background image

LEÑOS CREPITANTES ELÉCTRICOS

MODELO: DFL001

MANUAL DEL PROPIETARIO

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR

LEA ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR Y OPERAR ESTE APARATO

ADVERTENCIA:  

IMPORTANTE:  Lea todas las instrucciones y advertencias con detenimiento antes de 

comenzar la instalación.  Si no se siguen las instrucciones, podría provocarse riesgo de 

descarga eléctrica, incendio o lesiones y, además, la garantía perdería validez.

S-1

1. Éste es un producto eléctrico con leños falsos, sin ventilación; no intente quemar los leños 

    falsos. No intente quemar leños fabricados ni madera dentro o sobre este aparato o su parrilla.

2. Sólo para uso en interiores. No usar en exteriores ni en otros lugares húmedos.

3. No intente alterar el enchufe. Si se daña el cable provisto, deberá ser reemplazado por el 

    fabricante, su agente de servicios o personas con capacitación similar a fin de evitar peligros.

4. Quite el polvo en forma periódica para limpiar el aparato. No use limpiadores domésticos 

    abrasivos, ya que estos productos dañan la pintura decorativa.  

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1. Alinee las patas con las posiciones de los orificios de la parrilla. Asegúrese de alinear los bordes 

    correctamente.

2. Ajuste los tornillos con un destornillador Phillips. Asegúrese de no ajustar demasiado para evitar 

    que se dañe el producto.

3. Si el producto se utiliza sobre una superficie desnivelada, adhiera las almohadillas niveladoras 

    provistas a las patas para compensar, según corresponda.

4. Enchufe el transformador del suministro de energía en un tomacorriente de pared estándar de 

   120 V y en el puerto de CC del producto.

    

1. Leños y parrilla

2. Patas (4 piezas)

3. Tornillos (4 piezas)

4. Almohadillas Niveladoras (4 piezas)

5. Transformador de Bajo Voltaje de CC

Especificaciones eléctricas

Voltaje :11V  de CC

Vatios: 1.5 vatios

Lista de piezas

1

2

3

4

5

Figura 1

Nota: No usar en exteriores.

La instalación de este conjunto de leños eléctricos sólo tomará 15 minutos. La única 

herramienta requerida es un destornillador Phillips que no se suministra con esta unidad.

Consulte las indicaciones de la Figura 1.

( De Entrada: 120 VCA, 60Hz;

 Salida: 11V de CC 150mA)

Summary of Contents for DFL001

Page 1: ...madas en inglés 800 318 9373 Línea para llamadas en español 800 318 9373 Línea para llamadas en francés 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle www twinstarhome com pour le service en anglais...

Page 2: ...er plug If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 4 Dust regularly for cleaning Do not use any abrasive type household cleaners as these products will damage the decorative paint INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Line up the legs with the hole positions of the grate Make sure to line up the edges corr...

Page 3: ...318 9373 Twin Star International Inc Delray Beach FL 33445 Made in China Printed in China 2009 Twin Star International Inc U S A This warranty is void if a The fireplace is subjected to prolonged periods of dampness or condensation b Any unauthorized alteration willful abuse accident or misuse of the product c You do not have the original receipt of purchase The warranty is limited to the repair o...

Page 4: ...iadores domésticos abrasivos ya que estos productos dañan la pintura decorativa INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1 Alinee las patas con las posiciones de los orificios de la parrilla Asegúrese de alinear los bordes correctamente 2 Ajuste los tornillos con un destornillador Phillips Asegúrese de no ajustar demasiado para evitar que se dañe el producto 3 Si el producto se utiliza sobre una superficie de...

Page 5: ...ento luego de que dicho defecto haya sido confirmado por la inspección de la Compañía Figura 2 1 La ENTRADA de CC para el transformador de bajo voltaje de CC suministra energía a todas las funciones del conjunto de leños 2 Presione el botón para encender o apagar el efecto ondulante del conjunto de leños Observe que la luz ondulará a través de los leños y debajo de la parrilla 3 Presione el botón ...

Page 6: ...lifications pour éviter tout danger 4 Enlevez régulièrement la poussière N utilisez aucun produit de nettoyage ménager abrasif car ces produits endommageront la peinture décorative INSTRUCTIONS D INSTALLATION 1 Alignez les pieds avec les trous dans la grille Alignez correctement les trois bords 2 Desserrez les boulons avec un tournevis à tête cruciforme Ne les serrez pas trop pour ne pas endommage...

Page 7: ... soumises à des conditions normales d utilisation et de service et après que le prétendu vice ait été confirmé par l inspection d un employé de la Compagnie Figure 2 www twinstarhome com Service en anglais 800 318 9373 Service en français 800 318 9374 Service en espagnol 800 318 9373 Service à la clientèle Imprimé en Chine Fabriqué en Chine 1 L entrée c c D C IN pour le transformateur c c basse te...

Page 8: ...madas en inglés 800 318 9373 Línea para llamadas en español 800 318 9373 Línea para llamadas en francés 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L AVEZ ACHETÉ Pour le service à la clientèle www twinstarhome com pour le service en anglais...

Reviews: