background image

51

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

4. Cubra las superficies internas con aceite vegetal de cocina.

5. Encienda las briquetas y gradúe la bandeja del carbón a media altura, girando la manivela 

correspondiente.

6. Mantenga la combustión durante unas dos horas, con la tapa cerrada y todos los amortiguadores 

abiertos a 1/4. Deje que la unidad se enfríe completamente.

7. Una vez que esto se ha llevado a cabo, la unidad está lista para ser utilizada.

Puede aparecer óxido en el interior de su parrilla. Mantener una ligera capa de aceite vegetal en las 

superficies interiores ayudará a la protección de su parrilla. Las superficies exteriores de la parrilla 

pueden necesitar retoques de cuando en cuando. Se recomienda el uso de pintura negra, de tipo 
comercial, en espray, para altas temperaturas.
¡NUNCA PINTE EL INTERIOR DE LA UNIDAD!

    Cómo Manipular la Puerta Delantera, los Amortiguadores y la Chimenea.
 ADVERTENCIA: 

Estas piezas de metal pueden encontrarse muy calientes mientras se está 

cocinando. Manipule siempre estas partes llevando puestos guantes resistentes al calor.

• Para abrir la puerta, levántela un poco y hálela.

• Para cerrarla, levántela un poco y empújela hasta que ajuste con el marco de la puerta.

• Para graduar los amortiguadores laterales, hale o empuje la manija del amortiguador hasta que se 

logre el flujo de aire deseado.

• Para graduar la chimenea, aleje de la chimenea la manija de graduación y súbala o bájela hasta 

lograr el flujo de aire deseado.

Asando en la Parilla

El carbón vegetal es el recomendado; sin embargo como combustible se puede utilizar madera o 

una combinación de ambos, siempre y cuando la fuente de combustible se coloque y sea encendida 

en la bandeja del carbón. No produzca un fuego exagerado. Se recomienda iniciar un fuego con no 

más de 3.5 libras de carbón (aproximadamente 65 briquetas) y añadiendo más según sea necesario 

durante la cocción. Después de dejar que el fuego se apague, coloque las parrillas de cocción en la 

unidad mediante el uso de guantes resistentes al calor. El no leer y seguir las instrucciones para el 

encendido del carbón puede resultar en lesiones personales graves y daños materiales.

  ADVERTENCIA

• La mayoría de las superficies de esta unidad permanecen calientes durante su uso. Tenga mucho 

cuidado. Mantenga a los demás alejados de la unidad.

• Siempre use ropa protectora con el fin de prevenir lesiones.

• Mantenga alejados a los niños y a las mascotas.

• NO mueva la unidad durante su operación.

• Nunca sustituya los encendedores de carbón por gasolina, queroseno o alcohol. En algunos 

estados, el uso de encendedores de carbón está prohibido por la ley. En estos casos, los 

encendedores de carbón pueden ser reemplazados por cubos encendedores a base de parafina. 

Nunca utilice un líquido encendedor de carbón junto con un encendedor eléctrico.

Summary of Contents for #DGN486SNC-D

Page 1: ...nçais p 19 HEAVY DUTY CHARCOAL GRILL MODEL DGN486SNC DGN486SNC D Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday or log on to customerservice ghpgroupinc com 1 Rev 9 23 13 ...

Page 2: ...47 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday CAUTION THIS UNIT IS HEAVY TWO PEOPLE REQUIRED FOR SAFE ASSEMBLY Some parts may contain sharp edges Wear protective gloves if necessary Read and follow all safety statements warnings assembly instructions and use and care instructions before attempting to assemble and use WARNING Keep a fire extinguisher near this product at all times This grill is for o...

Page 3: ...ttended while in use DO NOT leave hot ashes unattended until the grill cools completely DO NOT move the unit while in use or while ashes are still hot Allow the unit to cool completely before moving or storing NEVER use gasoline or other highly volatile fluids as a starter Always cook your food on the grate after the flame is burned out Dispose of cold ashes by wrapping them in heavy duty aluminum...

Page 4: ...ft Front 2 J Ash Tray 1 K Ash Tray Handle 1 L M Cart Brace Right Leg Assembly 2 1 PART DESCRIPTION QUANTITY N Caster 2 O Storage Basket 1 P Axle 1 Q Wheel 2 R Left Leg Assembly 1 S Charcoal Tray 1 T Grate Large 1 U Warming Rack 1 V Damper Handle Left 1 W X Y Z Side Shelf Support Left Rear Right Front Temperature Gauge Grate Small Temperature Gauge Nut Bezel 2 1 2 1 PACKAGE CONTENTS A D C E F G B J...

Page 5: ...re all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents list If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Estimated Assembly Time 50 minutes with two people Tools Required for Assembly not included Phillips screwdriver adjustable wrench ...

Page 6: ...e GG one M8 washer DD and one M8 nut EE M6x12 Bolt Qty 27 M6x20 Bolt Qty 14 M5 Shoulder Bolt Qty 8 M8 Washer Qty 2 M8 Nut Qty 2 Wheel Axle Sleeve Qty 2 Hinge Bolt Qty 2 M6 Lock Nut Qty 3 M5 Lock Nut Qty 8 M6x30 Bolt Qty 2 AA BB CC DD EE GG HH II JJ LL Wr Qt Cotter Pin Qty 7 FF K Hardware Used M6x12 Bolt x 4 AA Wrench x 1 KK Wheel axle sleeve x 2 GG M6x12 Bolt Qty 27 M6x20 Bolt Qty 14 M5 Shoulder B...

Page 7: ...left leg assembly R and right leg assembly M 5 Attach storage basket O to cart braces L NOTE Make sure four hooks on storage basket O are fully inserted into holes on cart braces L 4 Attach two cart braces L to right leg assembly M using two M6x12 bolts AA on each side Hardware Used M6x12 Bolt x 4 AA ...

Page 8: ... bolts CC and four M5 lock nuts II Repeat for remaining damper H NOTE For clarity illustration is shown with front of lid and firebox assembly B removed Hardware Used Hardware Used M6x20 Bolt M5 Shoulder Bolt M5 Lock Nut x 6 x 8 x 8 BB CC II 9 Insert damper handle right G into the two holes on right side damper H Secure with two cotter pins FF Repeat for damper handle left V Hardware Used Cotter P...

Page 9: ...de shelf support left rear right front W and side shelf support left front right rear I to side shelf A using four M6x12 bolts AA on each side Repeat for remaining shelf A Hardware Used M6x12 Bolt x 8 AA 12 Attach right side shelf A to lid and firebox assembly B using four M6x20 bolts BB Repeat on left side with remaining side shelf A NOTE First secure two upper M6x20 bolts BB then lower M6x20 bol...

Page 10: ...mbly D to lid and firebox assembly B using three M6x12 bolts AA NOTE Make sure the smoke stack damper adjustment handle faces the front of the grill Hardware Used M6x12 Bolt x 3 AA D 13 Attach ash tray handle K to ash tray J using two M6x12 bolts AA Hardware Used M6x12 Bolt x 2 AA 13 14 J J B K AA 15 AA B ...

Page 11: ...zel Z to lid and firebox assembly B using pre assembled nut 18 Thread crank handle F into lid and firebox assembly B Secure with one cotter pin FF Hardware Used Cotter Pin x 1 17 Attach lid handle assembly C to lid and firebox assembly B using two M6x12 bolts AA M6x12 Bolt x 2 AA 16 B X 18 B FF F Z ...

Page 12: ... the far left side of grate frame inside the lid and firebox assembly B Slide to Right of grill 21 Place a second small grate Y on the lower grate frame of the lid and firebox assembly B far left side Place the grate large T on the upper grate frame of the lid and firebox assembly B as shown Hardware Used M6x12 Bolt x 4 AA 19 S AA B B Y 20 T Y 21 Y ...

Page 13: ...lid and firebox assembly B 23 Insert one end of warming rack U onto M6x30 bolt JJ and into the hole on lid and firebox assembly B Repeat for other side Hardware Used M6x30 Bolt x 2 JJ 22 Attach one M6x30 bolt JJ on each side of lid and firebox assembly B DO NOT fully tighten ...

Page 14: ...gnite to the point where there is no further flame Once the briquettes are lit put the grates back in the grill using heat resistant gloves Adjust charcoal tray as required to achieve the proper temperature Adjusting Temperature For maximum heat temperature open both side air vents located on the side of the main body as required To reduce the heat temperature close the air vents on the side of th...

Page 15: ...he desired air flow is achieved Grilling Charcoal is recommended however wood or a combination of both may be used as the fuel source for grilling if the fuel source is placed and ignited on the charcoal pan Do not build too large a fire We recommend starting a fire with no more than 3 5 lbs of charcoal approximately 65 briquettes and adding more as needed during cooking After allowing the fire to...

Page 16: ... 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday NOTICE Some states do not allow the exclusion or limitations of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which may vary from state to state Manufactured by GHP Gro...

Page 17: ...tter pin Side damper adjustment bar left without wire grip Side damper adjustment bar right without wire grip Ash pan without handle Ash pan handle with hardware Left leg assembly Right leg assembly Upper lid hinge Lower lid hinge Axle rod for wheels Wheel Charcoal access door insert with hardware Charcoal access door latch Charcoal access door hinge for firebox with hardware Temperature gauge nut...

Page 18: ...18 REPLACEMENT PARTS LIST Printed in China 1 3 6 4 7 16 9 2 32 22 21 14 12 5 17 15 10 30 34 23 20 18 11 13 19 8 25 28 31 26 27 24 35 29 33 39 38 36 37 42 40 41 ...

Page 19: ...érie_____________________________ Date d achat _____________________ Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 08 30 16 heures 30 HNC du lundi vendredi ou par e mail à customerservice ghpgroupinc com ...

Page 20: ...ité les avertissements et les instructions de montage utilisation et d entretien avant d essayer d assembler et à utiliser AVERTISSEMENT Gardez un extincteur à proximité de ce produit à tout moment Ce gril est pour usage extérieur seulement dans des zones bien ventilées L utilisation de médicaments d alcool d ordonnance ou en vente libre peuvent nuire à la capacité de l utilisateur à assembler cor...

Page 21: ...eillance pendant son utilisation NE PAS laisser les cendres chaudes sans surveillance jusqu à la grille refroidit complètement NE PAS déplacer l appareil en cours d utilisation ou en cendres sont encore chaudes Laissez l appareil refroidir complètement avant de déplacer ou de le ranger Ne jamais utiliser d essence ou d autres liquides très volatils comme un démarreur Toujours faire cuire vos alime...

Page 22: ...es 1 K Poignée du plateau à cendres 1 L M Barre de soutien du chariot Pattes droites 2 1 PIÈCE DESCRIPTION QTÉ N Base de jambe 2 O Panier de rangement 1 P Axe de roue 1 Q Roue 2 R Pattes gauches 1 S Panier à charbon 1 T Grille grand 1 U Grille de réchauffement 1 V Poignée du registre de tirage gauche 1 W X Y Z Support de tablette latérale gauche arrière droit avant Indicateur de température Grille...

Page 23: ...pas d assembler le produit Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange Temps d assemblage approximatif 50 minutes par deux personnes Outils nécessaires pour l assemblage et la vérification des fuites non inclus tournevis cruciforme clé à molette Vis M6 de 12 mm Qté 27 Vis M6 de 20 mm Qté 14 Boulon à épaulement M5 Qté 8 Rondelle de M8 Qté 2 Ecrou M8 Qté 2 Charnièr...

Page 24: ...sée M8 Rondelle M8 Ecrou x 2 x 2 DD EE 1 Insérez la tige P dans les pattes gauches R Fixez une roue Q à chaque bout de la tige P Utilisez une rondelle M8 DD et un écrou M8 EE M6x12 Bolt Qty 27 M6x20 Bolt Qty 14 M5 Shoulder Bolt Qty 8 M8 Washer Qty 2 M8 Nut Qty 2 Wheel Axle Sleeve Qty 2 Hinge Bolt Qty 2 M6 Lock Nut Qty 3 M5 Lock Nut Qty 8 M6x30 Bolt Qty 2 AA BB CC DD EE GG HH II JJ LL Wr Q Cotter P...

Page 25: ...ttes gauches R et les pattes droites M 5 Fixez le panier de rangement O aux supports de chariot L NOTE Assurez vous de bien insérer les quatre crochets du panier O dans les trous des supports du chariot L 4 Fixez les deux supports de chariot L aux pattes droites M avec deux boulons M6x12 AA Quincaillerie utilisée Vis M6 de 12 mm x 4 AA ...

Page 26: ...vec l autre registre H NOTE L illustration ne montre pas la partie avant du couvercle et du barbecue B et ce afin de faciliter l installation Quincaillerie utilisée Quincaillerie utilisée Boulon à épaulement M5 M5 contre écrou x 6 x 8 x 8 BB CC II 9 Insérez la poignée du registre droit G dans les deux trous du registre droit H Fixez avec deux goupilles fendues FF Faites la même chose avec la poign...

Page 27: ...it avant W et le support gauche avant droit arrière I à la tablette du côté A avec quatre boulons M6x12 AA de chaque côté Faites la même chose avec l autre tablette A Quincaillerie utilisée x 8 AA 12 Fixez la tablette droite A à l assemblage couvercle barbecue B avec quatre boulons M6x20 BB Faites la même chose avec la tablette du côté gauche A NOTE Insérez premièrement les deux boulons du haut M6...

Page 28: ...e barbecue B avec trois boulons M6x12 AA NOTE Soyez certain que la poignée de réglage du registre de la cheminée est du côté avant du barbecue Quincaillerie utilisée x 3 AA 13 Fixez la poignée du plateau à cendres K au plateau à cendres J avec deux boulons M6x12 AA Quincaillerie utilisée x 2 AA Vis M6 de 12 mm Vis M6 de 12 mm 13 14 J J B K AA D 15 AA B ...

Page 29: ...emblage du couvercle et le foyer B avec l écrou pré assemblé 18 Vissez la manivelle à main F dans l assemblage couvercle barbecue B Fixez avec une goupille fendue FF Quincaillerie utilisée Charnière Pin x 1 FF 17 Fixez la poignée du couvercle C à l assemblage couvercle barbecue B avec deux boulons M6x12 AA x 2 AA Vis M6 de 12 mm 16 B X 18 B FF F Z ...

Page 30: ...u couvercle et l ensemble de chambre de combustion B Faites glisser à droite de la grille 21 Placer un deuxième petite grille Y sur le cadre de grille inférieure de l assemblage de couvercle et la chambre de combustion B côté gauche Placer la grande grille T sur le cadre de grille supérieure de l assemblage de couvercle et la chambre de combustion B comme indiqué Quincaillerie utilisée x 4 AA Vis ...

Page 31: ...u de montage du couvercle et le foyer B Répéter pour l autre côté 22 Fixez une vis M6x30 JJ de chaque côté de l assemblage du couvercle et le foyer B Ne serrez pas complètement Quincaillerie utilisée x 2 JJ Vis M6 de 30 mm 24 Serrer à fond les boulons M6x30 JJ de chaque côté de l assemblage du couvercle et le foyer B ...

Page 32: ...riquettes Utilisez des gants résistant à la chaleur pour installer les grilles dans le barbecue lorsque les briquettes sont allumées Ajustez le plateau de charbon pour obtenir la température désirée Réglage de la température Pour une température maximale ouvrez et ajustez les deux évents sur les côtés du boîtier Pour diminuer la température fermez les évents sur les côtés du boîtier NOTE La tempér...

Page 33: ... le bois ou une combinaison des deux peut être utilisé comme combustible Il faut placer ces matières combustibles sur le plateau avant de les allumer Ne faites pas un trop gros feu Nous recommandons de ne pas utiliser plus de 1 6 kg environ 65 briquettes et d en ajouter d autres au besoin lors de la cuisson Placez les grilles de cuisson dans l appareil avec des gants résistant à la chaleur lorsque...

Page 34: ...rais 1 877 447 4768 08 30 16 heures et demie HNC du lundi vendredi AVIS Certains états ne permettent pas l exclusion ou la limitation accidentels ou consécutifs de limitations sur les dommages ou la durée d une garantie implicite les exclusions ou limitations ci dessus peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d autres droits lég...

Page 35: ...pris la clé Panier de rangement Insertion porte accès charbon avec quincaillerie Bottom brace avant ou arrière le même Charnière porte accès charbon axe et goupille fendue Manivelle d ajustement du registre latéral gauche sans poignée à ressort Manivelle d ajustement du registre latéral droit sans poignée à ressort Plateau à cendres sans poignée Poignée du plateau à cendres avec quincaillerie Patt...

Page 36: ...36 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Imprimé en China 1 3 6 4 7 16 9 2 32 22 21 14 12 5 17 15 10 30 34 23 20 18 11 13 19 8 25 28 31 26 27 24 35 29 33 39 38 36 37 42 40 41 ...

Page 37: ... serie _______________________ Fecha de compra __________________ Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 447 4768 de 8 30 am 4 30 pm hora central de lunes viernes o envíe un correo electrónico a customerservice ghpgroupinc com ...

Page 38: ...uridad advertencias instrucciones de montaje y uso y cuidado antes de tratar de armar y usar ADVERTENCIA Mantenga un extinguidor de fuego cerca de este producto en todo momento Esta parrilla es para uso exclusivo al aire libre en áreas bien ventiladas El uso de drogas alcohol con receta o sin receta puede usar la extraña habilidad de montar correctamente y de forma segura operar este aparato INFOR...

Page 39: ... hasta que la parrilla se enfríe completamente NO mueva la unidad mientras esté en uso o cuando las cenizas están calientes Deje que la unidad se enfríe por completo antes de moverlo o guardarlo NUNCA utilice gasolina u otros fluidos altamente volátiles como titular Siempre cocine los alimentos en la parrilla efectiva la llama se ha fundido Deseche las cenizas frías envolviéndolas en papel de alum...

Page 40: ... Ceniza 1 K Manija la Bandeja la Ceniza 1 L M Estribo del Carrito Ensamble de la Pata Derecha 2 1 PIEZA DESCRIPCIÓN CANT N Caster 2 O Canasta de Almacenamiento 1 P Eje 1 Q Rueda 2 R Ensamble de la Pata Izquierda 1 S Bandeja para el Carbón 1 T Parrilla grande 1 U Parrilla de Calentamiento 1 V Mango del Amortiguador Izquierdo 1 W X Y Z Soporte la Repisa Auxiliar Izquierdo Derecho Medidor de temperat...

Page 41: ...si estas estan danadas Pingase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamblaje 50 minutos con 2 personas Herramientas necesarias para el ensamblaje y la prueba de fugas no se incluyen Destornillador Phillips llave ajustable Perno M6 x 12 Qté 27 Perno M6 x 20 Qté 14 M5 Tornillo de hombro Qté 8 Arandela de M8 Qté 2 M8 Tuerca Qté 2 ...

Page 42: ... M5 Shoulder Bolt Qty 8 M8 Washer Qty 2 M8 Nut Qty 2 Wheel Axle Sleeve Qty 2 Hinge Bolt Qty 2 M6 Lock Nut Qty 3 M5 Lock Nut Qty 8 M6x30 Bolt Qty 2 AA BB CC DD EE GG HH II JJ LL Wrenc Qty Cotter Pin Qty 7 FF KK Aditamentos utilizados x 4 AA Perno M6 x 12 2 Coloque dos ruedas N a la asamblea la pierna derecha M y asegure con llave JJ Aditamentos utilizados Llave x 1 JJ Wheel axle sleeve x 2 GG M6x12...

Page 43: ...derecha M 5 Acople la canasta O a las abrazaderas del carrito L NOTA Asegúrese de que los cuatro ganchos de la canasta de almacenamiento O estén completamente insertados en los huecos de los estribos del carrito L 4 Acople las dos abrazaderas del carrito L al ensamble de la pata derecha M utilizando dos tornillos M6x12 AA en cada lado Aditamentos utilizados Perno M6 x 12 x 4 AA ...

Page 44: ...uercas de seguridad M5 II Repita el proceso para el regulador restante H NOTA Para mayor claridad en la ilustración se ha retirado la parte frontal del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión B Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados M5 Tornillo de hombro M5 Tuerca x 6 x 8 x 8 BB CC II 9 Inserte la manija del regulador derecho G dentro de los dos huecos de dicho regulador H Asegúrel...

Page 45: ...asero izquierdo frontal derecho W y frontal izquierdo trasero derecho I a la misma A utilizando cuatro tornillos M6x12 AA en cada lado Repita el proceso para la repisa restante A Aditamentos utilizados x 8 AA 12 Acople la repisa derecha A al ensamble de la tapa y de la cámara de combustión B utilizando cuatro tornillos M6x20 BB Repita el proceso en el lado izquierdo con la repisa restante A NOTA P...

Page 46: ...e la tapa y de la cámara de combustión B utilizando tres tornillos M6x12 AA NOTA Asegúrese de que la manija del regulador de la chimenea quede por el frente del asador Aditamentos utilizados x 3 AA 13 Acople la manija de la bandeja de cenizas K a dicha bandeja J utilizando dos tornillos M6x12 AA Aditamentos utilizados x 2 AA Perno M6 x 12 Perno M6 x 12 13 14 J J B K AA D 15 AA B ...

Page 47: ...ión B usando una tuerca pre ensamblado 18 Acople la manivela de la manija F dentro del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión B Asegúrela con un pasador FF Aditamentos utilizados Pasador x 1 FF 17 Acople el ensamble de la manija de la tapa C al ensamble de la tapa y de la cámara de combustión B utilizando dos tornillos M6x12 AA x 2 AA Perno M6 x 12 16 B X 18 B FF F Z ...

Page 48: ...illa dentro del marco de la tapa y el conjunto de cámara de combustión B Deslice a la derecha de la parrilla Aditamentos utilizados x 4 AA Perno M6 x 12 19 S AA B B Y 20 T Y 21 Y 21 Coloque una segunda pequeña rejilla Y en el marco de la rejilla inferior del conjunto de la tapa y la caja de fuego B a la izquierda Coloque la gran parrilla T en el marco superior de la rejilla de la unidad de la tapa...

Page 49: ... 24 Apriete completamente los tornillos M6x30 JJ en cada lado del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión B 23 Inserte un extremo de la parrilla de calentamiento U dentro del tornillo M6x30 JJ y del hueco sobre el ensamble de la tapa y de la cámara de combustión B Repita el proceso con el otro extremo Aditamentos utilizados x 2 JJ Perno M6 x 30 ...

Page 50: ...el carbón no sobrepase la parte superior de la bandeja Encienda las briquetas Baje la bandeja del carbón a la posición inferior Con la tapa abierta deje que las briquetas se enciendan completamente hasta el punto en que ya no haya más llama Una vez que las briquetas estén encendidas coloque de nuevo las parrillas con la ayuda de guantes resistentes al calor Gradúe la bandeja del carbón como conven...

Page 51: ...se logre el flujo de aire deseado Para graduar la chimenea aleje de la chimenea la manija de graduación y súbala o bájela hasta lograr el flujo de aire deseado Asando en la Parilla El carbón vegetal es el recomendado sin embargo como combustible se puede utilizar madera o una combinación de ambos siempre y cuando la fuente de combustible se coloque y sea encendida en la bandeja del carbón No produ...

Page 52: ...de 8 30 am 4 30 pm CST de lunes viernes NOTA Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o limitaciones sobre cuánto dura una garantía implícita de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos legales que pueden variar d...

Page 53: ...aster incluye llave Cesta para almacenamiento Puerta de acceso de carbón Bottom corsé delantero o trasero el mismo Pin de la bisagra de la puerta de acceso al carbón con pasador de chaveta Barra de graduación del amortiguador lateral izquierda sin agarre de alambre Barra de graduación del amortiguador lateral derecha sin agarre de alambre Bandeja de la ceniza sin manija Manija de la bandeja de la ...

Page 54: ...54 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Impreso en China 1 3 6 4 7 16 9 2 32 22 21 14 12 5 17 15 10 30 34 23 20 18 11 13 19 8 25 28 31 26 27 24 35 29 33 39 38 36 37 42 40 41 ...

Reviews: