background image

    

 

 

 

 

Metallbefestigung mit Schraube an der Wand oder Decke befestigen.

1.  Bohren  Sie  2x  M6-Löcher,  die  der  Größe  der  Löcher  auf  der 
Montagehalterung entsprechen.
2.  Verbinden  Sie  die  Schlauchtrommel  mit  dem  Drehzapfen  mit  der 
Montagehalterung.
3.  Ziehen  Sie  den  Schlauch.  Er  hat  2-3  Verriegelungspositionen  pro 
Meter.
4. Ziehen Sie nicht am Schlauch, wenn die Schlauchhaspel fertig ist.
5.  Halten  Sie  die  Düse,  wenn  der  Schlauch  zurückgezogen  wird,  bis  er 
fertig ist.

6: Fehlerbehebung:
Das  häufigste  Problem  tritt  auf,  wenn  der  Schlauch  nach  dem 
vollständigen  Ausfahren  nicht  automatisch  eingezogen  wird.  Dies 
könnte  daran  liegen,  dass  das  Schlauchende  verriegelt  ist.  Es  gibt 
zwei Möglichkeiten, dieses Problem zu lösen:

(1)  Halten  Sie  den  Schlauch  an  der  gelben  Warnmarkierung  und 
ziehen Sie mit einer ruckartigen Bewegung, bis er sich zurückzieht.
(2) Legen Sie den Körper einfach auf die rechte Seite nach unten und 
ziehen Sie den Schlauch, bis er sich zurückzieht.

DE

Modell 

Länge des 

Schlauches 

Spezifikationen  

Stromansc

hluss 

Material des 

Außenmantels  

C20-037 

20M 

H05VV-F 

3G*1,5MM2 

230V/16A 

PP 

C20-037V01 

15M 

H05VV-F 

3G*1,5MM2 

230V/16A 

PP 

C20-037V02 

10M 

H05VV-F 

3G*1,5MM2 

230V/16A 

PP 

 

KABELTROMMEL

Summary of Contents for C20-037

Page 1: ...TRUCTION FOR FUTURE USE AUTO REWIND CABLE REEL INSTRUCTION MANUAL KABELTROMMEL MIT AUTOMATISCHER AUFWICKLUNG BEDIENUNGSANLEITUNG ENROULEUR DE CÂBLE À REMBOBINAGE AUTOMATIQUE MANUEL D INSTRUCTIONS CARRETE DE CABLE DE REBOBINADO AUTOMÁTICO MANUAL DE INSTRUCCIONES AVVOLGITORE AUTOMATICO MANUALE D USO ...

Page 2: ...he hose is retraction until it is finished 6 Trouble Shooting The most common malfunction is the hose cannot be retracted automatically after fully extending the hose The reason may be that The hose end is locked as the stop anywhere mechanism stays in the locking point and there s no extra hose to be pulled out for a release There are two ways to solve this 1 hold the hose at the yellow waring mar...

Page 3: ...em tritt auf wenn der Schlauch nach dem vollständigen Ausfahren nicht automatisch eingezogen wird Dies könnte daran liegen dass das Schlauchende verriegelt ist Es gibt zwei Möglichkeiten dieses Problem zu lösen 1 Halten Sie den Schlauch an der gelben Warnmarkierung und ziehen Sie mit einer ruckartigen Bewegung bis er sich zurückzieht 2 Legen Sie den Körper einfach auf die rechte Seite nach unten u...

Page 4: ...s courant est lorsque le tuyau ne se rétracte pas automatiquement après avoir été complètement déroulé Cela peut être dû au fait que l extrémité du tuyau est bloquée Il y a deux façons de résoudre ce problème 1 Tenez le tuyau au niveau de la marque de guerre jaune et tirez d un coup sec jusqu à ce qu il se rétracte 2 Il suffit de placer le corps sur son côté droit et de tirer sur le tuyau jusqu à ce...

Page 5: ...n es cuando la manguera no se retrae de manera automática después de estar extendida completamente Esto podría ser debido a que el extremo de la manguera está bloqueado Hay dos métodos para resolver este problema 1 Sostenga la manguera en la marca amarilla de advertencia y tire con un movimiento de sacudidas hasta que la manguera se retraiga 2 Coloque el cuerpo con el lado derecho hacia abajo simp...

Page 6: ...iù comune si verifica quando il tubo non si ritrae automaticamente dopo che è stato completamente esteso Ciò potrebbe essere dovuto al fatto che l estremità del tubo è bloccata Ci sono due metodi di risoluzione 1 Prendere il tubo in corrispondenza del segno di avvertenza giallo e tirare con un movimento a scatti finché non si ritrae con successo 2 Posizionare semplicemente l avvolgitore con il lato ...

Page 7: ......

Reviews: