background image

18

CDW247001

30004577

Réglages du volet d’admissoin d’air

 

Taux de 

Reglage du volet 

**Chaleur dégagés

  combustion 

d’admission 

en BTU (approx.)

 

Faible 

Fermé 

11 492

  Moy. / Faible 

Ouvert 1/4 po 

11 721

  Moy. / Fort 

Ouvert 3/4 po 

15 501

 

Fort 

Grande ouvert 

18 920

**La performance peut varier selon les conditions réelles 
d’utilisation dans la maison.

Pour allumer ou raviver le feu, n’utilisez jamais 
d’essence, d’huile à lampe, de kérosène, de fluide 
d’allumage pour charbon de bois ou d’autres 
produits similaires. Gardez ces produits loin de ce 
poêle à bois.

Soin de la vitre

Respectez les conseils d’utilisation et de sécurité qui 
suivant:
1.  Surveillez l’apparition de fissures ou brisures dans la 

vitre. S’il en apparaît, éteignez immédiatement le feu 
et contactez le concessionnaire pour lui faire rem-
placer la vitre.

2.  Ne claquez pas la porte et ne heurtez pas la vitre. 

Avant de fermer la porte, assurez-vous qu’elle ne 
frappera pas un bûcheou tout autre objet.

3.  Ne nettoyez pas la vitre avec un produit qui pourrait 

l’égratigner ou l’endormmager de quelque façon. 
Une égratignure peut donner lieu à une fêlure ou à 
une brisure.

4.  Ne tentez pas de nettoyer la vitre quand l’appareil 

est chaud. Si le dépôt n’est pas trop épais, un net-
toyant à vitre oridinaire appliqué au moyen d’un linge 
non abrasif devrait suffire. Autrement, utilisez un 
nettoyant pour le four.

5.  Ne jamais mettre dans l’appareil une substance qui 

pourrait faire l’objet  d’une combustion explosive. En 
expace clos, même de petites détonations peuvent 
faire éclater la vitre.

6.  Cet appareil est muni d’un système d’autonettoyage 

qui réduit les dépôts sur la vitre.

Si vous devez remplacer la vitre, utilisez une 
vitrocéramique “Robax” de même dimension 
et épaisseur.

Remplacement d’un joint

Aprés un usage intensif, le matériau des joints de la 
porte et de la vitre peut devoir être remplacé s’il a perdu 
son élasticité. Vérifiez périodiquement l’étanchéité de 
la vitre et de la porte; un joint écorché ou usé doit être 
remplacé immédiatement. Vérifiez auprès de votre dé-
taillant pour des pièces de remplacement approuvées.
On remplace un joint de vitre comme suit:
1.  Assurez-vous que l’appareil est bien refroidi.
2.  Enlevez les vis et la bordure de fixation (voir schéma 

des pièces).

3.  Retirez la vitre.
4.  Enlevez le vieux joint et nettoyez la vitre.
5.  Installez le joint neuf en commençant par le bas et 

en suivant les bords. Assurez-vous que la gorge du 
joint s’ajuste bien sur la vitre.

6.  Coupez à la longueur voulue et aboutez soigneuse-

ment les extrémités. 

7.  Remettez la vitre en place en vous assurant de ne 

pas trop serrer les vis de la bordure de fixation.

On remplace un joint de porte comme suit:
1.  Assurez-vous que l’appareil est bien refroidi.

5.  Consultez votre marchand si vous avez des ques-

tions.

Préparation d’un feu

1.  Ouvrez complétement le volet d’admission d’air.
2.  Mettez quelques boules de papier sur la sole.
3.  Couvrez le papier d’une quantité généreuse de bois 

d’allumage en forme de tente et d’une ou deux pe-
tites bûches de bois de chauffage.

4.  Allumez le papier et laissez la porte entrouverte.
5.  Une fois le feu bien allumé, ajoutez du bois mais ne 

remplissez pas la chambre de combustion au-des-
sus des briques réfractaires. Un lit de cendre de 25 
à 50 mm (1 à 2 po) permet la meilleure performance.

6.  L’appareil est conçu pour donner son meilleur 

rendement quand l’air peut circuler partout dans la 
chambre de combustion. Un bon moyen d’y arriver 
consiste à creuser un sillon de 25 à 50 mm (1 à 2 
po) dans le lit de cendre avant de mettre le papier et 
le bois.

7.  Après avoir préparé et allumé le feu, fermer le porte 

et ouvrez complètement le volet d’admission d’air 
jusqu’à ce que le bois soit bien enflammé (à peu 
près de 10 minutes) en prenant soin de ne pas sur-
chauffer.

8.  Réglez le volet d’admission d’air au taux de combus-

tion désiré. S’il y a trop de fumée dans la chambre 
de combustion, ouvrez un peu le volet d’admission 
d’air pour que le bois mieux allumé produise plus de 
flammes. bien que vous ayez la règle pratique de (à 
peine ouvert), (à demi ouvert) et (totalement ouvert), 
vous pouvez obtenir plus de resignements sur la 
feuille jointe concernte votre unité specifique.

9.  Quand vous ajoutez du bois, régléz le volet 

d’admission d’air en position complètement ou-
verte. Si le feu devient trop ardent, ouvrez un peu la 
paorte, tout doucement pour prévenir l’ignition des 
baz causant de la fumée et un excès de flammes.

10.Chaque fois que vous ajoutez du bois, n’en mettez 

pas trop.

Summary of Contents for DutchWest CDW247001

Page 1: ...EMENTS IN YOUR AREA This stove is listed by OMNI Test Laboratories of Port land Oregon to meet UL1482 for the US and ULC 627 for Canada Do Not Discard This Manual Retain for Future Use 6 Flue required...

Page 2: ...r indicates excessive draft Inad equate draft may cause back puf ng into the room and plugging of the chimney and or cause the appliance to leak smoke into the room through appliance and chim ney conn...

Page 3: ...unsafe installation 6 Flue Required A B C D E F G Single wall 10 10 10 19 11 19 54 Connector 267 267 267 483 292 483 1372 Double wall 2 5 2 10 5 10 54 Connector 84 127 64 267 140 254 1372 Baf e Assem...

Page 4: ...METHODS OF INSTALLATION 1 This appliance requires a masonry or pre manufac tured chimney listed to ULC S629 Canada and UL 103HT US sized correctly 2 If a masonry chimney is used it is advisable to ha...

Page 5: ...m The solution would be to reduce the area by relining it with an approved chimney liner or replacing the chimney Regulations specify the chimney must extend 2 610 mm above a 10 3 m radius of the top...

Page 6: ...tly ignited While a basic rule of thumb is closed low 1 2 way medium and fully open high refer to the Inlet Air Control Settings chart 9 When refueling adjust air control to the fully open position Wh...

Page 7: ...wood to achieve the charcoal stage faster and burns wood vapors which might otherwise be depos ited within the system WARNING Things to remember in case of chim ney re 1 Close draft control 2 Call the...

Page 8: ...ry seasoned wood will deposit creosote on the inside of your stove and along the inside of your chimney 3 What does dry seasoned wood mean and what is considered hardwood Wood that has been dried for...

Page 9: ...t fteen to forty minutes being careful not to over re If any part of the chimney or parts of the stove start to glow you are over r ing the stove Where possible install a tempera ture gauge on the chi...

Page 10: ...sembly 1 90000082 2 3 Glass and Gasket 1 S31117 3 1 8 Glass Gasket 4 0 S15001 4 5 8 Door Gasket 4 5 S15011 5 Spring Handle 1 90000069 6 Air Control Spring Handle 1 90000070 7 Glass Clip 6 S37034 8 Scr...

Page 11: ...SC supplier or MHSC Customer Service Department 10 MHSC will not be responsible for Down drafts or spillage caused by environmental conditions such as near by trees buildings rooftops hills mountains...

Page 12: ...n pour les po les bois x es par l agence Am ricaine de protection de l environnement Dans des conditions sp cifiques ce po le d gage entre 11 492 et 18 920 BTU l heure AVIS DE S CURIT Si le po le n es...

Page 13: ...E DES INCENDIES 10 NE TRAFIQUEZ PAS la commande d admission d air au del de son r glage normal Fonctionnement pr caution Pourquoi un conduit d vacuation de 6 po 152 mm Le tirage est le d placement de...

Page 14: ...ureau local d inspection des b timents les distances de d gagement minimales respecter 4 Installez des briques r fractaires Fig 2 5 Installez le tuyau fum e L INT RIEUR du collier de la chemin e sur l...

Page 15: ...er des refoulements de fum e 7 Il n est pas n cessaire d avoir de r gulateur de tirage Retirez la plaque de r gulation du tirage install dans la chemin e ou fixez la en position OUVERTE Maisons mobile...

Page 16: ...du sol de l emplacement du po le et de l installation de l admission d air de combus tion provenant de l ext rieur Mise en garde L int grit structurale du plancher de la maison mobile des murs du plaf...

Page 17: ...pi 610 mm de plus que tout autre objet qui se trouve dans un rayon de 10 pi 3 0 m du dessus de la chemi n e endroit bien ventil Et le bois doit tre gard distance de tout combustible Ne br lez pas du...

Page 18: ...s que l appareil est bien refroidi 2 Enlevez les vis et la bordure de fixation voir sch ma des pi ces 3 Retirez la vitre 4 Enlevez le vieux joint et nettoyez la vitre 5 Installez le joint neuf en comm...

Page 19: ...ez la porte et laissez s cher la colle durant trois quatre heures avant d utiliser l appareil 3 NE BR LEZ QUE DU BOIS SEC vitez le bois vert Le bois sec doit avoir s ch pendant au moins un an 4 Un pet...

Page 20: ...s la commande d admission d air est r gl e un niveau bas plus la combustion de votre bois durera longtemps 2 Quel est le meilleur type de bois qu on peut utiliser dans le po le Vous devriez utiliser d...

Page 21: ...te poru laisser entrer l air dans la maison b Conditions environnementales Les grands arbres les d pressions comme une vall e les grands di ces ou structures adjacents votre maison et l intensit du ve...

Page 22: ...on d air 1 90000070 7 Ferrure pour la vitre 6 S37018 8 Vis 6 S11086 9 Hinge Pin 2 S11005 10 Push Nut 2 S11090 11 Brique 9 x 4 x 1 10 S16040 12 Brique 6 x 4 x 1 1 S16249 MHSC se r serve le droit de fai...

Page 23: ...nes ou une conception de chemin e inad quate de la ventilation inad quate des d volements excessifs ou de la pression d air n gative caus s par des syst mes m caniques tels que les foyers les s cheuse...

Page 24: ...MHSC 149 Cleveland Drive Paris Kentucky 40361 www mhsc com...

Reviews: