background image

BÛCHE ÉLECTRIQUE QUI CRÉPITE

MODÈLE: DFL001

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE LA MAISON

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ DESTINÉES AU CONSOMMATEUR

VEUILLEZ LIRE CE MANUEL AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER CE POÊLE.

AVERTISSEMENT : 

IMPORTANT : Lisez attentivement toutes les instructions et tous les avertissements avant 

de commencer l’installation. Le non-respect de ces instructions peut provoquer une décharge 

électrique, un incendie et/ou des blessures, et annulera la garantie.

F-1

1. Il s’agit d’un produit électrique doté de fausses bûches, il ne nécessite aucun conduit; 

    n’essayez pas de brûler les fausses bûches. N’essayez pas de brûler du bois ou des 

    similibûches dans ou sur ce poêle ou grille.

2. Ne l’utilisez qu’à l’intérieur. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ou dans un endroit mouillé.

3. N’essayez pas de modifier la fiche électrique. Si le cordon électrique est endommagé, il 

    doit être remplacé par le fabricant, son technicien de réparation ou par une personne qualifiée 

    qui a les mêmes qualifications pour éviter tout danger.

4. Enlevez régulièrement la poussière. N’utilisez aucun produit de nettoyage ménager abrasif, 

    car ces produits endommageront la peinture décorative. 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 

1. Alignez les pieds avec les trous dans la grille. Alignez correctement les trois bords.

2. Desserrez les boulons avec un tournevis à tête cruciforme. Ne les serrez pas trop pour ne pas 

    endommager le produit.

3. Si le produit est placé sur une surface qui n'est pas plane, collez les cales de mise à niveau sous 

    les pieds pour compenser les inégalités.

4. Connectez le transformateur à une prise murale standard de 120 V et au connecteur c.c. du produit.

    

1. Bûche et grille 

2. Pieds (4 pièces)

3. Boulons (4 pièces)

4. Cales de mise à niveau (4 pièces)

5. Transformateur c.c. basse tension.

Spécifications électriques 

Tension: 11V  c.c

Wattage: 1.5W

Liste de pièces 

1

2

3

4

5

Figure 1

Remarque : Ne l’utilisez pas à l’extérieur.

L’installation de ce système de bûches électrique prend environ 15 minutes. Le seul outil 

nécessaire est un tournevis à tête cruciforme qui n’est pas fourni avec cette unité.

Reportez-vous aux instructions à la Figure 1.

( D'entrée: 120 Vc.a. ,60Hz;

Sortie : 11V c.c, 150mA)

Summary of Contents for DFL001

Page 1: ...madas en inglés 800 318 9373 Línea para llamadas en español 800 318 9373 Línea para llamadas en francés 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle www twinstarhome com pour le service en anglais...

Page 2: ...er plug If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 4 Dust regularly for cleaning Do not use any abrasive type household cleaners as these products will damage the decorative paint INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Line up the legs with the hole positions of the grate Make sure to line up the edges corr...

Page 3: ...318 9373 Twin Star International Inc Delray Beach FL 33445 Made in China Printed in China 2009 Twin Star International Inc U S A This warranty is void if a The fireplace is subjected to prolonged periods of dampness or condensation b Any unauthorized alteration willful abuse accident or misuse of the product c You do not have the original receipt of purchase The warranty is limited to the repair o...

Page 4: ...iadores domésticos abrasivos ya que estos productos dañan la pintura decorativa INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1 Alinee las patas con las posiciones de los orificios de la parrilla Asegúrese de alinear los bordes correctamente 2 Ajuste los tornillos con un destornillador Phillips Asegúrese de no ajustar demasiado para evitar que se dañe el producto 3 Si el producto se utiliza sobre una superficie de...

Page 5: ...ento luego de que dicho defecto haya sido confirmado por la inspección de la Compañía Figura 2 1 La ENTRADA de CC para el transformador de bajo voltaje de CC suministra energía a todas las funciones del conjunto de leños 2 Presione el botón para encender o apagar el efecto ondulante del conjunto de leños Observe que la luz ondulará a través de los leños y debajo de la parrilla 3 Presione el botón ...

Page 6: ...lifications pour éviter tout danger 4 Enlevez régulièrement la poussière N utilisez aucun produit de nettoyage ménager abrasif car ces produits endommageront la peinture décorative INSTRUCTIONS D INSTALLATION 1 Alignez les pieds avec les trous dans la grille Alignez correctement les trois bords 2 Desserrez les boulons avec un tournevis à tête cruciforme Ne les serrez pas trop pour ne pas endommage...

Page 7: ... soumises à des conditions normales d utilisation et de service et après que le prétendu vice ait été confirmé par l inspection d un employé de la Compagnie Figure 2 www twinstarhome com Service en anglais 800 318 9373 Service en français 800 318 9374 Service en espagnol 800 318 9373 Service à la clientèle Imprimé en Chine Fabriqué en Chine 1 L entrée c c D C IN pour le transformateur c c basse te...

Page 8: ...madas en inglés 800 318 9373 Línea para llamadas en español 800 318 9373 Línea para llamadas en francés 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle www twinstarhome com pour le service en anglais...

Reviews: