background image

58

FR

5.  Si vous voulez classer les types de métaux, vous devez passer en mode 

DISC. Pour ce faire, faites glisser le commutateur MODE sur DISC, 
tournez la commande de volume sur la position centrale et la commande 
SENS sur 10.

 

Pour exclure les objets en fer :

 

Réglez la commande DISC/TONE sur 0, l'appareil réagira à tous les objets 
en fer par un bip et l'indicateur de métal basculera une fois à droite.

 

Tournez la commande DISC/TONE sur la position 9-10 heures. Déplacez 
un clou de fer à 5-8 cm au-dessus du centre de la bobine de recherche, 
l'appareil ne répond plus (le haut-parleur reste silencieux et l'indicateur 
métallique ne bascule pas). Maintenant, déplacez une pièce au-dessus de 
la bobine de recherche. Un signal sonore retentit et l'indicateur de métal 
s'éteint. Tous les objets en fer sont désormais ignorés.

Summary of Contents for 10000503

Page 1: ...MD 062 Metalldetektor Metal Detector Detector de metales D tecteur de m taux Metal detector 10000503 10019080...

Page 2: ......

Page 3: ...ktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ethischer Codex 4 Ger te bersicht 4 Display und Funktionen 5 Zusammenba...

Page 4: ...tor nur bei normalen Temperaturen da sonst die Elektronik darunter leidet Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch jedoch keine chemischen Reiniger ETHISCHER CODEX Respektieren Sie den Besitz and...

Page 5: ...DISC ME TAL oder TONE SENS Stellen Sie mit dem Regler die Empfindlichkeit ein Wir empfehlen ihnen bei Interferenzen die Empfindlichkeit zu verringern DISC TONE Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn...

Page 6: ...gt er an und hilft Ihnen damit bei der Zielbestimmung Kopfh rereingang Sobald Sie einen Kopfh rer anschlie en gibt das Ger t keine Ger usche mehr von sich ZUSAMMENBAU 1 Drehen Sie den Befestigungsring...

Page 7: ...den unten rechts in das Steuerger t 4 Die Armst tze ist verstellbar Vorinstalliert ist die l ngere Einstellung Wenn Sie k rzere Arme haben k nnen Sie die Position anpassen L sen Sie dazu die Schrauben...

Page 8: ...es in Innenr umen zu testen bis Sie ein Gef hl daf r entwickelt haben Sobald Sie mit dem Ger t vertraut sind steht einem Au eneinsatz nichts mehr im Wege 1 Legen Sie sich unterschiedliche Metallproben...

Page 9: ...Bewegen Sie die vorbereiteten Metallproben 5 8 cm ber der Mitte der Suchspule Der Detektor reagiert mit einem Pipen und die Metallanzeige schl gt einmal nach rechts aus Hinweis Sie m ssen Die Metallob...

Page 10: ...ler auf 0 das Ger t reagiert auf alle Eisenobjekte mit einem Piepton und die Metallanzeige schl gt einmal nach rechts aus Drehen Sie den DISC TONE Regler auf Position 9 10 Uhr Bewegen Sie einen Eisenn...

Page 11: ...ein Piepton und die Metallanzeige schl gt aus Es werden nun alle Nickelm nzen ignoriert Verschiedene Metalle unterscheiden Um verschiedene Metalle zu unterscheiden muss am DISC Regler gedreht werden W...

Page 12: ...le Es ert nt ein kurzer KO KO Ton und der Metallanzeiger schl gt einmal aus Sobald sie andere Objekte ber die Suchspule bewegen ert nt ein Piepton und der Zeiger schl gt einmal aus Benutzen Sie diesel...

Page 13: ...die mittlere Position Halten Sie die TARGET Taste gedr ckt das Ger t befindet sich nun im Nicht Bewegen Modus Der Detektor reagiert jetzt nur noch auf Objekte die angelegt werden Bewegen Sie eine M n...

Page 14: ...tzung Gr e und Oxidationsgrad Dieses Kapitel befasst sich mit den grundlegenden Schritten Probieren Sie unterschiedliche Einstellungen aus um Erfahrungen zu sammeln und gute Ergebnisse zu erzielen 1 S...

Page 15: ...t man in der Regel davon aus dass eine hoch eingestellte Empfindlichkeit besser ist Allerdings reagiert das Ger t bei einer hohen SENS Einstellung auch auf st rende Interferenzen die durch Stromleitun...

Page 16: ...e ert nt nun kein Ton mehr Bewegen Sie die Spule nun erneut um den Fundort noch genauer einzugrenzen 7 Die Nicht Bewegen Funktion Sie k nnen die Nicht Bewegen Funktion auch direkt benutzen um Ziele au...

Page 17: ...das Ger t nicht funktioniert befolgen Sie die folgenden Schritte Sollte sich das Problem dadurch nicht beheben lassen wenden Sie sich an unseren Kundendienst Problem M gliche L sung Der Detektor sende...

Page 18: ...n zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer rtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausm llentsorgungsdienst Dieses Produkt enth lt Batterien Wenn es in Ihrem Land eine gesetzlic...

Page 19: ...o access the latest operating instructions and for further information about the product CONTENTS Safety Instructions 20 Ethical Code 20 Device Overview 20 Display and Functions 21 Assembly 22 Setup a...

Page 20: ...ease use the detector only at normal temperatures otherwise the electronics will suffer Use a damp cloth for cleaning but do not use chemical cleaners ETHICAL CODE Respect the property of others Alway...

Page 21: ...esired mode DISC ME TAL or TONE SENS Use the controller to adjust the sensitivity We recommend that you reduce the sensitivity in case of interference DISC TONE Turn the controller clockwise from 0 to...

Page 22: ...you get to the metal the louder it goes off helping you to target it Headphone input As soon as you connect headphones the unit no longer makes any noise ASSEMBLY 1 Turn the fastening ring clockwise t...

Page 23: ...connector into the bottom right in the control unit 4 The armrest is adjustable The longer setting is pre installed If you have shorter arms you can adjust the position To do this loosen the screws o...

Page 24: ...ors we recommend that you test it indoors until you get the feel of it Once you are familiar with the device nothing stands in the way of outdoor use 1 Have different metal samples e g coins and a nai...

Page 25: ...repared metal samples 5 8 cm above the centre of the search coil The detector responds with a piping sound and the metal indicator swings once to the right Note You must move the metal objects as the...

Page 26: ...rol to 0 the unit will respond to all iron objects with a beep and the metal indicator will go off once to the right Turn the DISC TONE control to position 9 10 o clock Move an iron nail 5 8 cm above...

Page 27: ...in above the search coil A beep will sound and the metal indicator will go off All nickel coins are now ignored Distinguish between different metals To distinguish between different metals turn the DI...

Page 28: ...e of the search coil A short KO KO sound will be heard and the metal indicator will go off once As soon as they move other objects across the search coil a beep sounds and the pointer goes off once Us...

Page 29: ...S control to the middle position Press and hold the TARGET button the unit is now in non moving mode The detector now only reacts to objects that are created Move a coin slowly towards the centre of t...

Page 30: ...the search result substrate metal composition size and degree of oxidation This chapter deals with the basic steps Try different settings to gain experience and achieve good results 1 Switch the devi...

Page 31: ...rectly As a user one usually assumes that a high sensitivity setting is better However at a high SENS setting the unit also reacts to disturbing interference caused by power lines in the ground Theref...

Page 32: ...itself and no sound will be heard at this point Now move the coil again to narrow down the location even more 7 The non moving function You can also use the non moving function directly to track down...

Page 33: ...ents for cleaning TROUBLESHOOTING If the unit does not work follow the steps below If this does not solve the problem contact our customer service Problem Potential solution The detector sends false s...

Page 34: ...ormation on recycling and disposal of this product contact your local government or household waste disposal service This product contains batteries If there is a legal regulation in your country rega...

Page 35: ...e c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE Indicaciones de seguridad 36 C digo tico 36 Vista general del aparato 36 Pantalla y funcion...

Page 36: ...lo a temperaturas normales de lo contrario los componentes electr nicos podr an da arse No utilice limpiadores qu micos para limpiar el aparato L mpielo nicamente con un pa o h medo C DIGO TICO Respet...

Page 37: ...O SENS Utilice el regulador para ajustar la sensibilidad Le recomendamos que reduzca la sensibilidad en caso de interferencias DISC TONE Gire el regulador en el sentido de las agujas del reloj de 0 a...

Page 38: ...m s fuerte ser el sonido lo que le ayudar a apuntar Entrada para auriculares Si conecta los auriculares el aparato deja de hacer ruido MONTAJE 1 Gire la tuerca de fijaci n en el sentido de las agujas...

Page 39: ...n la parte inferior derecha de la unidad de control 4 El reposabrazos es ajustable El ajuste m s largo viene de f brica Si el ajuste de f brico no le es c modo puede reajustar la posici n Para ello af...

Page 40: ...e en el interior hasta que se familiarice con l Una vez que se haya familiarizado con el aparato puede utilizarlo en exteriores 1 Prepare diferentes muestras de metal por ejemplo monedas y un clavo 2...

