background image

page 6

Préparation / Entretien / Maintenance
Preparation / Maintenance
Anwendungsbeispiele / Wartung / Reinigung
Preparazioni / Manutenzione e Pulizia
Preparación / Mantenimiento

•  Ottimi risultati nel settore della 

gelateria dove l’apparecchio 
può essere utilizzato per tri-
turare e sminuzzare la frutta 
fino ad ottenere in brevissimo 
tempo una crema omogenea. 
Inoltre permette di miscelare 
qualsiasi tipo di prodotto con 
gli aromi e le basi per il gelato, 
sciogliendo ed emulsionando 
contemporaneamente gli zuc-
cheri ed i grassi.

•  Permette di triturare e mesco-

lare direttamente nelle pentole 
eccellenti creme di verdure e 
minestroni, ma anche: zuppe 
di pesce, pancotto verdure 
tagliate a dadini e stufate con 
burro, spinaci, insalate e cavo-
li spezzettati, la pasta per le 
crêpes, salse, maionese, ecc.

•  Può ugualmente rendere gran-

di servizi in certe industrie: 
profumerie, fonderie, tintore, 
ceramiche, laboratori, salumi-
fici, ecc.

Manutenzione e Pulizia : 

•  

NON PULIRE MAI

 l’apparec-

chio direttamente sotto il getto 
d’acqua.

•  

NON PULIRE MAI

 il blocco 

motore nel liquido. Per pulire 
l’interno della campana 
dell’apparecchio, farlo funzio-
nare con il tubo di immer-
sione in acqua calda e pulita 
per alcuni secondi. 

Staccare la 

spina dalla presa di corrente.

 

In seguito pulire l’esterno della 
campana e il tubo sotto il rubi-
netto. Utilizzare il supporto 
murale per collocare l’apparec-
chio a riposo.

Manutenzione : 

 

E’ consigliabile eseguire una 
verifica periodica di quanto 
segue :

•  Il buono stato del cavo di ali-

mentazione.

•  La tenuta del tubo di immer-

sione.

• L’affilatura del coltello.

Preparación : 

 

•  Permite triturar y mezclar 

directamente en las ollas, 
excelentes potages pero tam-
bién sopas de pescado, sopas 
de pan, espinaca, ensaladas 
y col triturados, base para 
crepes, salsas y mayonesas, 
etc.

•  Para las guarderías y para 

cocina de regimen : pure de 
verduras finamente pulveri-
zada, papillas, pure de zana-
horias, papillas de frutas etc...

•  Puede también ser muy útil 

en ciertas indústrias, perfu-
merías, fundición, tintorerías, 
cerámica, laboratorios, fábri-
cas de cuerdas de tripa, etc.

Mantenimiento : 

 

•  

NO LIMPIAR 

nunca con chorro 

de agua.

•  

NO SUMERGIR

 el bloque 

motor en ningún líquido.

•  Para limpiar la parte inferior de 

la campana, hacer funcionar el 
aparato con el tubo y la cam-
pana en agua clara durante 
unos 3 segundos. 

Para la 

limpieza es imprescindible 
desenchufar el cable eléctrico 
des aparato. 

Limpieza del pie 

con agua clara y si necesario 
con detergente. Limpieza de 

la empuñadura con un trapo 
un poco húmedo. Utilizar el 
soporte de pared para colo-
carlo.

•  Se aconseja comprobar perió-

dicamente :

•  el buén estado del cable de 

alimentación.

•  la estanqueidad del tubo.
•  el afilado de la cuchilla.

SMX 600 E / SMX 800 E

CUISIMAT

Summary of Contents for 551.450

Page 1: ...X 600 E SMX 800 E Notice d utilisation et d entretien User Guide Bedienungs und Wartungsanleitung Istruzioni d uso e manutenzione Instrucciones de utilizaci n y mantenimiento 551 450 551 550 C U ISIM...

Page 2: ...ale Full length Gesamtl nge Lunghezza totale Largo total SMX 600E 770 mm 31 SMX 800E 950 mm 38 2 Poids Weight Gewicht Peso Peso SMX 600E 6 1 Kg 13 4 Lbs SMX 800E 6 7 Kg 14 7 Lbs Double isolation Doubl...

Page 3: ...on without being submersed in liquid After using it unplug the machine With its unique cut ter blade it will liquify most of your preparations It has been designed to work in contai ners holding up to...

Page 4: ...eve essere utilizzato unicamente per le preparazioni alimentari Per ogni altro utilizzo si consi glia di consultare la fabbrica Messa in marcia in continuo Procedere come sopra de scritto Mantenendo i...

Page 5: ...rots etc that process bigger volume It can also be used in other industries Please contact fac tory before Maintenance NEVER clean this machine with a water jet spray NEVER immerse the motor block int...

Page 6: ...o pulire l esterno della campana e il tubo sotto il rubi netto Utilizzare il supporto murale per collocare l apparec chio a riposo Manutenzione E consigliabile eseguire una verifica periodica di quant...

Page 7: ...ra y porter rem de ou autrement veuillez exp dier cet appareil sous emballage tr s solide Dynamic France S A S Z I du Puy Nardon B P 57 85290 Mortagne sur S vre Cedex Tout retour d appareil doit tre e...

Page 8: ...cchio non funziona pi correttamente vogliate rivolgervi al vostro rivenditore che provveder per la sistemazione oppure spedire l apparecchio ben imballato a MELCOM s r l Via Sommacampagna 20 L 37137 V...

Page 9: ...o isolamento ali mentato in corrente alternata monofase e non necessita di presa di terra Il motore di tipo universale antidisturbo L installazione dovr essere protetta da un disgiuntore dif ferenzial...

Page 10: ...Verbindungsbolzen 4 Viti dei tiranti set 4 pezzi Tornillos de tirantes los 4 Couteau avec vis Cutter blade Messer mit Schraube Coltello inox con vite Cuchilla con tornillo Moteur quip 115V Motor 115V...

Page 11: ...45708 45706 0950 0950 1 9011 1 45710 45620 45710 45707 A Bo tier de commande 45139 45503 45709 45200 2 45138 45123 0601 45720 45122 45120 45722 45161 1185 A B C C 45123 0602 45132 45136 45125 0509 45...

Page 12: ...stica arancione Capot superior pl stico naranja Kit vis boitier de commande Screws control case set Schraubenset Steuerung Set viti scatola di comando Kit tornillos caja de mando Capot inf rieur plast...

Page 13: ...1 45708 45706 0950 0950 1 9011 1 45710 45620 45710 45707 A Bo tier de commande 45139 45503 45830 45836 45126 45832 45831 45138 45833 45840 45161 1185 9028 A B C C 45123 0602 45132 45136 45125 0509 456...

Page 14: ...DYNAMIC PP 97 Ricer Foodmill Non detachable 520 mm 20 5 PP 97 Ricer Foodmill Plus Detachable 570 mm 22 5 SMX 600 E Non detachable SMX 800 E Detachable 551450 550 en fr de ma 2011 C U ISIM AT...

Page 15: ...SMX 600 DSC Detachable SMX 800 DSC Detachable C U ISIM AT...

Page 16: ...spital Autre Other Sonstige Altro Otro Nom de l utilisateur Name Name Nome dell Utilizzatore Nombre del usuario Adresse Address Adresse Indirizzo Direcci n Ville City Stadt Citt Provincia Ciudad l a t...

Reviews: