background image

DE

23

4

1-

2-

3-

4

-5 

Sec.

1

2

3

8mm

Der Schwerpunkt liegt 8mm vor der in der Abbildung zu 
sehenden Panel-Linie. Der Schwerpunkt wurde mit dem 
empfohlenen Akku bestimmt. Prüfen Sie den Schwerpunkt 
bei umgedrehtem Modell und eingezogenem Fahrwerk. 
Stellen Sie den Akku nach vorne oder hinten, so dass das 
Modell ein Gleichgewicht am empfohlenen Schwerpunkt 
erreicht.

ACHTUNG:

 Halten Sie immer die Hände vom 

Propeller weg. Ist der Regler armiert dreht der 

Motor bei Gaseingabe sofort los. 

Der Regler wird auch nach dem Bindevorgang armiert. 

Jeder weiterer Anschluß des Flugakkus erfordert die 

folgenden Schritte.

AS3X

Das AS3X

®

-System wird sich erst 

aktivieren

, nachdem 

der Gashebel zum ersten Mal über 25 % erhöht wurde. 

Nach der Aktivierung können sich die Steueroberflächen 

schnell und laut am Flugzeug bewegen. Das ist normal. 

Die AS3X-Technologie bleibt bis zur Trennung des Akkus 

aktiv.

1.  Öffnen Sie die Akku-Abdeckung.
2.  Befestigen Sie den Akku am Klettband, so dass er sich 

mittig im Akkufach befindet.

3.  Senken Sie den Gashebel und schalten Sie den Sender 

ein. Den Drosselklappenschalter aktivieren.

4.  Die Batterie am Geschwindigkeitsregler mit der richti-

gen Polarität anschließen. Das Flugzeug für 5 Sekunden 

still und nicht in den Wind halten, damit sich das 

AS3X-System initialisieren kann. Eine Tonfolge und 

eine durchgängig leuchtende LED (schwierig zu sehen, 

weil im Inneren des Fluggeräts angebracht) zeigen die 

erfolgreiche Verbindung an. 
Eine durchgängig blaue LED zeigt an, dass sich das 

Fluggerät im Flugmodus befindet, eine durchgehend 

rote LED, dass sich das Fluggerät im AS3X-Flugmodus 

befindet. Wenn das Fluggerät sich im SAFE-Modus 

befindet, bewegen sich die Servomotoren ohne die 

Geschwindigkeit über 25 % steigen zu lassen.
2S Akkus mit PH-Stecker benötigen eine Adapterlei-

tung. (SPMXCA327).

ACHTUNG:

 Halten Sie immer ihre Hände weg 

vom Propeller. Ist der Regler armiert dreht der 

Motor bei jeder Gaseingabe los.

ACHTUNG:

 Trennen Sie immer den LiPo Akku 

vom Flugzeug wenn Sie nicht fliegen um ein 

tiefentladen des Akkus zu vermeiden. Akkus die unter 

die zulässige Mindestspannung entladen werden, 

können beschädigt werden was zu Leistungsverlust und 

potentieller Brandgefahr bei dem Laden führen kann.

Aktivierung Geschwindigkeitsregler/Empfänger und Einsetzen der Akkus

Schwerpunkt (CG)

Summary of Contents for Horizon Hobby UMX Voodoo P-51D

Page 1: ...Sie den QR Code und w hlen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handb cher und Unterst tzung um die aktuellsten Informationen zu Handb cher Scannez le code QR et s lectionnez les liens rapides Man...

Page 2: ...common sense and requires some basic mechanical ability Failure to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property This product...

Page 3: ...il you re bind If the receiver loses transmitter communication the failsafe will activate Failsafe moves the throttle channel to low throttle Pitch and roll channels move to actively stabilize the air...

Page 4: ...Make sure the flight battery is disconnected from the aircraft 3 Power off your transmitter 4 Place the aircraft on a level surface away from wind 5 Connect the flight battery in the aircraft The rece...

Page 5: ...s When flying in SAFE mode it is normal to hold the control stick deflected with moderate aileron input when flying through a turn To fly smoothly with SAFE avoid making frequent control changes and d...

Page 6: ...ntered in the battery cavity 3 Lower the throttle and power on your transmitter En able throttle cut switch 4 Connect the battery to the ESC noting proper polarity Keep the plane immobile and away fro...

Page 7: ...rd The elevator should move down which will cause the aircraft to pitch down Ailerons 1 Move the aileron stick to the left The left aileron should move up and the right aileron down which will cause t...

Page 8: ...Adjust the linkages mechanically if the control surfaces are not centered Use of the transmitter sub trims may not correctly center the aircraft control surfaces due to the mechanical limits of linear...

Page 9: ...ntil it snaps away from the gear plate NOTICE DO NOT damage the leading edge of the wing when removing the landing gear 3 Pull the landing gear strut out of the mounting plate hole When needed assembl...

Page 10: ...CE Always fully lower the throttle at touch down when landing the aircraft to prevent damage to the propeller and motor Failure to lower the throttle stick and trim to the lowest possible positions du...

Page 11: ...screw B using a Phillips 1 screwdriver 3 Carefully remove the propeller C from the motor shaft Motor 1 Carefully cut the tape and or decals on the side of the fuselage to remove the top of the fusela...

Page 12: ...e channel on transmitter Motor disconnected from receiver Open fuselage and make sure motor is connected to the receiver Extra propeller noise or extra vibration Damaged propeller spinner or motor Rep...

Page 13: ...damage Replace or repair damaged parts and adjust controls Wire damaged or connections loose Do a check of wires and connections con nect or replace as needed Flight battery charge is low Fully rechar...

Page 14: ...Voodoo EFLU4302 Fuselage w Acc UMX P 51 Voodoo EFLU4303 Spinner UMX P 51 Voodoo EFLU4304 Tail Set UMX P 51 Voodoo EFLU4305 Landing Gear UMX P 51 Voodoo EFLU4307 Decal Sheet UMX P 51 Voodoo EFLU4309 Ba...

Page 15: ...e What is Not Covered This warranty is not transferable and does not cover i cosmetic damage ii damage due to acts of God accident misuse abuse negligence commercial use or due to improper use install...

Page 16: ...oxes may be included but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection Ship via a carrier that provides tracking and insur ance for lost or damaged parcels as Hori...

Page 17: ...ce by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit diff...

Page 18: ...eleistung in Bezug auf aber nicht ausschlie lich f r Kompatibilit ts und Leistung sanspr che von gef lschten Produkten oder Produkten die angeben mit DSM oder Spektrum kompatibel zu sein ab HINWEIS Al...

Page 19: ...zu blinken wenn der Empf nger in den Bin dungsmodus wechselt Nach erfolgter Bindung beh lt der Empf nger seine Bindungseinstellungen f r den Empf nger bei bis eine neue Bindung erfolgt Wird die Kommun...

Page 20: ...r es zul sst aktivieren Sie die Gasabschal tungsfunktion Aktivieren Sie immer die Gasabschaltung bevor Sie sich dem Flugzeug n hern Duale Geschwindigkeiten F r die ersten Fl ge wird eine niedrige Rate...

Page 21: ...ngestellten Neigungs und Steigungsgrenzen des Flugzeugs heraus f hrt aber nicht zu einem berschreiten dieser Winkel Beim Fliegen im SAFE Modus wird der Steuerhebel normalerweise in ausgelenkter Positi...

Page 22: ...Sender ein Den Drosselklappenschalter aktivieren 4 Die Batterie am Geschwindigkeitsregler mit der richti gen Polarit t anschlie en Das Flugzeug f r 5 Sekunden still und nicht in den Wind halten damit...

Page 23: ...ollte sich nach unten bewegen sodass das Flugger t sinkt Querruder 1 Den Querruder Hebel nach links bewegen Das linke Querruder sollte sich nach oben und das rechte Querruder nach unten bewegen sodass...

Page 24: ...sicher dass die Ruder fl chen zentriert sind Justieren Sie die Anlenkungen mechanisch Die Zentrierung mit der Sender Sub Trimm Funktion k nnte m glicherweise durch die mechanische Begrenzung der Serv...

Page 25: ...ie vorsichtig die Strebe bis sie sich aus der Halterung l st HINWEIS Besch digen Sie bei der Demontage des Fahrwerks nicht die Vorderkante der Tragfl che 3 Ziehen Sie die Fahrwerksstrebe aus der Monta...

Page 26: ...allen drei R dern aufsetzen zu lassen HINWEIS Um Sch den an Propeller und Motor zu vermeiden die Gaszufuhr immer vollst ndig senken wenn das Flugzeug bei der Landung den Boden ber hrt Werden Gashebel...

Page 27: ...ler C vorsichtig von der Propellerwelle entfernen Motor 1 Das Klebeband und oder die Decals auf der Rumpfseite vorsichtig zerschneiden um die Oberseite des Rumpfs zu entfernen 2 Trennen Sie den Anschl...

Page 28: ...m Sender Motor ist vom Regler getrennt Stellen Sie sicher dass der Motor an den Empf nger angeschlossen ist Starkes Propel lerger usch oder Vibration Besch digter Spinner Propeller oder Motor Ersetzen...

Page 29: ...e und stellen die Kontrollen ein Kabel besch digt Steckerverbindung lose berpr fen Sie Kabel und Stecker verbinden oder ersetzen Sie falls notwendig Flugakku zu gering geladen Laden Sie den Flugakku v...

Page 30: ...hmen dieser Garantie Die Garantie erstreckt sich ausschlie lich auf Produkte die bei einem autorisierten Horizon H ndler erworben wurden Verk ufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt Gar...

Page 31: ...h h ndler oder direkt an Horizon R cksendungen Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachh ndler vom technischen Service Mehr...

Page 32: ...zonhobby com content supportrender compliance Wireless Frequenzbereich und Wireless Ausgangsleistung Empf nger 2402 2478 MHz 1 43dBm Eingetragener EU Hersteller Horizon Hobby LLC 2904 Research Road Ch...

Page 33: ...e seule responsabilit de le faire fonctionner d une mani re qui ne mette en danger ni votre personne ni de tiers et qui ne provoque pas de dommages au produit lui m me ou la propri t d autrui Gardez u...

Page 34: ...rvera ses r glages d affectation pour cet metteur jusqu ce que vous effectuiez une nouvelle affectation En cas de perte de communication entre le r cepteur et l metteur le mode s curit int gr e est ac...

Page 35: ...atez une oscillation grande vitesse consultez le guide de d pannage pour obtenir de plus amples informations Expo Apr s vos vols initiaux vous pouvez ajuster la valeur d expo pour mieux correspondre v...

Page 36: ...tement SAFE Select AS3X Saisie de commande Le manche de commande est neutralis L avion se met automatiquement niveau L avion conserve la m me attitude de vol Maintien d une petite quantit de contr le...

Page 37: ...ie de tonalit s et un voyant LED allum en continu il se peut que le voyant LED soit difficile voir car il est situ l int rieur de l avion indiquent une connexion r ussie Un voyant LED bleu allum en co...

Page 38: ...deur s abaisse ce qui fait descendre l appareil Ailerons 1 D placez la manette d aileron vers la gauche L aileron gauche s l ve et l aileron droit s abaisse ce qui fera se pencher l appareil vers la g...

Page 39: ...as d accident v rifiez le centrage des gouvernes Si les surfaces de contr le ne sont pas centr es ajustez les liaisons m caniquement L utilisation des sub trims de l metteur ne permettra peut tre pas...

Page 40: ...de l aile 2 Pivotez d licatement chaque jambe de train jusqu pouvoir la retirer de sa platine REMARQUE N endommagez PAS le bord d attaque de l aile lorsque vous retirez le train d atterrissage 3 Tire...

Page 41: ...s L OCP prot ge le variateur ESC contre la surchauffe et arr te le moteur lorsque les gaz de l metteur sont trop lev s ou que l h lice ne peut pas tourner L OCP ne s activera que lorsque les gaz sont...

Page 42: ...ce C de l arbre du moteur Moteur 1 Coupez le ruban adh sif et ou les autocollants situ s sur le c t du fuselage pour retirer le haut du fuselage 2 D branchez le connecteur de c ble du moteur du connec...

Page 43: ...r Moteur d branch du r cepteur V rifiez que le moteur est bien reli au r cepteur Bruit ou vibration excessifs au niveau de l helice Moteur ou ensemble c ne d h lice et h lice endommag Remplacez les pi...

Page 44: ...onnexions et proc dez aux connexions et remplacements n cessaires La charge de la batterie de vol est faible Rechargez compl tement ou remplacez la bat terie de vol La liaison ne se d place pas librem...

Page 45: ...Les revendications en garantie seront accept es sur fourniture d une preuve d achat valide uniquement Horizon se r serve le droit de modifier les dispo sitions de la pr sente garantie sans avis pr al...

Page 46: ...r le plus rapidement possible Maintenance et r paration Si votre produit doit faire l objet d une maintenance ou d une r paration adressez vous soit votre revendeur sp cialis soit directement Horizon...

Page 47: ...Directive RoHS 2 2011 65 UE Directive RoHS 3 Modifiant 2011 65 UE Annexe II 2015 863 Le texte complet de la d claration de conformit aux normes de l UE est disponible l adresse Internet suivante http...

Page 48: ...TA almeno 14 anni Questo non un giocattolo Precauzioni e avvertenze sulla sicurezza L utente di questo prodotto l unico responsabile del corretto utilizzo del medesimo in modo tale da non risultare pe...

Page 49: ...ene le impostazioni di binding per la trasmittente a cui stato associato fino a quando non si ripete al procedura di binding Il failsafe si attiva se il ricevitore perde la comunicazione con la trasmi...

Page 50: ...ultare la guida alla risoluzione dei problemi per maggiori informazioni Expo Dopo i voli iniziali possibile regolare il valore Expo per un migliore adattamento al proprio stile di volo Impostazione tr...

Page 51: ...a commutato tra la posizione 0 e 2 quando si disattiva attiva la funzione SAFE Select 100 5 100 Trasmittente in modo 1 e modo 2 Il P 51D Voodoo ha due modalit di volo controllato sul Canale 5 SAFE e A...

Page 52: ...ggiamento 3 Abbassare la manetta e accendere la trasmittente Attivare l interruttore del taglio gas 4 Collegare la batteria all ESC rispettando la polarit Tenere l aereo immobile e al riparo dal vento...

Page 53: ...quilibratore deve muoversi verso il basso manovra che induce beccheggio verso il basso Alettoni 1 Muovere lo stick degli alettoni a sinistra L alettone di Sinistra deve muoversi verso l alto e quello...

Page 54: ...che le superfici di comando siano centrate Per ottenere ci regolare meccanicamente le barrette di comando Non corretto usare i sub trim del trasmet titore a questo scopo per via dei limiti meccanici d...

Page 55: ...ttenzione ogni gamba finch non si sgancia dalla sua piastrina AVVISO NON danneggiare il bordo di entrata dell ala quando si toglie il carrello 3 Estrarre la gamba del carrello dal foro della sua piast...

Page 56: ...iato con una funzione di protezione della sovra corrente Il sistema OCP protegge il regolatore ESC dal surriscaldamento e arresta il motore quando la manetta della trasmittente impostata troppo in alt...

Page 57: ...vite autofilettante 2x6 mm B con un cacciavite a stella 1 3 Rimuovere con cautela l elica C dall albero motore Motore 1 Tagliare con cura il nastro e o le decalcomanie sul lato della fusoliera per rim...

Page 58: ...nesso dal ricevitore Aprire la fusoliera ed assicurarsi che il motore sia connesso al ricevitore Rumore e vibrazioni eccessive dell elica Elica ogiva dell elica o motore danneggiati Sostituisci i comp...

Page 59: ...are i componenti danneggiati e regolare i comandi Il cavo danneggiato o i connettori sono allentati Eseguire un controllo dei cavi e dei connettori collegare o sostituire se necessario La carica della...

Page 60: ...EFLU4303 Ogiva UMX P 51 Voodoo EFLU4304 Set coda UMX P 51 Voodoo EFLU4305 Carrello atterraggio UMX P 51 Voodoo EFLU4307 Decalcomanie UMX P 51 Voodoo EFLU4309 Sportello batteria UMX P 51 Voodoo EFLUP4...

Page 61: ...itate in questa sede Qualora l utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso...

Page 62: ...della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo internet https www horizonhobby com content support rendercompliance Range di frequenze wireless e potenza di uscita wireless Ric...

Page 63: ...gistered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc and are used under license by Horizon Hobby LLC All other trademarks service marks an...

Reviews: