Dyson AB 14 Installation Manual Download Page 23

18

InstallatIon

•  Make sure that the unit is installed in compliance with all 

building codes and/or regulations.

•  The unit must be mounted on a flat vertical wall capable of 

supporting the weight of the unit.

•  Ensure no pipe work (gas, water, air) or electrical cables,  

wires or ductwork are located directly behind the drilling/

mounting area.

•  To avoid contact with water from the user’s hands, do not install 

the unit above any electrical equipment.

Do not UsE anY JEtWasH EQUIPMEnt FoR 

ClEanInG on oR nEaR tHIs UnIt

loCatIon

•  Consult local and national accessibility codes and regulations 

for relevant installation guidelines. Conformity and compliance 

is the responsibility of the installer.

•  If you are installing this hand dryer in a food handling or food 

manufacturing environment, please contact the Dyson Helpline 

for the specialist installation guide that supports this.

IMPoRtant

•  Please refer to the Dyson Owners Manual for details of the 

guarantee.

UsEs
lEa Y GUaRDE Estas 

InstRUCCIonEs 

InstRUCCIonEs 

IMPoRtantEs DE 

sEGURIDaD 

antEs DE InstalaR o UsaR la UnIDaD, lEa 

toDas las InstRUCCIonEs Y sEÑalEs DE 

aDVERtEnCIa En Esta GUÍa DE InstalaCIÓn 

Y En El ManUal DEl PRoPIEtaRIo.

aDVERtEnCIa

toda las tareas de instalación eléctrica y reparación deben 

ser realizadas por un electricista matriculado o un ingeniero 

de reparaciones de Dyson de acuerdo con los códigos y las 

normas locales vigentes.

Riesgo de choque eléctrico si la carcasa se quita o se maneja 

incorrectamente, las piezas internas de la unidad pueden 

causar daños o deteriorarse de manera permanente.
la unidad está diseñada para colocarse en lugares interiores 

y secos únicamente.

Con oBJEto DE REDUCIR El RIEsGo DE 

InCEnDIo, CHoQUE ElÉCtRICo o DaÑos 

PERsonalEs, tEnGa En CUEnta lo 

sIGUIEntE:

CaBlEaDo

•  Compruebe que el suministro eléctrico corresponda al que 

figura en la placa de especificaciones. Si el producto se conecta 

a un suministro eléctrico que no sea el indicado en la placa 

de especificaciones, este puede sufrir daños permanentes o 

funcionar de manera inadecuada o insegura.

•  El producto debe conectarse a tierra.
•  Debe incorporarse un sistema de desconexión de todos los 

polos al cableado fijo. Este sistema y todos los cables que  

se conecten al producto deben realizarse conforme las leyes,  

los códigos y las normas federales, estatales y locales 

aplicables, incluso las regulaciones relacionadas con  

la construcción ignífuga.

•  The unit requires a 15 amp circuit breaker with a dedicated line 

and neutral.

sEGURIDaD

•  Se recomienda el uso de equipos de protección individual 

durante la instalación.

•  Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar tareas 

de instalación o reparación. 

InstalaCIÓn

•  Asegúrese de que la unidad se instale conforme todos los 

códigos y normas de construcción.

•  La unidad debe montarse en una pared plana vertical que sea 

capaz de soportar el peso de la unidad.

•  Asegúrese de que no haya ninguna tubería (de gas, agua, aire) 

ni cables eléctricos, alambres o conductos directamente detrás 

de la zona de montaje o perforación.

no UtIlICE EQUIPos DE laVaDo a CHoRRo 

PaRa lIMPIaR Esta UnIDaD o las ÁREas 

CERCanas

UBICaCIÓn

•  Consulte los códigos y las normas de accesibilidad locales y 

nacionales para conocer las pautas de instalación pertinentes. 

La conformidad y el cumplimiento de estas normas es 

responsabilidad del instalador.

•  Si instala este secador de manos en un ambiente de fabricación 

o manipulación de alimentos, comuníquese con la línea directa 

de Asistencia al Cliente de Dyson para obtener la Guía de 

instalación especializada para estos casos.

IMPoRtantE

•  Consulte el Manual del propietario de Dyson para obtener 

información sobre la garantía.

Ca
REaD anD saVE tHEsE 

InstRUCtIons 

IMPoRtant saFEtY 

InstRUCtIons

BEFoRE InstallInG oR UsInG tHIs UnIt 

REaD all InstRUCtIons anD CaUtIonaRY 

MaRKInGs In tHIs InstallatIon GUIDE anD 

tHE oWnERs ManUal.

WaRnInG

all electrical installation and repair work should be carried 

out by a qualified electrician or Dyson service Engineer in 

accordance with current local codes or regulations.
Risk of electric shock! If casing is removed or handled 

improperly the internal components of the unit may cause 

harm or become permanently damaged.
the unit is designed for dry, internal location only.

to REDUCE tHE RIsK oF FIRE, ElECtRIC 

sHoCK, oR InJURY to PERsons, oBsERVE tHE 

FolloWInG:

WIRInG

•  Check that the electrical supply corresponds to that shown  

on the rating plate. If the product is connected to any electrical 

supply other than that stated on the rating plate permanent 

damage or improper/unsafe operation of the product  

may result.

•  The product must be earthed.
•  A means of all –pole disconnection must be incorporated into 

the fixed wiring. This and all wiring to the product must comply 

with all federal, state and local laws and applicable regulations, 

codes and standards, including fire rated construction.

Summary of Contents for AB 14

Page 1: ...TELLIGENT FACILITY SOLUTIONS Electric House 51 Wisewood Road Sheffield S6 4TB United Kingdom Phone UK 44 0 114 354 0047 Phone Eire 353 190 36387 sales ihdryers co uk https www intelligenthanddryers co...

Page 2: ...Installation Guide...

Page 3: ...2 1 3 1 A B C US CA PAGES 38 40...

Page 4: ...L N 3 1 2 14mm 45mm 20mm 3 1 2 14mm 45mm 20mm 3 2 5 6 3 4 5 6 4...

Page 5: ...4 NL 24 FR 25 FI 26 DE 26 GR 27 HU 28 IS 28 IT 29 NO 29 PL 30 PT 31 RO 31 RU 32 SK 33 SI 33 ES 34 SE 35 TR 35 UA 36 BR 36 CL 37 MY 38 CN 38 HK TW 39 JP 39 US 40 USES 41 CA 41 CAFR 42 IL 44 AE 45 JN 61...

Page 6: ...Installation guide...

Page 7: ...l wiring to the product must comply with all federal state and local laws and applicable regulations codes and standards including fire rated construction Safety Use of protective equipment is recomme...

Page 8: ...ojedinosti o jamstvu potra ite u Korisni kom priru niku tvrtke Dyson CZ TYTO POKYNY SI P E T TE A USCHOVEJTE D LE IT BEZPE NOSTN POKYNY P ED INSTALAC NEBO POU IT M TOHOTO SPOT EBI E SI P E T TE VE KER...

Page 9: ...AANWIJZINGEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN DE INSTALLATIEGIDS ALVORENS DIT APPARAAT TE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN Waarschuwin...

Page 10: ...Jos t m k sienkuivaaja asennetaan ymp rist n jossa k sitell n ja valmistetaan elintarvikkeita pyyd kyseinen erikoisasennusopas Dysonin asiakaspalvelusta T rke Katso takuun yksityiskohdat Dysonin omist...

Page 11: ...s der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung verbunden wird kann dies zu permanenten Sch den bzw zu unsicherem Betrieb des Produkts f hren Das Ger t muss geerdet werden In der Festverdrahtung...

Page 12: ...oknak s vagy rendelkez seknek megfelel en telep ts k A k sz l ket lapos f gg leges falra kell szerelni amely elb rja a k sz l k s ly t gyeljen arra hogy k zvetlen l a f r s felszerel s helye m g tt ne...

Page 13: ...PORTATO DI SEGUITO Cablaggio Verificare che l alimentazione elettrica corrisponda a quella indicata sulla targhetta Se l alimentazione elettrica a cui collegato il prodotto differente da quella dichia...

Page 14: ...rzepisami Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym W przypadku zdj cia obudowy lub nieprawid owego post powania z ni wewn trzne podzespo y urz dzenia mog stanowi zagro enie dla zdrowia cz owiek...

Page 15: ...yson para informa es sobre a garantia RO CITI I I SALVA I ACESTE INSTRUC IUNI INSTRUC IUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURAN A NAINTE DE A INSTALA SAU DE A UTILIZA ACEAST UNITATE CITI I TOATE INSTRUC IUNILE...

Page 16: ...n torn priestory V Z UJME ZN ENIE RIZIKA VZNIKU PO IARU Z SAHU ELEKTRICK M PR DOM ALEBO RAZU DBAJTE NA NASLEDUJ CE SKUTO NOSTI Elektrick vedenie Skontrolujte i parametre nap jania elektrick m pr dom z...

Page 17: ...eme Pred monta o ali servisiranjem odklopite omre no napetost Monta a Prepri ajte se da je naprava montirana skladno z vsemi gradbenimi kodeksi in predpisi Naprava mora biti pritrjena na ravno navpi n...

Page 18: ...Ett s tt f r allpolig fr nkoppling m ste inf rlivas i de fasta ledningarna Denna och alla ledningar m ste uppfylla alla federala statliga och lokala lagar och till mpliga f reskrifter koder och standa...

Page 19: ...IN KONUM lgili kurulum k lavuz ilkeleri i in yerel ve ulusal eri ilebilirlik kurallar ve y netmeliklerine ba vurun Kurallar ve y netmeliklere uygunluk montajc n n sorumlulu undad r E er bu el kurutucu...

Page 20: ...Toda las tareas de instalaci n el ctrica y reparaci n deben ser realizadas por un electricista matriculado o un ingeniero de reparaciones de Dyson de acuerdo con los c digos y las normas locales vigen...

Page 21: ...a pendawaian tetap Pendawaian ini dan semua pendawaian kepada produk mesti mematuhi semua undang undang persekutuan negeri dan tempatan serta peraturan kod dan standard yang berkenaan termasuk banguna...

Page 22: ...K OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Wiring Check that the electrical supply corresponds to that shown on the rating plate If the product is connected to any electrical...

Page 23: ...cables incluso las regulaciones relacionadas con la construcci n ign fuga The unit requires a 15 amp circuit breaker with a dedicated line and neutral Seguridad Se recomienda el uso de equipos de prot...

Page 24: ...RIQUE OU DE BLESSURE VOUS TES TENU DE RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES C bles lectriques Assurez vous que l alimentation lectrique correspond celle figurant sur la plaque signal tique Si l apparei...

Page 25: ...20 AE Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Page 26: ...21 IL Dyson Dyson Dyson...

Page 27: ...ed to have ONLY ONE side cable entry point left or right Ensure you work only on the side you have chosen for the cable entry point Drill a 20mm diameter cable entry hole through the thin wall section...

Page 28: ...kuku zidnog nosa a Ozna ite 3 to ke za u vr ivanje skinite proizvod i izbu ite 3 rupe NAPOMENA Zbog jednostavnijeg pristupa donjim vijcima za u vr ivanje privremeno uklonite filtar Postavite stra nju...

Page 29: ...200 mm frit under apparatet Anbefalede h jder er angivet men det kan v re n dvendigt at foretage individuel tilpasning ved hver enkelt installation H jde til voksne m nd 990mm H jde til voksne kvinder...

Page 30: ...kap terug zoals afgebeeld Zorg ervoor dat de klemmen aan de bovenzijde van de kap op de juiste plaats zitten Plaats en draai de 2 antidiefstalschroeven vast in het midden van de kap zoals afgebeeld P...

Page 31: ...nvientikohdaksi valitsemallasi puolella Poraa halkaisijaltaan 20 mm oleva kaapelin sis nvientiaukko ohueen sein osioon kuvassa esitetyll tavalla Varmista ett kaapelin sis nvientiaukon reunat on hiottu...

Page 32: ...e drei L cher HINWEIS F r einen leichteren Zugriff auf die untere Befestigungsschraube sollten Sie den Filter vor bergehend ausbauen Haken Sie die R ckwand an der Wandhalterung ein Installieren Sie da...

Page 33: ...tsa el a sz r t Akassza a h tlapot a fali tart ra Szerelje fel az elektromos k belt R gz tse a h tlapot a falra Cser lje ki a sz r t 5 Elektromos csatlakoz s FIGYELMEZTET S ram t s vesz lye R gz tse...

Page 34: ...ltezza per bambino persona su sedia a rotelle 815 mm Montare la staffa sulla parete Fissare la staffa alla parete utilizzando i fissaggi appropriati al tipo di parete e al peso dell unit principale Ve...

Page 35: ...to 2 sikkerhetsskruene midt p frontpanelet som vist og fest dem Sett i og stram til sikkerhetsskruene i rekkef lgen som vises og p se at mutrene i illustrasjon 4 settes p Test at enheten fungerer som...

Page 36: ...A entrada do cabo na parte traseira da unidade Atrav s de um movimento de alavanca abra apenas uma parte moldada da placa traseira O percurso do cabo efectuado directamente da parede para a unidade OP...

Page 37: ...tru prin sec iunea peretelui sub ire conform ilustra iei Asigura i v c marginile orificiului de intrare a cablului sunt aliniate f r cute Introduce i garnitura de intrare lateral n orificiul de intrar...

Page 38: ...body odoberte zariadenie a vyv tajte 3 otvory POZN MKA V z ujme zjednodu enia pr stupu k dolnej upev ovacej skrutke do asne odstr te filter Zaveste zadn plat u na dr iak Namontujte elektrick k bel Za...

Page 39: ...mendadas son las que se indican pero en determinados casos particulares es posible que sea necesario ajustarlas 990 mm altura para hombres adultos 915 mm altura para mujeres adultas 815 mm altura para...

Page 40: ...i de r tta kopplingsplintsplatserna F r att undvika att skada listen ska man om genomf ringen r fr n v nstra punkten i bakpanelen se till att kabeln f sts fast framf r kanalen med kabelkl mman 6 S tt...

Page 41: ...ilde yerle tirildi inden emin olun Resimde g sterilen ekilde kurcalamaya kar korumal 2 viday panelin ortas na tak n ve vidalar s k n izim 4 teki somunlar n tak ld ndan emin olduktan sonra kurcalamaya...

Page 42: ...e antes de fixar as 2 tampas da face OBSERVA O N o utilize selante ao fixar a unidade na parede CL Elementos de fijaci n Para instalar esta unidad se necesitan 5 tornillos tornillos de mamposter a o d...

Page 43: ...ap adalah datar 3 1 Masukan kabel belakang dasar Kabel boleh dimasukkan dari belakang dasar atau salah satu sisi PILIHAN A Masukan kabel dari bahagian belakang unit Hanya umpil satu lubang pembuka dar...

Page 44: ...39 3 2 C 20mm 4 3 3 5 6 2 4 2 HK TW 5 7mm 1 6 2 200mm 990mm 915mm 815mm 3 1 A B 3 2 C 20mm 4 3 3 5 6 2 4 2 JP 5 7mm 1 6 2 200mm 990 915 815 3 1 A B...

Page 45: ...te is directly from the wall into the unit 3 2 3b Cable entry If mounting on concrete cinder block or brick type walls ONLY Securely mount the appropriate and approved electrical fittings to the brack...

Page 46: ...ones para la instalaci n en paredes de concreto bloques de hormig n o ladrillo SOLAMENTE Monte firmemente los accesorios el ctricos correspondientes y aprobados al soporte que se encuentra ubicado en...

Page 47: ...locations To avoid damage to the fascia if entry is from the left hand point in the backplate ensure the cable is secured in front of the duct with the cable clip 6 Attach fascia Replace the fascia a...

Page 48: ...Ins rez la plaque arri re dans le support mural Installez le c ble lectrique Fixez la plaque arri re au mur Remettez le filtre en place 5 Connexion lectrique AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique Fi...

Page 49: ...44 IL 5 7 1 6 2 200 990 915 815 3 1 3 2 20 4 3 5 6 2 4 2...

Page 50: ...45 AE 5 7 1 2 200 990 915 815 3 1 3 2 20 4 5 6 4...

Page 51: ...46...

Page 52: ...47...

Page 53: ...onairblade de DK 0045 7025 2323 www dysonairblade dk dyson service witt dk ES 902 305530 www dysonairblade es FI 020 741 1660 FR 0810 300 130 Num ro Azur prix appel local www dysonairblade fr GR Dyson...

Reviews: