Dyson AB 14 Installation Manual Download Page 22

16

17

有電擊的危險!外殼若經移除或不恰當地處理,則裝置的內部組件
可能會造成傷害或是永久受損。

裝置的設計為僅可用於乾燥、室內的位置。

為了降低火災燃燒、電擊或人員受傷的危險,請遵守下
列說明:

電線

 

檢查電力供應是否與標牌上顯示的內容相符。如果產品連接的電源與
標牌上所述不符,可能會造成產品永久損壞或錯誤/無法安全操作。

 

產品必須接地。

 

全極斷開的方式必須包含在固定電線配置中。本線以及產品的所有
電線必須遵照所有聯邦法、州法與當地法律以及適用法規的規定,
包括防火結構。

安全

 

安裝期間建議使用個人防護設備。

 

在進行安裝或維修前請隔離電源。 

安裝

 

必須確定裝置在安裝時符合所有建築法規和/或條例。

 

必須將裝置安裝在平坦的垂直牆面上,如此方可支撐裝置的重量。

 

確保鑽孔/安裝位置的牆內並無喉管(煤氣、水管、氣管)或電纜、電
線或管道系統。

 

為避免接觸到使用者手上的水,請勿將裝置安裝於任何電器設備的
上方。

請勿使用噴洗設備清潔產品本身或附近位置

位置

 

請查詢當地以及該國的無障礙法規或條例以了解相關的安裝準則。
符合性與合規性為安裝者的責任。

 

如果您是在食物處理或食物製造環境中安裝此烘手機,請聯絡戴森
服務專線以了解支援的專業機構安裝指南。

重要事項

 

請參

戴森所有者手冊,瞭解具體的保固條款。

JP

この注意事項は注意して読

み、保存してください。 

安全に関する重要な説明事

本製品を取り付けたり使用したりする前に、本取り付

けガイドおよび所有者向けマニュアルに記載された

手順と注意マークの項目をすべてお読みください。

警告

電気を使う取り付けや修理作業はすべて、現地の現在の法律や

規制に従い、資格のある電気技師またはダイソンサービス技術

者が行ってください。
感電の危険があります!カバーが外れていたり、本ユニットの内

部部品を不適切に取り扱ったりすると、危害を加えられたり、回

復不能な損傷を受けたりする可能性があります。
本ユニットは、屋内の乾燥した場所でのみ使用するように設計

されています。

火災、感電、または負傷のリスクを低減するため、以

下の点に注意してください。
配線

電源供給が定格銘板の記載に一致することを確認してください。
本製品を定格名盤に記載された電源供給以外に接続すると、製
品に回復不能な損傷が生じたり、不適切な/安全が確保されない
動作が起こったりする可能性があります。

本製品は必ず接地してください。

極の断線手段はすべて、固定配線内に組み込まれている必要が
あります。本製品への配線はすべて、連邦、州および現地の法律
ならびに適用される規制、条例および基準(防火建築基準など)
すべてに順守する必要があります。

安全

取り付け作業中は、個人用保護具の使用が推奨されます。

取り付けまたは保守点検を行う前に絶縁してください。

取り付け

本ユニットの取り付けに当たっては、建築に関する法律または規
制(あるいは両方)を必ず順守してください。

本ユニットは、重量を支えることができる凹凸のない垂直な壁に
取り付けなければなりません。

ドリルで取り付ける部分のすぐ裏側に配管(ガス、水、空気)ま
たは配線(電気ケーブル、ワイヤー)がないことを確認してくだ
さい。

ユーザーの手からの水との接触を避けるため、電気器具の上に
本体を設置しないでください。

本ユニットが取り付けられている場所または周りを清

掃する時には、高圧洗浄器を使用しないでください。

場所

関連する取り付けガイドラインについては、現地および各国の搬
入に関する法律および規制を参照してください。法令の順守は取
り付け作業者の責任です。

本ハンドドライヤーを食品処理/製造環境に取り付ける場合は、
それをサポートする専門職用取り付けガイドについて「話そうダ
イソンお客様相談室」にご連絡ください。

ご注意

保証の詳細については、『ダイソン所有者用マニュアル』を参照
してください。

US
READ AND SAVE THESE 

INSTRUCTIONS 

ImPORTANT SAfETy 

INSTRUCTIONS

BEfORE INSTALLING OR USING THIS UNIT 

READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARy 

mARKINGS IN THIS INSTALLATION GUIDE AND 

THE OWNERS mANUAL.