Page 41: ...tras de metal preparadas a 5 8 cm por encima del centro de la bobina de b squeda El detector responde con un pitido y el indicador de metal se desv a una vez hacia la derecha Nota Debe mover los objet...

Page 42: ...bjetos de hierro con un pitido y el indicador de metal se desviar una vez hacia la derecha Gire el control DISC TONE a la posici n 9 10 Mueva un clavo de hierro entre 5 y 8 cm por encima del centro de...

Page 43: ...ima de la bobina de b squeda Sonar un pitido y el indicador de metal se desviar Ahora el aparato no reacciona a ninguna moneda de n quel Distinguir entre los diferentes metales Para distinguir los dis...

Page 44: ...a de b squeda Oir un breve sonido de KO KO y el indicador de metal sonar una vez En cuanto mueva otros objetos por encima de la bobina de b squeda suena un pitido y el puntero se desv a una vez Utilic...

Page 45: ...ntrol SENS a 10 Mantenga pulsado el bot n TARGET el aparato est ahora en modo sin movimiento El detector ahora s lo reacciona a los objetos que se colocan Mueva una moneda lentamente hacia el centro d...

Page 46: ...en el resultado de la b squeda sustrato composici n del metal tama o y grado de oxidaci n Este cap tulo trata de los pasos b sicos Pruebe diferentes ajustes para ganar experiencia y conseguir buenos...

Page 47: ...que un ajuste de alta sensibilidad es mejor Sin embargo con un ajuste de SENS alto el detector tambi n reacciona a las interferencias molestas causadas por los conductos el ctricos en el suelo Por lo...

Page 48: ...e reequilibrar solo y no se escuchar ning n sonido en este punto Ahora mueva la bobina de nuevo para acotar a n m s la ubicaci n 7 La funci n sin movimiento Tambi n puede utilizar la funci n Sin movim...

Page 49: ...piar el detector de metales REPARACI N DE ANOMAL AS Si el aparato no funciona siga los siguientes pasos Si esto no resuelve el problema p ngase en contacto con nuestro servicio de atenci n al cliente...

Page 50: ...lada sobre el reciclaje de este producto p ngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de eliminaci n de residuos dom sticos Este producto contiene bater as Si en su pa s existe una normat...

Page 51: ...btenir la derni re version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 52 Code thique 52 Aper u de l appareil 52 Affichage et fonctions 53 Asse...

Page 52: ...ment des temp ratures normales pour viter de faire souffrir l lectronique N utilisez pas de produits chimiques pour le nettoyage mais un chiffon humide CODE THIQUE Respectez la propri t d autrui Deman...

Page 53: ...ouhait DISC ME TAL ou TONE SENS Utilisez le curseur pour r gler la sensibilit Nous vous recommandons de r duire la sensibilit en cas d interf rences DISC TONE Tournez le curseur dans le sens des aigui...

Page 54: ...lus le signal fort pour vous aider le cibler Prise de casque D s que vous connectez des couteurs l appareil ne fait plus de bruit ASSEMBLAGE 1 Tournez la bague de fixation dans le sens des aiguilles d...

Page 55: ...anchez le connecteur en bas droite dans l unit de commande 4 L accoudoir est r glable Le r glage le plus long est pr install Si vous avez des bras plus courts vous pouvez ajuster la position Pour ce f...

Page 56: ...t rieur jusqu tre l aise avec Une fois familiaris avec l appareil vous pouvez l utiliser en ext rieur 1 Pr parez diff rents chantillons de m tal par exemple des pi ces de monnaie et un clou 2 Placez l...

Page 57: ...llons m talliques pr par s 5 8 cm au dessus du centre de la bobine de recherche Le d tecteur r pond par un bip et l indicateur de m tal bascule une fois vers la droite Remarque Vous devez d placer les...

Page 58: ...r agira tous les objets en fer par un bip et l indicateur de m tal basculera une fois droite Tournez la commande DISC TONE sur la position 9 10 heures D placez un clou de fer 5 8 cm au dessus du centr...

Page 59: ...signal sonore retentit et l indicateur de m tal s teint Toutes les pi ces de nickel sont d sormais ignor es Pour distinguer les diff rents m taux Pour distinguer les diff rents m taux tournez le bout...

Page 60: ...tre de la bobine de recherche Un bref son KO KO se fait entendre et l indicateur de m tal s allume une fois D placez d autres objets sur la bobine de recherche un signal sonore retentit et le pointeur...

Page 61: ...ENS sur la position centrale Maintenez la touche TARGET l appareil est maintenant en mode statique Le d tecteur ne r agit d sormais qu aux objets pr sent s D placez lentement une pi ce de monnaie au d...

Page 62: ...influencer le r sultat de la recherche composition du sol composition du m tal la taille et le degr d oxydation Ce chapitre traite des tapes de base Essayez diff rents r glages pour acqu rir de l exp...

Page 63: ...utilisateur on suppose g n ralement qu un r glage lev de la sensibilit est pr f rable Cependant un r glage lev de SENS l appareil r agit galement aux interf rences perturbatrices caus es par les ligne...

Page 64: ...e lui m me et n mettra aucun son ce stade Maintenant d placez nouveau la bobine pour pr ciser encore l emplacement 7 Fonction de non mouvement Vous pouvez galement utiliser directement la fonction san...

Page 65: ...solvants pour le nettoyage R SOLUTION DES PROBL MES Si l appareil ne fonctionne pas suivez les tapes ci dessous Si cela ne r sout pas le probl me contactez notre service client le Probl me Solution po...

Page 66: ...limination de ce produit contactez votre autorit locale ou votre service d limination des d chets m nagers Ce produit contient des batteries S il existe une r glementation l gale pour l limination de...

Page 67: ...cansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 68 Codice etico 68 Descrizione del dispositivo 68 Display...

Page 68: ...are il metal detector solo a temperature normali in caso contrario l elettronica potrebbe soffrirne Per la pulizia utilizzare un panno inumidito ed evitare detergenti chimici CODICE ETICO Rispettare l...

Page 69: ...lla modalit desiderata DISC ME TAL o TONE SENS Usare la manopola per modificare la sensibilit Si consiglia di ridurre la sensibilit in presenza di interferenze DISC TONE Ruotare la manopola in senso o...

Page 70: ...metallo pi il suono forte In questo modo pi facile individuare il bersaglio Ingresso cuffie Non appena si collegano le cuffie il dispositivo non emette pi alcun rumore ASSEMBLAGGIO 1 Girare l anello d...

Page 71: ...erire la spina in basso a destra nel dispositivo di controllo 4 Il bracciolo regolabile L impostazione pi lunga preinstallata Se si hanno braccia pi corte possibile regolare la posizione Per farlo all...

Page 72: ...i si sente a proprio agio Una volta che si ha familiarit con il dispositivo nulla ostacola l uso all aperto 1 Tenere pronti diversi campioni di metallo per esempio monete e un chiodo 2 Posizionare il...

Page 73: ...mpioni di metallo preparati 5 8 cm sopra il centro della bobina di ricerca Il metal detector risponde con un suono e l indicatore di metallo si sposta una volta a destra Nota necessario spostare gli o...

Page 74: ...ispositivo risponder a tutti gli oggetti di ferro con un bip e l indicatore di metallo si sposter una volta verso destra Girare la manopola DISC TONE a ore 9 10 Spostando un chiodo di ferro 5 8 cm sop...

Page 75: ...a di ricerca Verr emesso un bip e l indicatore di metallo si muover Tutte le monete in nichel ora verranno ignorate Distinguere tra i diversi metalli Per distinguere i diversi metalli girare la manopo...

Page 76: ...rca Si sentir un breve suono KO KO e l indicatore metallico fa un movimento Non appena altri oggetti si spostano sulla bobina di ricerca viene emesso un bip e l indicatore fa un movimento Usare lo ste...

Page 77: ...ntrale Premere e tenere premuto il pulsante TARGET il dispositivo ora in modalit non in movimento Il metal detector ora reagisce solo agli oggetti che vengono puntati Muovere lentamente una moneta ver...

Page 78: ...isultato della ricerca substrato composizione del metallo dimensioni e grado di ossidazione Questo capitolo tratta i passi fondamentali Provare diverse impostazioni per fare esperienza e ottenere buon...

Page 79: ...ostazione di sensibilit alta sia migliore Tuttavia con un impostazione SENS alta il dispositivo reagisce anche alle interferenze di disturbo causate dalle linee elettriche nel terreno Pertanto necessa...

Page 80: ...iequilibrer da solo e a questo punto non si sentir alcun suono Ora spostare di nuovo la bobina per restringere ancora di pi la posizione 7 La funzione non in movimento Si pu anche usare direttamente l...

Page 81: ...detergenti forti o solventi RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il dispositivo non funziona seguire i seguenti passaggi Se questo non risolve il problema contattare il nostro servizio clienti Problema Possibi...

Page 82: ...l riciclaggio e lo smaltimento di questo prodotto sono disponibili presso l amministrazione locale o il servizio di smaltimento dei rifiuti Questo prodotto contiene batterie Se nel vostro Paese sono p...

Page 83: ......

Page 84: ......

Reviews: