24
• Ved at registrere dig online på www.dyson.dk
På den måde kan du dokumentere ejerskabet i forbindelse med en evt. forsikringssag,
og vi får desuden mulighed for at kunne kontakte dig, hvis det skulle blive nødvendigt.
5 åRS BEGRÆNSET GARANTI
VILKåR OG BETINGELSER FOR DySONS 5 åRS BEGR ÆNSEDE
GARANTI.
HVAD ER DÆKKET?
• Reparation eller udskiftning af din støvsuger (efter Dysons skøn), hvis din støvsuger
godtgøres at være defekt pga. materialefejl eller fabrikationsfejl inden for 5 år fra
købsdatoen (hvis en given reservedel ikke længere fabrikeres, udskifter Dyson den med
en tilsvarende del).
• Brug af støvsugeren i Danmark.
HVAD ER IKKE DÆKKET?
Dyson garanterer ikke reparation eller udskiftning af et produkt på grund af:
• Normal slitage (f.eks. sikring, drivrem, børstestang, batterier m.v.).
• Hændelige skader, fejl, der opstår som følge af fejlagtig brug eller vedligeholdelse,
misbrug, forsømmelse eller skødesløs betjening eller håndtering af støvsugeren i
uoverensstemmelse med betjeningsvejledningens forskrifter.
• Blokering – se betjeningsvejledningen om, hvordan blokeringer fjernes fra støvsugeren.
• Brug af støvsugeren til noget andet end normale husholdningsformål.
• Brug af dele, der ikke er samlet eller installeret i henhold til Dysons instruktioner.
• Brug af dele og tilbehør, som ikke er originale Dyson-komponenter.
• Fejlagtig montering (undtagen, hvis Dyson har foretaget monteringen).
• Reparationer eller ændringer, der er udført af andre end Dyson eller dets autoriserede
agenter.
• Hvis du er i tvivl om, hvad der er dækket af garantien, kan du ringe til Witt A/S på tlf.
0045 7025 2323.
OPSUMMERING AF DÆKNINGEN
• Garantien træder i kraft fra og med købsdatoen (eller leveringsdatoen, hvis denne
ligger senere).
• Du skal fremvise leverings-/købsdokumentation, før der kan udføres nogen former
for arbejde på din støvsuger. Uden dette bevis vil det udførte arbejde blive faktureret.
Opbevar omhyggeligt kvitteringen eller følgesedlen.
• Alt arbejde udføres af Dyson eller dets autoriserede agenter.
• Ejerskabet af alle udskiftede dele overgår til Dyson.
• Reparation eller udskiftning af din støvsuger under garantien forlænger ikke garantiperioden.
• Garantien berører ikke dine ufravigelige rettigheder som forbruger.
VIGTIGE OPLySNINGER OM DATABESKyTTELSE
Hvis du videregiver oplysninger til os om en anden person, tilkendegiver du, at
vedkommende har givet dig lov til at handle på sine vegne, at vedkommende har
accepteret behandling af sine personlige oplysninger inkl. personfølsomme oplysninger,
samt at du har informeret vedkommende om vores identitet og formålet med
behandlingen af oplysningerne. Du kan bede om at få tilsendt en kopi af de oplysninger,
vi har om dig, samt få enhver unøjagtighed i oplysningerne rettet. Vi overvåger eller
optager muligvis korrespondance mellem dig og Dyson af hensyn til undervisningsformål
og kvalitetssikring. Hvis dine personlige oplysninger ændres, eller hvis du ændrer
mening om nogen af dine markedsføringspræferencer, eller har spørgsmål til, hvordan
vi anvender dine oplysninger, er du velkommen til at henvende dig hos Witt A/S Dyson@
witt.dk 0045 7025 2323 Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, Denmark.
FI
DySON-IMURIN KäyTTÖ
HUOMAA:
• Vedä aina virtajohto kokonaan ulos (punaiseen merkkiin asti).
• Hienojakoista ainetta kuten laastipölyä tai jauhoa saa imuroida vain pieninä määrinä.
• Ota selvää lattiamateriaalin valmistajan suosituksesta ennen lattian, mattojen
ja kokolattiamattojen imurointia ja hoitoa. Joillekin kokolattiamatoille imurointi
pyörivällä suulakkeella saattaa aiheuttaa nukkaantumista, jolloin suosittelemme kovien
lattiapintojen imurointitapaa sekä lattiamateriaalin valmistajan puoleen kääntymistä.
• Jos laitetta käytetään autotallissa, laitteen pohja ja pyörät on pyyhittävä kuivalla rätillä
imuroinnin jälkeen, jotta niihin ei jää arkoja lattiapintoja vaurioittavaa hiekkaa, likaa
tai kiviä.
• Joitakin mattomateriaaleja imuroitaessa läpinäkyvä pölysäiliö säiliöön voi muodostua
pieniä määriä staattista varausta. Tämä on täysin vaaratonta, eikä varaus ole peräisin
sähköverkosta.Ilmiön vähentämiseksi älä laita käsiäsi tai mitään esineitä läpinäkyvä
pölysäiliö säiliöön, ellei säiliötä ole ensin tyhjennetty ja huuhdeltu kylmällä vedellä.
• Älä imuroi teräviä esineitä, leluja, neuloja, klemmareita, tms.
• Käytä vain Dysonin suosittelemia osia. Takuu voi raueta, jos käytetään muita osia.
LäPINäKyVä PÖLySäILIÖ
HUOMIO:
• Sammuta laite ennen säiliön tyhjentämistä.
HUOMAA:
• Älä käytä laitetta, jos läpinäkyvä pölysäiliö -pölysäiliö ei ole paikoillaan.
• Minimoidaksesi säiliötä tyhjennettäessä pöly-/allergeeni kontaktin, sulje pölysäiliön
suu tiukasti muovipussiin ja tyhjennä säiliö. Poista säiliö varovasti muovipussista, sulje
muovipussi huolellisesti ja hävitä se normaalisti.
• Tyhjennä säiliö heti, kun pölyä on MAX-merkkiin asti – älä anna säiliön täyttyä liikaa.
Irrota läpinäkyvä pölysäiliö -pölysäiliö painamalla kantokahvan takaosassa olevaa
nappia. Avataksesi pölysäiliön pohjan, paina punaista painiketta.
British Allergy Foundation (Britannian Allergiasäätiö) on hyväksynyt tämän tuotteen.
Säätiö tähtää allergioiden ehkäisyn ja hoidon parantamiseen sekä niihin liittyvän
tiedon lisäämiseen. Järjestön hyväksyntää osoittava British Allergy Foundation Seal of
Approval on Isossa-Britanniassa rekisteröity tavaramerkki.
LäPINäKyVäN PÖLySäILIÖN PUHDISTAMINEN
HUOMIO:
• Älä upota syklonia veteen tai kaada vettä sykloneiden päälle.
• Varmista, että säiliö on täysin kuiva ennen kuin asetat sen paikoilleen.
HUOMAA:
• Älä käytä pesuaineita, kiillotusaineita tai ilmanraikasteita säiliön puhdistamiseen.
• Älä pane säiliötä astianpesukoneeseen.
• Puhdista kotelo liasta ja nukasta kankaalla tai harjalla.
SUODATTIMIEN PESU
HUOMIO:
• Sammuta laite (“OFF”-asento) ennen suodattimien poistamista.
• Varmista, että suodattimet ovat täysin kuivat ennen kuin kiinnität ne takaisin
laitteeseen.
HUOMAA:
• Tässä laitteessa on kaksi suodatinta kuvassa näytetyissä paikoissa. Niiden toimintakyvyn
ylläpitämiseksi tarkasta ne säännöllisesti ja pese ohjeiden mukaan vähintään
kuukauden välein. Huuhtele suodatinta (B) kunnes huuhteluvesion kirkasta ja lopuksi
tyhjennä kaikki ylimääräinen vesi. Tämä saattaa vaatia jopa kymmenen huuhtelukertaa.
• Anna suodattimen kuivua 24 tuntia.
• Suodattimet täytyy pestä useammin, jos imuroidaan hienojakoista pölyä.
• Älä käytä pesuaineita suodattimien puhdistamiseen.
• Älä pane suodattimia astianpesukoneeseen, pesukoneeseen, kuivuriin, uuniin,
mikroaaltouuniin tai avotulen läheisyyteen.
TUKOSTEN TARKASTAMINEN
HUOMIO:
• Sammuta laite (“OFF”-asento) ja irrota se sähköverkosta ennen kuin tarkastat tukokset.
• Varo teräviä reunoja tukoksia poistaessasi.
• Kiinnitä kaikki osat tukevasti takaisin paikoilleen ennen käyttöä.
HUOMAA:
• Laitteen rajoitettu takuu ei koske tukosten poistamista. Jos jokin laitteen osa tukkeutuu,
laite voi ylikuumeta ja pysähtyä automaattisesti. Irrota laite sähköverkosta ja anna sen
jäähtyä. Poista tukos ennen kuin käytät laitetta uudelleen.
• Suuremmat roskat saattavat tukkia suulakkeen tai kahvaosan. Jos näin käy, sammuta
imuri ja irrota virtajohto pistorasiasta ennen tukosten poistamista. Älä käytä imutehon
vapauttavaa liipaisinta.
1
2
3
TUOTTEEN HäVITTäMINEN
Dyson-tuotteet on valmistettu korkealaatuisista kierrätettävistä materiaaleista, eikä niitä
tule käsitellä kotitalousjätteenä. Ympäristön suojelemiseksi hävitä tuote vastuullisella
tavalla tai jos mahdollista, kierrätä se.
FI
5 VUODEN TAKUUN EHDOT
DySONIN MyÖNTäMäN 5 VUODEN JATKETUN TAKUUN EHDOT.
MITä TAKUU KATTAA
• Sellaisen Dyson imurin korjauksen tai vaihdon (vaihdosta päättää Dyson), jossa
on todettu materiaalivika, kokoonpanossa tapahtunut virhe tai toiminnallinen vika
5 vuoden sisällä osto- tai toimituspäivästä (jos tarvittavaa osaa ei enää ole saatavilla,
Dyson vaihtaa sen vastaavaan varaosaan).
• Imurin käytön Suomessa.
MITä TAKUU EI KATA
Dysonin myöntämä takuu ei kata:
• Normaalia kulumista (sulakkeet, hihna, harjakset, akku, tms.).
• Vahinkoja, huolimattomuudesta tai väärinkäytöstä aiheutuneita vaurioita tai vaurioita
jotka ovat syntyneet käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä tai käsittelystä.
• Tukoksien avaamista – katso käyttöohjeista ohjeet tukoksien poistamiseksi.
• Imurin käyttöä muussa kuin normaalissa kotikäytössä.
• Sellaisten osien käytöstä syntyneitä vaurioita, jotka eivät ole Dysonin suosittelemia.
• Muiden kuin Dysonin valtuuttaman huoltoliikkeen suorittamien korjausten tai
muutosten aiheuttamia vaurioita.
• Virheellistä asennusta (paitsi valtuutetun huollon suorittamaa).
• Jos takuuehdoissa on epäselvyyksiä, ota yhteyttä Dyson asiakaspalveluun,
020 7411 660. Huoltoon tai varaosiin liittyvissä kysymyksissä, ota yhteyttä Dyson
keskushuoltoon, 03 2254 917.
TAKUUN EHDOT
• Takuu astuu voimaan ostopäivästä (tai toimituspäivästä, jos se on myöhempi kuin
ostopäivä).
• Ennen huoltotoimenpiteitä tulee esittää ostokuitti. Ilman kuittia huoltotyö veloitetaan.
Säilytä kuitti tai toimitusvahvistus.
• Kaikki huoltotoimenpiteet suoritetaan Dysonin valtuuttamassa huoltoliikkeessä.
• Kaikki vaihdetut (imurista poistetut) osat siirtyvät Dysonin omistukseen.
• Tuotteen takuukorjaus tai -vaihto ei pidennä takuuaikaa.
• Takuu tarjoaa lisäetuja, jotka eivät vaikuta kuluttajan laillisiin oikeuksiin.
GR
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ DySON
ΣΗΜΕIωΣΗ:
• Πριν τη χρήση, ξετυλίγετε πάντα το καλώδιο μέχρι την κόκκινη ένδειξη
• Ψιλή σκόνη όπως γύψος ή αλεύρι, πρέπει ν’ απορροφώνται σε πολύ μικρές ποσότητες.
• Πρίν ξεκινήσετε το σκούπισμα, λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες συντήρησης που
προβλέπει ο κατασκευαστής του δαπέδου, των χαλιών ή των μοκετών σας. Σε ορισμένα
χαλιά που βγάζουν χνούδι, ενδέχεται να μην ενδείκνυται ή χρήση της περιστρεφόμενης
βούρτσας. Σ΄αυτή τη περίπτωση συνιστάται το σκούπισμα με τη λειτουργία για σκληρά
δάπεδα και η επικοινωνία με τον κατασκευαστή του χαλιού για περαιτέρω οδηγίες.
• Άν η σκούπα χρησιμοποιείται σε γκαράζ, αμέσως μετά το σκούπισμα, συνιστάται
ο καθαρισμός του πέλματος (μεταλλικό μέρος και ρόδες) με ένα στεγνό πανί για
ν΄αφαιρεθούν τυχόν υπολείμματα (π.χ. άμμος, πετραδάκια κ.λ.π.) που ενδέχεται να
καταστρέψουν τα ευαίσθητα πατώματα.
• Κατά τη διάρκεια του σκουπίσματος, ορισμένα χαλιά ενδέχεται να προκαλέσουν
ηλεκτροστατικά φορτία στο εσωτερικό του διαφανούς κάδου. Τα φορτία αυτά είναι
εντελώς ακίνδυνα και δεν σχετίζονται με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος. Για να
ελαχιστοποιήσετε τις συνέπειες αυτού του φαινομένου, μη βάζετε τα χέρια σας και μην
εισάγετε οποιοδήποτε αντικείμενο στο διαφανή κάδο αν δεν τον έχετε αδειάσει και
ξεπλύνει με κρύο νερό.
• Μη απορροφάτε αιχμηρά αντικείμενα, μικρά παιχνίδια, καρφίτσες, συνδετήρες κ.λ.π.
• Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά που συνιστώνται από την Dyson. Σε άλλη
περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύησή σας.
ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΔΙΑφΑΝΟΥΣ ΚΑΔΟΥ
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Πριν αδειάσετε τον κάδο απενεργοποιήστε τη σκούπα και βγάλτε το φις από την πρίζα.
ΣΗΜΕΙωΣΗ:
• Μη χρησιμοποιείτε τη σκούπα χωρίς τον κάδο.
• Για να ελαχιστοποιήσετε την επαφή με τη σκόνη (που ευθύνεται για την εμφάνιση
αλλεργιών) κατά το άδειασμα του διαφανούς κάδου, καλύψτε τον ερμητικά με μια
σακούλα και αδειάστε τον. Απομακρύνετε με προσοχή τον κάδο, κλείστε τη σακούλα
αεροστεγώς και πετάξτε την.
• Αδειάζετε τον κάδο μόλις η σκόνη φτάσει στην ένδειξη MAX - μη γεμίζετε υπερβολικά. Για ν’
αφαιρέσετε τον κάδο πιέστε το κουμπί που βρίσκεται στο πίσω μέρος της λαβής μεταφοράς.
Για ν’ αδειάσετε τον κάδο πατήστε το κόκκινο μπουτόν απελευθέρωσης.
Το Βρετανικό Ιδρυμα Αλλεργιών (British Allergy Foundation) είναι ένας φιλανθρωπικός
οργανισμός με σκοπό την ενημέρωση, πρόληψη και θεραπεία των αλλεργιών. Η
σφραγίδα έγκρισης του ιδρύματος είναι σήμα κατατεθέν στο Ηνωμένο Βασίλειο.
6/24/10 9:11 AM C35121_DC26_EU_OPSMAN_15_4c0s