WARNING

All electrical installation and repair work should be carried 

out by a qualified electrician or Dyson Service Engineer in 

accordance with current local codes or regulations.
Risk of electric shock! If casing is removed or handled 

improperly the internal components of the unit may cause 

harm or become permanently damaged.
The unit is designed for dry, internal location only.

TO REDUCE THE RISK Of fIRE, ELECTRIC 

SHOCK, OR INJURy TO PERSONS, OBSERVE THE 

fOLLOWING:

WIRING

•  Check that the electrical supply corresponds to that shown on the 

rating plate. If the product is connected to any electrical supply 

other than that stated on the rating plate permanent damage or 

improper/unsafe operation of the product may result.

•  The product must be earthed.
•  A means of all –pole disconnection must be incorporated into 

the fixed wiring. This and all wiring to the product must comply 

with all federal, state and local laws and applicable regulations, 

codes and standards, including fire rated construction.

•  The unit requires a 15 amp circuit breaker with a dedicated line 

and neutral.

SAfETy

•  Use of personal protective equipment is recommended during 

the installation.

•  Isolate the power before installation or service. 

Summary of Contents for AB 14

Page 1: ...TELLIGENT FACILITY SOLUTIONS Electric House 51 Wisewood Road Sheffield S6 4TB United Kingdom Phone UK 44 0 114 354 0047 Phone Eire 353 190 36387 sales ihdryers co uk https www intelligenthanddryers co...

Page 2: ...Installation Guide...

Page 3: ...2 1 3 1 A B C US CA PAGES 38 40...

Page 4: ...L N 3 1 2 14mm 45mm 20mm 3 1 2 14mm 45mm 20mm 3 2 5 6 3 4 5 6 4...

Page 5: ...4 NL 24 FR 25 FI 26 DE 26 GR 27 HU 28 IS 28 IT 29 NO 29 PL 30 PT 31 RO 31 RU 32 SK 33 SI 33 ES 34 SE 35 TR 35 UA 36 BR 36 CL 37 MY 38 CN 38 HK TW 39 JP 39 US 40 USES 41 CA 41 CAFR 42 IL 44 AE 45 JN 61...

Page 6: ...Installation guide...

Page 7: ...l wiring to the product must comply with all federal state and local laws and applicable regulations codes and standards including fire rated construction Safety Use of protective equipment is recomme...

Page 8: ...ojedinosti o jamstvu potra ite u Korisni kom priru niku tvrtke Dyson CZ TYTO POKYNY SI P E T TE A USCHOVEJTE D LE IT BEZPE NOSTN POKYNY P ED INSTALAC NEBO POU IT M TOHOTO SPOT EBI E SI P E T TE VE KER...

Page 9: ...AANWIJZINGEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN DE INSTALLATIEGIDS ALVORENS DIT APPARAAT TE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN Waarschuwin...

Page 10: ...Jos t m k sienkuivaaja asennetaan ymp rist n jossa k sitell n ja valmistetaan elintarvikkeita pyyd kyseinen erikoisasennusopas Dysonin asiakaspalvelusta T rke Katso takuun yksityiskohdat Dysonin omist...

Page 11: ...s der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung verbunden wird kann dies zu permanenten Sch den bzw zu unsicherem Betrieb des Produkts f hren Das Ger t muss geerdet werden In der Festverdrahtung...

Page 12: ...oknak s vagy rendelkez seknek megfelel en telep ts k A k sz l ket lapos f gg leges falra kell szerelni amely elb rja a k sz l k s ly t gyeljen arra hogy k zvetlen l a f r s felszerel s helye m g tt ne...

Page 13: ...PORTATO DI SEGUITO Cablaggio Verificare che l alimentazione elettrica corrisponda a quella indicata sulla targhetta Se l alimentazione elettrica a cui collegato il prodotto differente da quella dichia...

Page 14: ...rzepisami Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym W przypadku zdj cia obudowy lub nieprawid owego post powania z ni wewn trzne podzespo y urz dzenia mog stanowi zagro enie dla zdrowia cz owiek...

Page 15: ...yson para informa es sobre a garantia RO CITI I I SALVA I ACESTE INSTRUC IUNI INSTRUC IUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURAN A NAINTE DE A INSTALA SAU DE A UTILIZA ACEAST UNITATE CITI I TOATE INSTRUC IUNILE...

Page 16: ...n torn priestory V Z UJME ZN ENIE RIZIKA VZNIKU PO IARU Z SAHU ELEKTRICK M PR DOM ALEBO RAZU DBAJTE NA NASLEDUJ CE SKUTO NOSTI Elektrick vedenie Skontrolujte i parametre nap jania elektrick m pr dom z...

Page 17: ...eme Pred monta o ali servisiranjem odklopite omre no napetost Monta a Prepri ajte se da je naprava montirana skladno z vsemi gradbenimi kodeksi in predpisi Naprava mora biti pritrjena na ravno navpi n...

Page 18: ...Ett s tt f r allpolig fr nkoppling m ste inf rlivas i de fasta ledningarna Denna och alla ledningar m ste uppfylla alla federala statliga och lokala lagar och till mpliga f reskrifter koder och standa...

Page 19: ...IN KONUM lgili kurulum k lavuz ilkeleri i in yerel ve ulusal eri ilebilirlik kurallar ve y netmeliklerine ba vurun Kurallar ve y netmeliklere uygunluk montajc n n sorumlulu undad r E er bu el kurutucu...

Page 20: ...Toda las tareas de instalaci n el ctrica y reparaci n deben ser realizadas por un electricista matriculado o un ingeniero de reparaciones de Dyson de acuerdo con los c digos y las normas locales vigen...

Page 21: ...a pendawaian tetap Pendawaian ini dan semua pendawaian kepada produk mesti mematuhi semua undang undang persekutuan negeri dan tempatan serta peraturan kod dan standard yang berkenaan termasuk banguna...

Page 22: ...K OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Wiring Check that the electrical supply corresponds to that shown on the rating plate If the product is connected to any electrical...

Page 23: ...cables incluso las regulaciones relacionadas con la construcci n ign fuga The unit requires a 15 amp circuit breaker with a dedicated line and neutral Seguridad Se recomienda el uso de equipos de prot...

Page 24: ...RIQUE OU DE BLESSURE VOUS TES TENU DE RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES C bles lectriques Assurez vous que l alimentation lectrique correspond celle figurant sur la plaque signal tique Si l apparei...

Page 25: ...20 AE Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Page 26: ...21 IL Dyson Dyson Dyson...

Page 27: ...ed to have ONLY ONE side cable entry point left or right Ensure you work only on the side you have chosen for the cable entry point Drill a 20mm diameter cable entry hole through the thin wall section...

Page 28: ...kuku zidnog nosa a Ozna ite 3 to ke za u vr ivanje skinite proizvod i izbu ite 3 rupe NAPOMENA Zbog jednostavnijeg pristupa donjim vijcima za u vr ivanje privremeno uklonite filtar Postavite stra nju...

Page 29: ...200 mm frit under apparatet Anbefalede h jder er angivet men det kan v re n dvendigt at foretage individuel tilpasning ved hver enkelt installation H jde til voksne m nd 990mm H jde til voksne kvinder...

Page 30: ...kap terug zoals afgebeeld Zorg ervoor dat de klemmen aan de bovenzijde van de kap op de juiste plaats zitten Plaats en draai de 2 antidiefstalschroeven vast in het midden van de kap zoals afgebeeld P...

Page 31: ...nvientikohdaksi valitsemallasi puolella Poraa halkaisijaltaan 20 mm oleva kaapelin sis nvientiaukko ohueen sein osioon kuvassa esitetyll tavalla Varmista ett kaapelin sis nvientiaukon reunat on hiottu...

Page 32: ...e drei L cher HINWEIS F r einen leichteren Zugriff auf die untere Befestigungsschraube sollten Sie den Filter vor bergehend ausbauen Haken Sie die R ckwand an der Wandhalterung ein Installieren Sie da...

Page 33: ...tsa el a sz r t Akassza a h tlapot a fali tart ra Szerelje fel az elektromos k belt R gz tse a h tlapot a falra Cser lje ki a sz r t 5 Elektromos csatlakoz s FIGYELMEZTET S ram t s vesz lye R gz tse...

Page 34: ...ltezza per bambino persona su sedia a rotelle 815 mm Montare la staffa sulla parete Fissare la staffa alla parete utilizzando i fissaggi appropriati al tipo di parete e al peso dell unit principale Ve...

Page 35: ...to 2 sikkerhetsskruene midt p frontpanelet som vist og fest dem Sett i og stram til sikkerhetsskruene i rekkef lgen som vises og p se at mutrene i illustrasjon 4 settes p Test at enheten fungerer som...

Page 36: ...A entrada do cabo na parte traseira da unidade Atrav s de um movimento de alavanca abra apenas uma parte moldada da placa traseira O percurso do cabo efectuado directamente da parede para a unidade OP...

Page 37: ...tru prin sec iunea peretelui sub ire conform ilustra iei Asigura i v c marginile orificiului de intrare a cablului sunt aliniate f r cute Introduce i garnitura de intrare lateral n orificiul de intrar...

Page 38: ...body odoberte zariadenie a vyv tajte 3 otvory POZN MKA V z ujme zjednodu enia pr stupu k dolnej upev ovacej skrutke do asne odstr te filter Zaveste zadn plat u na dr iak Namontujte elektrick k bel Za...

Page 39: ...mendadas son las que se indican pero en determinados casos particulares es posible que sea necesario ajustarlas 990 mm altura para hombres adultos 915 mm altura para mujeres adultas 815 mm altura para...

Page 40: ...i de r tta kopplingsplintsplatserna F r att undvika att skada listen ska man om genomf ringen r fr n v nstra punkten i bakpanelen se till att kabeln f sts fast framf r kanalen med kabelkl mman 6 S tt...

Page 41: ...ilde yerle tirildi inden emin olun Resimde g sterilen ekilde kurcalamaya kar korumal 2 viday panelin ortas na tak n ve vidalar s k n izim 4 teki somunlar n tak ld ndan emin olduktan sonra kurcalamaya...

Page 42: ...e antes de fixar as 2 tampas da face OBSERVA O N o utilize selante ao fixar a unidade na parede CL Elementos de fijaci n Para instalar esta unidad se necesitan 5 tornillos tornillos de mamposter a o d...

Page 43: ...ap adalah datar 3 1 Masukan kabel belakang dasar Kabel boleh dimasukkan dari belakang dasar atau salah satu sisi PILIHAN A Masukan kabel dari bahagian belakang unit Hanya umpil satu lubang pembuka dar...

Page 44: ...39 3 2 C 20mm 4 3 3 5 6 2 4 2 HK TW 5 7mm 1 6 2 200mm 990mm 915mm 815mm 3 1 A B 3 2 C 20mm 4 3 3 5 6 2 4 2 JP 5 7mm 1 6 2 200mm 990 915 815 3 1 A B...

Page 45: ...te is directly from the wall into the unit 3 2 3b Cable entry If mounting on concrete cinder block or brick type walls ONLY Securely mount the appropriate and approved electrical fittings to the brack...

Page 46: ...ones para la instalaci n en paredes de concreto bloques de hormig n o ladrillo SOLAMENTE Monte firmemente los accesorios el ctricos correspondientes y aprobados al soporte que se encuentra ubicado en...

Page 47: ...locations To avoid damage to the fascia if entry is from the left hand point in the backplate ensure the cable is secured in front of the duct with the cable clip 6 Attach fascia Replace the fascia a...

Page 48: ...Ins rez la plaque arri re dans le support mural Installez le c ble lectrique Fixez la plaque arri re au mur Remettez le filtre en place 5 Connexion lectrique AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique Fi...

Page 49: ...44 IL 5 7 1 6 2 200 990 915 815 3 1 3 2 20 4 3 5 6 2 4 2...

Page 50: ...45 AE 5 7 1 2 200 990 915 815 3 1 3 2 20 4 5 6 4...

Page 51: ...46...

Page 52: ...47...

Page 53: ...onairblade de DK 0045 7025 2323 www dysonairblade dk dyson service witt dk ES 902 305530 www dysonairblade es FI 020 741 1660 FR 0810 300 130 Num ro Azur prix appel local www dysonairblade fr GR Dyson...

Reviews: