En cas de dysfonctionnement de
votre téléphone, veuillez effectuer
les vérifications suivantes avant
de le retourner à votre vendeur :
Symptôme
Pas de tonalité
d'invitation à
numéroter
après
décrochage
Le téléphone
ne sonne pas
Uniquement
derrière PABX
l'appel n'aboutit
pas en cas de
numérotation à
partir d'une
mémoire
Cause
possible
Le cordon de
ligne n'est pas
connecté
correctement
ou défectueux
La sonnerie
est trop faible
Absence de
Pause
manuelle
Remède
Débranchez-le
et branchez-le
à nouveau
Réglez le
volume sonore
de la sonnerie
(voir page [7])
Composez une
Pause
manuelle (voir
page [8])
Conditions d'exploitation admises :
+5°C à +45°C ; 5 % à 85 % d'humidité
d'air relative
Température de stockage admise :
-25°C à +55°C.
Nettoyez votre téléphone à l'aide
d'un chiffon légèrement humide
ou avec un chiffon antistatique.
N'utilisez jamais un chiffon sec.
Evitez l'application de tout autre produit
de nettoyage ou de serviettes
de nettoyage mouillées.
> 9 <
>>
Informations
générales
>>
>> General
information
>>
In the event of a malfunction
concerning your telephone, please
carry out the following checks before
returning it to your supplier:
Symptoms
No dialling
tone on
picking up
the handset
The telephone
does not ring
Only with a
PABX the call
is not put
through in the
event of
dialling from
a memory
location
Possible
cause
The line
is not
connected
correctly
or defective
The ringing
tone is not
loud enough
Absence
of manual
pause
Cure
Unplug it
and plug
it in again
Adjust the
volume of the
ringing tone
(see page [7])
Enter a
manual
pause (see
page [8])
Acceptable operating conditions:
+5°C to +45°C ; 5% to 85% relative
humidity of the air
Acceptable storage temperatures:
-25°C to +55°C.
Use a slightly damp cloth or an
antistatic cloth to clean your
telephone.
Never use a dry cloth.
Avoid applying any other cleaning
product or damp cleaning tissues.
Données techniques
>
Technical data
>
Entretien
>
Cleaning
>
En cas de problèmes
>
Troubleshooting
>
Summary of Contents for Connexity M320
Page 12: ......