background image

17

B208

L’effet de flammes 

fonctionne mais la fonction 

de chauffage ne marche 

pas et le lit de braise 

clignote quand on presse 

sur le bouton de chauffage 

(Heater).

Le chauffage est 

désactivé.

Alors que l’appareil 

fonctionne, appuyer 

et maintenir pendant 

10 secondes le bouton 

chauffage sur le panneau 

de commande. Une fois 

réinitialisé, les lampes du 

lit de braise clignoteront 

plusieurs fois.

CARE AND MAINTENANCE 

CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CUIDADO Y MANTENIMIENTO

• Clean the trim using a soft cloth, slightly dampened with citrus oil based product and buff 

with a clean soft cloth.

Limpie la moldura metálica con un paño suave humedecido con un producto a base de 

aceite cítrico y púlalo con un paño suave y limpio.
Nettoyer le contour métallique à l’aide d’un linge doux légèrement humecté d’huile de 

citron, puis polir avec un linge doux et propre.

•  Citrus oil based products are recommended for cleaning and can be found at 

supermarkets or hardware stores. 

Los productos a base de cítricos se recomiendan para la limpieza y se pueden encontrar 

en los supermercados o ferreterías.
NE PAS UTILISER de produits à polir le laiton ou de produits de nettoyage domestique car 

ils pourraient endommager le contour de métal. Les produits à base d’huile de citron sont 

disponibles dans les supermarchés ou les quincailleries.

•  WARNING: Electrical outlet wiring must comply with local building codes and other 

applicable regulations to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons.
ADVERTENCIA: El cableado del tomacorriente eléctrico debe cumplir con los códigos 

de edificación locales y otras normas aplicables, a fin de reducir el riesgo de incendio, 

descarga eléctrica y lesiones a personas.
AVERTISSEMENT: Le raccordement des prises électriques doit être conforme aux codes 

du bâtiment locaux et à tout autre règlement en vigueur afin de réduire les risques 

d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles.

•  Warning: Disconnect power before attempting any maintenance or cleaning to reduce 

the risk of fire, electrical shock or personal injury.
ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación antes de intentar realizar mantenimiento o 

limpieza a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.
VERTISSEMENT: Débrancher l’alimentation électrique avant l’entretien ou le nettoyage afin 

de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles.

Summary of Contents for DFI041ARU-2

Page 1: ...DFI041ARU 2...

Page 2: ...nte de compra para hacer v lida la garant a 1 Le num ro de s rie est situ l arri re du chauffage et le num ro de s rie est requis pour l enregistrement de la garantie du produit et pour le service la...

Page 3: ...s Si vous n tes pas en mesure d effectuer l enregistrement conservez votre preuve d achat pour le remplacement de pi ces Cuando registre su producto aseg rese de suscribirse para recibir actualizacion...

Page 4: ...n cerca 4 Este electrodom stico no debe ser usado por personas o ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos a menos que una persona responsable d...

Page 5: ...no se debe usar en el ba o lavadero y en espacios h medos similares interiores Nunca coloque este calentador donde se pueda caer dentro de una ba era u otro contenedor de agua 10 No coloque el cable d...

Page 6: ...dio No obstante si es necesario utilizar un cable prolongador ste debe tener un tama o m nimo No 14 AWG medida de conductor estadounidense y una clasificaci n no inferior a 1875 vatios El cable prolon...

Page 7: ...e forman arcos el ctricos o que echan chispas No lo use en reas donde se use o almacene gasolina pintura o l quidos inflamables Esta chimenea no se debe usar como una rejilla para secar ropa No cuelgu...

Page 8: ...tr le FLAME SOUND LLAMA DE SONIDO FLAMME SOUND The fireplace can be operated by either the remote control or the control panel El chimenea puede ser operado por el control remoto o el panel de control...

Page 9: ...s o para que el mando a distancia funcione Le bouton d ALIMENTATION alimente toutes les fonctions de la chemin e Le bouton doit tre en position MARCHE pour le fonctionnement d une des fonctions ou de...

Page 10: ...entar el ajuste del termostato Al girar el bot n en direcci n contraria a las agujas del reloj disminuir el ajuste del termostato Cuando el calentador alcance el ajuste del termostato se apagar hasta...

Page 11: ...lles d une montre cela diminuera le r glable du thermostat Quand le chauffage atteint le r glage du thermostat il s arr tera jusqu ce que la pi ce refroidisse pour atteindre le point o le chauffage se...

Page 12: ...ra as llame al servicio de atenci n al cliente S assurer que le moteur du g n rateur de flammes fonctionne Sinon communiquer avec le service la client le PROBLEM PROBLEMA PROBL ME ROOT CAUSE ORIGEN DE...

Page 13: ...e Si el problema persiste contacte con el servicio de atenci n al cliente Mettre le bouton marche arr t POWER arr t OFF et d brancher l unit de la prise de courant pendant 5 minutes Apr s 5 minutes re...

Page 14: ...so compruebe con frecuencia para determinar si su enchufe o la placa frontal est CALIENTE Si es as deje de utilizar el calentador y contacte con un electricista cualificado para que compruebe o reempl...

Page 15: ...os botones del control remoto con una moci n uniforme y presi n suave Pulsar los botones en una sucesi n r pida y de forma repetida puede causar que el transmisor mal funcione Veuillez op rer la t l c...

Page 16: ...os e de trois fils conducteurs avec une fiche de mise la terre et ne pas d passer 6 m 20 pi de long Le AWG et par notes peuvent tre trouv s crit sur le c t de la corde The heater is disabled El calent...

Page 17: ...oduits polir le laiton ou de produits de nettoyage domestique car ils pourraient endommager le contour de m tal Les produits base d huile de citron sont disponibles dans les supermarch s ou les quinca...

Page 18: ...B conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC Estos l mites est n dise ados para proporcionar una protecci n razonable contra las interferencias que sean perjudiciales en una instalaci n residenci...

Page 19: ...sid rer l une ou plusieurs des mesures suivantes pour tenter de rem dier ces interf rences r orienter ou d placer l antenne r ceptrice accro tre la distance entre l appareil et le r cepteur brancher l...

Page 20: ...eben ser retiradas del producto Siempre compre las pilas de tama o y grado correctos para este uso Reemplace todas las pilas de un set al mismo tiempo Limpie los contactos de las pilas y los Retire la...

Page 21: ...lo est disponible para el propietario original siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de pi...

Page 22: ...asume ni autoriza a ning n tercero a asumir en su nombre ninguna otra responsabilidad respecto de la venta de este producto 9 Las garant as descritas en este documento no se aplican a accesorios que...

Page 23: ...ibo de compra o prueba de compra tsicustomerservice com Pour le Service Client le Appeler le 1 800 318 9373 Questions Notre service la client le est disponible du Lundi au Vendredi 8h30 17h30 HNE Nous...

Reviews: