background image

38

39

Avvisi di sicurezza

Si prega di leggere le seguenti indicazioni prima di utilizzare il dispositivo.

Quando si utilizzano apparecchi elettrici, si devono osservare le seguenti 
precauzioni di sicurezza:

1. Controllare che il voltaggio elettrico dell'apparecchio corrisponda a quella 
della rete elettrica.
2. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è collegato. Staccare la 
spina dopo ogni uso.
3. Non posizionare l'apparecchio sopra o vicino a una fonte di calore.
4. Durante l'uso, posizionare l'apparecchio su una superficie piana e stabile.
5. Mai esporre l’apparecchio ad agenti atmosferici esterni(pioggia, sole, ecc.).
6. Assicurarsi che il cavo elettrico non venga mai a contatto con una 
superficie calda.
7. Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di 8 anni o più. Le 
persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza 
nell’utilizzo del dispositivo, o che non hanno ricevuto istruzioni dovranno 
necessariamente utilizzare l'unità sotto la supervisione di una persona 
responsabile della loro sicurezza o dovranno essere adeguatamente istruiti 
sulle condizioni di lavoro e sui rischi a cui sono esposte. Non permettere ai 
bambini di giocare con il dispositivo. Operazioni di pulizia e manutenzione 
possono essere eseguite dai bambini oltre 8 anni purché essi rimangano sotto 
la supervisione di un adulto.
8. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini sotto 8 anni.
9. Non immergere il corpo del prodotto, la spina o il cavo di alimentazione in 
acqua o altri liquidi e utilizzare sempre un panno umido per pulire.
10. Anche quando l'apparecchio non è in uso, staccare la spina dall'impianto 
elettrico di alimentazione; seguire la stessa procedura prima di smontare gli 
elementi del frullatore o prima di procedere con la pulizia.
11. Si prega di assicurarsi di manipolare l'apparecchio, il cavo di 
alimentazione o la spina con le mani asciutte.
12. Per scollegare l'unità, scollegare direttamente la spina di corrente dalla 
presa a muro. Non tirare mai il cavo di alimentazione.
13. Non utilizzare l'apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati o se 
l'apparecchio è difettoso; 

tutte le riparazioni, compresa la sostituzione del cavo di alimentazione, 
devono essere eseguite esclusivamente dal centro assistenza Duronic o un 
tecnico qualificato per evitare qualsiasi pericolo.

14. Nel caso si utilizzino prolunghe, esse devono essere adeguate alla potenza 
del dispositivo e gli altri dispositivi collegati alla presa a muro al fine di evitare 
qualsiasi rischio per l'operatore e l'ambiente. 
15. Non lasciare mai che il cavo di alimentazione venga tirato o penda dal bordo 
di un tavolo.
16. Per evitare di compromettere la sicurezza dell'apparecchio, utilizzare solo 
accessori originali e ricambi approvati da Duronic. Qualsiasi modifica del 
prodotto non autorizzato da Duronic può presentare un rischio per la sicurezza e 
causare la decadenza della garanzia.
17. Se si decide di sbarazzarsi di questa unità, si consiglia vivamente di renderla 
inoperante tagliando il cavo di alimentazione. Si consiglia, inoltre, di escludere 
qualsiasi parte del dispositivo che possa essere una fonte di pericolo.
18. Non lasciare l'imballo alla portata dei bambini in quanto è una potenziale 
fonte di pericolo.
19. Non toccare mai le parti in movimento.
20. Le lame sono molto affilate, prestare attenta vigilanza durante lo 
svuotamento del contenitore e le operazioni di pulizia.
21. Non utilizzare l'apparecchio se le lame sono danneggiate.
22. Non utilizzare l'apparecchio per tritare cibi con consistenza troppo dura 
(frutta congelata senza consentirne lo scongelamento).
23. Quando si mescola un’pà di ghiaccio, si prega di aggiungere un’pò di acqua 
per preservare la durata delle lame.
24. Raffreddare liquidi caldi prima di versarli nel contenitore.
25. Bloccare correttamente la lama del frullatore sul contenitore prima di 
posizionarla sulla base.
26. Assicurarsi che l’apparecchio abbia cessato la sua funzione e che le lame si 
siano completamente fermate prima di rimuovere il contenitore dalla base.
27. Per disporre di questo apparecchio, si prega di seguire le indicazioni 
specifiche della vostra località. Consultare l’ultima sezione di questo manuale 
per ulteriori informazioni.

Summary of Contents for BL3

Page 1: ...BL3 Blend Go Creative Consumer Products ...

Page 2: ...2 3 English Manual Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano 5 11 17 23 29 Contents ...

Page 3: ...4 5 English Manual ...

Page 4: ...g the appliance 13 Do not use the appliance if the power cord or plug are damaged or if the appliance itself is faulty all repairs including substitution of power cord must be carried out exclusively by an authorized Duronic service center or trained professional to prevent the risk of any harm 14 The product should always be used by connecting the mains plug directly into a wall socket If extensi...

Page 5: ... unit E into the power base slots Fig 3 Plug the appliance into the wall socket and press down gently on the top of the container C or F to start the blender which will continue to operate if it is pressed To operate the blender without pressing continuously lock the Container C or F into the power base B by turning it clockwise Fig 4 To stop the blender release the container C or F by turning it ...

Page 6: ...rom the date of original purchase If any defect arises due to a faulty materials or poor workmanship the faulty product must be returned to the original place of purchase Refund or replacement is at the discretion of that company Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions 1 The product must be returned to the retailer with original proof of purchase 2 The p...

Page 7: ...12 13 Manuel d utilisation en français ...

Page 8: ...e sont endommagés ou si l appareil est défectueux toutes les réparations y compris la substitution du cordon d alimentation doivent être exclusivement effectuées par le centre de service après vente Duronic ou par tout technicien similairement qualifé afin d éviter tout danger 14 En cas d utilisation de rallonges électriques ces dernières doivent être appropriées à la puissance de l appareil et de...

Page 9: ... une montre pour verrouiller le récipient le mixeur démarrera jusqu à le récipient soit tourné dans le sens inverse Pour permettre le fonctionnement continu sans intervention de la part de l utilisateur bloquez le récipient C ou F sur la base B en le tournant vers la droite Fig 4 Pour interrompre le fonctionnement débloquez le récipient C ou F en le tournant vers la gauche A la fin de l utilisatio...

Page 10: ...ément aux règles de gestion des déchets électriques et électroniques WEEE Les produits marqués WEEE ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers et doivent être séparés pour procéder au traitement et recyclage des composants Afin de recycler ce produit veuillez déposer tous les composants marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit sera repris gratuitement Ce geste a p...

Page 11: ...20 21 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Page 12: ... Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind oder wenn das Gerät selbst fehlerhaft ist jegliche Reparaturen einschließlich ein Austausch des Kabels müssen ausschließlich von einem autorisierten Duronic Service Center oder einer qualifizierten Person durchgeführt werden um das Risiko einer Verletzung zu verhindern 14 Das Produkt sollte immer direkt mit der Stec...

Page 13: ...rsichtig runter woraufhin das Gerät Mixen wird solange bis Sie es wieder los lassen Um den Mixer konstant in Betrieb zu halten ohne ihn runterzudrücken lassen Sie die Flasche C oder F in das Gehäuse B einrasten und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn Fig 4 Um das Mixen zu unterbrechen entnehmen Sie die Flasche in dem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen Nach der Benutzung entnehmen Sie den Stecker...

Page 14: ...rantiert Das Produkt ist für 1 Jahr ab dem Kaufdatum gewährleistet Beim Auftreten eines Schadens durch schlechten Werkstoffe oder Verarbeitung sollte das fehlerhafte Produkt an den ursprünglichen Verkäufer zurückgegeben werden Eine Rückerstättung oder einen Umtausch erfolgt nach Vorschriften des Unternehmens Duronic Produkte haben 1 Jahr Gewährleistung unter folgenden Bedingungen 1 Das Produkt sol...

Page 15: ...28 29 Manual De Instrucciones En Español ...

Page 16: ...s las reparaciones deben realizarse exclusivamente por un centro de servicio Duronic o cualquier técnico calificado para evitar cualquier peligro 14 Al utilizar extensiones eléctricas estas deben ser apropiadas a la potencia del dispositivo y los otros dispositivos conectados a la toma para evitar cualquier riesgo al usuario y el medio ambiente Extensiones pueden causar problemas de funcionamiento...

Page 17: ...ión Para permitir el funcionamiento continuo sin necesidad de intervención por parte del usuario bloquee la botella C o F en la base B girando a la derecha Fig 4 Para detener la operación gire a la izquierda Al final del uso de la máquina desenchufe de la toma corriente espere hasta que las cuchillas detenga completamente y retire la botella C o F de la base B Otra vez voltear el envase C o F y co...

Page 18: ...r producto marcado RAEE no debe ser mezclado con la basura doméstica sino separado para el tratamiento recuperación y reciclaje de los materiales utilizados Para el tratamiento adecuado recuperación y reciclaje por favor tome todos los productos RAEE y llévelo al sitio de residuos de su Autoridad Local donde será aceptado de forma gratuita Si los clientes desechan los residuos eléctricos y electró...

Page 19: ...36 37 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Page 20: ...ai il cavo di alimentazione 13 Non utilizzare l apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati o se l apparecchio è difettoso tutte le riparazioni compresa la sostituzione del cavo di alimentazione devono essere eseguite esclusivamente dal centro assistenza Duronic o un tecnico qualificato per evitare qualsiasi pericolo 14 Nel caso si utilizzino prolunghe esse devono essere adeguate alla poten...

Page 21: ...sarà possibile avviare il frullatore che continuerà ad operare finchè il contenitore sarà premuto sopra la base Per consentire il funzionamento continuo senza intervento da parte dell utente è possibile bloccare il contenitore C o F sulla base B girando verso destra fig 4 Per interrompere l operazione è necessario sbloccare il contenitore C o F girando verso sinistra Alla fine dell uso della macch...

Page 22: ... INFLUISCONO SUI DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE Questo prodotto è stato realizzato con le rigorose procedure del controllo qualità e utilizzando materiali di altissima qualità per garantire affidabilità e prestazioni eccellenti Vi regalerà un servizio ottimo e a lungo termine purchè venga opportunamente usata e mantenuta Il prodotto è garantito per 1 anno dalla data di acquisto Se sorge qualche di...

Page 23: ......

Reviews: