INFORMAÇÕES DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO
Página 12
Manual do Propietário e Guia de Manutenção
Ler todo o manual para ficar a conhecer integralmente o veículo. Prestar particular atenção às mensagens de Nota, de Aviso e de Atenção
TRANSPORTE DO VEÍCULO
REBOQUE
Para reduzir a possibil-
i d a d e d e f e r i m e n t o s
graves ou morte:
Tenha atenção redobrada ao rebocar um veículo.
Não viaje num veículo que está a ser rebocado.
Não tente rebocar um veículo com cordas, correntes
ou qualquer outro meio excepto uma barra de
reboque aprovada de fábrica.
Não reboque veículos em auto-estradas.
Não reboque um veículo acima de 19 km/h.
Não reboque mais de três veículos de cada vez.
Não exceda 8 km/h ao rebocar mais do que um veícu-
lo.
Para veículos não equipados com PDS,
coloque o selector do sentido de marcha na
posição de ponto-morto para evitar possíveis
danos ao motor eléctrico.
Para veículos equipados com PDS, coloque o selector Con-
dução-Reboque/Manutenção na posição ‘Reboque/Manutenção’
para evitar possíveis danos ao motor eléctrico e ao controlador.
Não reboque um veículo a velocidades acima de 19 km/h. Não
reboque mais de três veículos de cada vez. Não exceda 8 km/h
ao rebocar mais do que um veículo. o reboque de um veículo a
velocidades acima das recomendadas pode resultar em ferimen-
tos graves e/ou danos ao veículo e a outros objectos.
As barras de reboque não se destinam à utilização em estrada.
Os veículos com PDS têm um selector ‘Condução-
Reboque/Manutenção’ na parte de baixo do banco do
passageiro. A posição ‘Reboque/Manutenção’ circular
livremente sem avisador sonoro e eliminar os danos ao
controlador ou ao motor (Ver a Fig. 7 na página 4). Veri-
fique se os veículos rebocados têm o selector na
‘Reboque/Manutenção’.
Nunca utilize cordas ou correntes para rebocar veículos.
O Departamento de peças do seu Concessionário tem
disponíveis barras de reboque.
As barras de reboque não se destinam à utilização em
auto-estrada. Antes de rebocar, coloque o selector do
sentido de marcha na posição de ponto-morto. Não viaje
num veículo que está a ser rebocado. As barras de
reboque são concebidas para rebocar apenas um veic-
ulo a uma velocidade máxima de 19 km/h e até três
veículos a uma velocidade máxima de 8 km/h.
TRANSPORTE DO VEÍCULO SOBRE UM
CAMIÃO
Para reduzir a possibili-
d a d e d e f e r i m e n t o s
graves ou morte enquan-
to se transporta o veículo:
Acondicione bem o veículo e os seus acessórios.
Nunca viaje num veículo a ser transportado.
Retire sempre o pára-brisas antes do transporte.
A velocidade máxima com a capota instalada é de 80
km/h.
Se o veículo for transportado a velocidades de auto-
estrada, a capota tem que ser retirada e as almofadas
dos assentos têm que ser presas. Quando o veículo for
transportado abaixo da velocidade de auto-estrada, veri-
fique se há folgas nos acessórios e fendas nos pontos
de fixação da capota. Retire sempre o pára-brisas
durante o transporte. Verifique sempre se o veículo e os
acessórios estão devidamente acondicionados antes do
transporte. A tara do reboque ou do camião transporta-
dor deverá exceder o peso do veículo (ver o peso do
veículo nas CARACTERÍSTICAS GERAIS e da carga
acrescida de 454 kg. Bloqueie o travão de estaciona-
mento e prenda o veículo usando amarrações de aperto
por roquete.
REPARAÇÃO E MANUTENÇÃO
Para reduzir a possibil-
i d a d e d e f e r i m e n t o s
graves ou morte deriva-
da a procedimentos inadequados de manutenção:
N ã o t e n t e q u a i s q u e r p r o c e d i m e n t o s d e
manutenção antes de ler e compreender todas as
notas, precauções e avisos deste manual.
Qualquer procedimento de manutenção que
requeira afinações ao conjunto motor-transmis-
são com o motor em funcionamento deverá ser
executado com ambas as rodas motrizes eleva-
das e o veículo devidamente elevado nos apoios
específicos do seu macaco.
Para reduzir a possibilidade de danos no motor,
nunca acelere ao máximo o seu veículo durante
mais de 4-5 segundos sem que o mesmo esteja
carregado.
!
!
ATENÇÃO
AVISO
!
!
ATENÇÃO
!
!
ATENÇÃO
Summary of Contents for FLEET PDS GOLF CAR
Page 8: ...Page vi Owner s Manual and Service Guide TABLE OF CONTENTS Notes...
Page 12: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page x Notes...
Page 47: ...Page 27 GENERAL SPECIFICATIONS Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS...
Page 60: ...Page 40 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS Notes...
Page 61: ...Page 41 Owner s Manual and Service Guide WARRANTY LIMITED WARRANTIES...
Page 66: ...Page 46 Owner s Manual and Service Guide WARRANTY Notes...
Page 68: ...Page 48 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY...
Page 70: ...Page 50 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY Notes...
Page 71: ...Appendix A 1 LABELS AND PICTOGRAMS Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS...
Page 84: ...P gina vi Manual do Propiet rio e Guia de Manuten o NDICE Notas...
Page 88: ...Manual do Propiet rio e Guia de Manuten o INFORMA ES DE SEGURAN A P gina x Notas...
Page 142: ...P gina 42 Manual do Propiet rio e Guia de Manuten o CARACTER STICAS GERAIS Notas...
Page 143: ...P gina 43 Manual do Propiet rio e Guia de Manuten o GARANTIA GARANTIAS LIMITADAS...
Page 148: ...P gina 48 Manual do Propiet rio e Guia de Manuten o GARANTIA Notas...
Page 150: ...P gina 50 Manual do Propiet rio e Guia de Manuten o DECLARA O DE CONFORMIDADE...
Page 152: ...P gina 52 Manual do Propiet rio e Guia de Manuten o DECLARA O DE CONFORMIDADE Notas...