background image

4

5

ČEŠTINA

•  Poškozenou napájecí šňůru musí vyměnit 

výrobce, servisní zástupce nebo osoba 

s příslušnou kvalifikací, aby se tak vyloučila 

případná rizika.

•  Nikdy na zařízení nesahejte mokrýma 

rukama.

SOUČÁSTI    

(viz str. 1)

1.  Otočný knoflík pro zapnutí/vypnutí a výběr rychlosti  

2.  Tlačítko pro ovládání oscilace 

( )  

3.  Držadlo  
4.  Vstup vzduchu  
5.  Výstup vzduchu  
6.  Základna ventilátoru  
7.  Napájecí šňůra  

PRVNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU

•  Rozbalte ventilátor a odstraňte balící materiály a dejte je do odpadu 

na recyklaci.

•  Než začnete používat ventilátor, přečtěte si všechny pokyny.
•  Informace o montáži základny naleznete v části „Návod k montáži“, 

obr. 1 až 4, na straně 1.

•  Ventilátor postavte na rovnou, pevnou a suchou plochu. Zajistěte, 

aby ventilátor byl postaven stabilně tak, aby nemohl přepadnout 

ani spadnout. Je třeba dodržet bezpečnostní vzdálenost minimálně 

50 cm od jiných předmětů.

NÁVOD K OBSLUZE

•  Zkontrolujte, zda je ventilátor vypnutý. Zástrčku zasuňte do zásuvky.
•  Pomocí knoflíku pro zapnutí/vypnutí a výběr rychlosti (1) vyberte 

požadovanou rychlost:

 

   =  NÍZKÝ VÝKON 

    =  STŘEDNÍ VÝKON 

    =  VYSOKÝ VÝKON

•  Stisknutím tlačítka pro ovládání oscilace 

( )

(2) zapněte oscilaci. 

Chcete-li vypnout oscilaci, znovu stiskněte tlačítko pro ovládání 

oscilace 

( )

(2). 

•  Pro přemístění ventilátoru použijte držadlo (3).  

Před přemísťováním ventilátor vypněte otočením knoflíku do 

polohy Vypnuto a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

ČIŠTĚNÍ

•  Odpojte ventilátor od elektrické sítě.
•  K otírání ventilátoru používejte pouze měkký hadřík.
•  NEPONOŘUJTE ventilátor do vody a dbejte, aby voda nikdy 

nepronikla do krytu motoru.

•  K čištění ventilátoru NEPOUŽÍVEJTE benzín, ředidla ani žádné jiné 

chemikálie.

•  Při skladování očistěte ventilátor podle uvedených pokynů a uložte 

jej na chladné a suché místo.

LIKVIDACE

 

Toto zařízení vyhovuje legislativě EU, konkrétně směrnici 

2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických 

zařízeních (OEEZ). Výrobky označené symbolem „přeškrtnuté 

popelnice“ na typovém štítku, obalu nebo v doprovodných 

pokynech musí být po skončení životnosti likvidovány 

odděleně od domovního odpadu.

NELIKVIDUJTE tento výrobek s běžným domovním odpadem. Váš 

místní prodejce může zajišťovat odvoz a likvidaci tohoto odpadu 

v případě nákupu nového výrobku. V opačném případně se obraťte 

na místní úřady, které vám ohledně sběrného místa poradí.

PODMÍNKY NÁKUPU

V souladu s podmínkami nákupu přebírá kupující odpovědnost za 

správné používání a péči o tento výrobek Kaz v souladu s těmito 

uživatelskými pokyny. Kupující se musí sám rozhodnout, kdy a jak 

dlouho bude tento výrobek Kaz používat.

VAROVÁNÍ: V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ, KTERÉ SE VYSKYTNOU 

U TOHOTO VÝROBKU KAZ, POSTUPUJTE PODLE POKYNŮ 

UVEDENÝCH V ZÁRUČNÍCH PODMÍNKÁCH. NEPOKOUŠEJTE 

SE OTEVÍRAT ANI OPRAVOVAT TENTO VÝROBEK SAMI. MOHLI 

BYSTE SI PŘIVODIT PORANĚNÍ ČI ZPŮSOBIT ŠKODY NA MAJETKU. 

V TAKOVÉM PŘÍPADĚ TAKTÉŽ POZBÝVÁ PLATNOSTI ZÁRUKA.

Tento produkt nese označení CE a je vyroben v souladu se směrnicí 

o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/ES, směrnicí o nízkém 

napětí 2014/35/ES a směrnicí RoHS 2011/65/EU.

Technické změny vyhrazeny

DO1100E

230V ~ 50Hz 

36W  

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise 

sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten 

Mal benutzen. Bewahren Sie diese Anleitung  

für die künftige Bezugnahme an einem sicheren 

Ort auf.
Diese Bedienungsanleitung finden Sie auch  

auf unserer Website. Bitte besuchen Sie  

www.hot-europe.com.

•  Verwenden Sie das Gerät nur gemäß dieses 

Benutzerhandbuchs.

•  Dieses Gerät kann auch von Kindern ab 

8 Jahren sowie von körperlich und/oder geistig 

behinderten oder von Personen benutzt 

werden, die im Umgang damit keine Erfahrung 

haben, wenn sie vorab in der sicheren 

Benutzung des Geräts unterwiesen wurden 

und sich der damit verbundenen Gefahren 

bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem 

Gerät spielen. Des Weiteren darf es nicht von 

Kindern gereinigt oder gewartet werden, ohne 

dass diese dabei beaufsichtigt werden. 

•  Kommen Sie den Rotorblättern des 

Ventilators nicht zu nahe. Denn dies könnte 

zu Verletzungen oder Sachschäden führen.

•  Reinigen Sie das Gerät regelmäßig wie unter 

„Reinigung und Pflege“ beschrieben.

•  Das Gerät ist nur für den Gebrauch in 

Innenräumen bestimmt.

•  Wickeln Sie das Netzkabel vollständig 

ab. Andernfalls könnte eine Überhitzung 

auftreten und es besteht Brandgefahr.

•  Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den 

Stecker aus der Steckdose zu entfernen. 

Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen 

Händen an. Ziehen Sie den Netzstecker nicht 

aus der Steckdose, während das Gerät in 

Gebrauch ist.

•  Verwenden Sie für das Gerät nur vom 

Hersteller vorgesehene bzw. mitgelieferte 

Zubehörteile, Ersatzteile oder Bauteile.

•  Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen 

Sie den Netzstecker aus der Steckdose, 

wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist oder 

transportiert wird.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn 

es beschädigt ist, Anzeichen auf eine 

mögliche Beschädigung aufweist oder nicht 

einwandfrei funktioniert. Ziehen Sie in diesem 

Fall den Netzstecker aus der Steckdose.

•  Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf das 

Gerät nicht weiter benutzt werden. Das Kabel 

muss vom Hersteller, einer autorisierten 

Servicestelle oder einer erfahrenen Fachkraft 

ausgewechselt werden, um eine Gefährdung 

zu verhindern.

•  Berühren Sie das Gerät niemals mit feuchten 

Händen.

TEILE    

(siehe Seite 1)

1.  Ein/Aus-Knopf zur Geschwindigkeitseinstellung  

2. Schwenkeinstelltaste 

( )  

3.  Tragegriff  
4.  Lufteinlass  
5.  Luftauslass  
6.  Befestigungssockel  
7.  Netzkabel  

ERSTBENUTZUNG

•  Packen Sie den Ventilator aus, entfernen Sie das 

Verpackungsmaterial und entsorgen Sie es zur Wiederverwertung.

•  Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch des Ventilators alle 

Anweisungen aufmerksam durch.

•  Informationen zum Befestigen des Sockels finden Sie unter 

„Montage“, Abb. 1 bis 4 auf Seite 1.

•  Stellen Sie den Ventilator auf eine feste, ebene und trockene 

Fläche. Achten Sie darauf, dass der Ventilator sicher steht, 

damit er nicht umkippen bzw. herunterfallen kann. Halten Sie 

einen Sicherheitsabstand von mindestens 50 cm zu anderen 

Gegenständen ein.

GEBRAUCHSANWEISUNG

•  Achten Sie darauf, dass der Ventilator ausgeschaltet ist. Stecken Sie 

den Netzstecker in die Steckdose.

•  Wählen Sie mithilfe des Ein/Aus-Knopfes zur 

Geschwindigkeitseinstellung (1) die gewünschte 

Geschwindigkeitsstufe aus:

 

   =  NIEDRIG 

    =  MITTELl 

    =  HOCH

DEUTSCH

Summary of Contents for 4022167110008

Page 1: ...RAJU I TORANJSKI VENTILATOR Upute za rukovanje HU OSZCILL L TORONY VENTIL TOR Kezel si utas t sok IT VENTOLATORE OSCILLANTE A TORRE Istruzioni per l uso LT ORO SAUSINTUVAS Naudojimo instrukcija NL OSC...

Page 2: ...VATSKY 14 SADR AJ MAGYAR 15 TARTALOMJEGYZ K ITALIANO 17 INDICE LIETUVI 18 TURINYS NEDERLANDS 20 INHOUD NORSK 21 INNHOLD POLSKI 23 SPIS TRE CI PORTUGU S 24 CONTE DO P CCK 26 28 SVENSKA 29 INNEH LL SLOV...

Page 3: ...the instructions before starting to use the appliance Keep this manual in a safe place for future reference These instructions are also available on our website Please visit www hot europe com This ap...

Page 4: ...HINWEISE Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t zum ersten Mal benutzen Bewahren Sie diese Anleitung f r die k nftige Bezugnahme an einem sicheren Ort auf Die...

Page 5: ...hedning og mulig brandfare Tr k ikke i str mledningen for at tage den ud af stikket Ber r ikke str mledningen med v de h nder Tag ikke str mledningen ud af stikkontakten mens produktet er i brug Brug...

Page 6: ...amente un pa o suave para limpiar suavemente el ventilador No lo sumerja en agua ni permita que gotee agua en la carcasa del motor NO utilice gasolina disolventes para pintura u otros qu micos para li...

Page 7: ...areil doit tre utilis conform ment auxinstructionsfigurantdanscemoded emploi Cet appareil convient une utilisation par des enfants g s de 8 ans au moins et par des personnes pr sentant des capacit s p...

Page 8: ...z un produit de remplacement Vous pouvez galement contacter les autorit s locales pour obtenir de l aide et des conseils concernant le lieu o d poser l appareil pour son recyclage CONDITIONS D ACHAT C...

Page 9: ...a kapne u ku i te motora NIKAD ne upotrebljavajte benzin razrje iva ili bilo kakvu drugu kemikaliju za i enje ventilatora Za pohranu pa ljivo o istite ventilator prema uputama i pohranite ga na hladno...

Page 10: ...almaz s t korl toz 2011 65 EK ir nyelvnek Fenntartjuk a technikai m dos t sok jog t DO1100E 230V 50Hz 36W IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare a util...

Page 11: ...ed atsargini dali ar komponent kuri nenumat ir arba neprid jo gamintojas Jei nenaudojate prietaiso arba j transportuojate i junkite j ir atjunkite elektros ki tuk nuo elektros lizdo Nenaudokite prieta...

Page 12: ...ebruik alleen een zachte doek om de ventilator voorzichtig schoon te vegen Dompel de ventilator NIET onder in water en voorkom dat er water in de motorbehuizing druipt Gebruik GEEN benzine verfverdunn...

Page 13: ...y dok adnie przeczyta wszystkie wskaz wki Instrukcj obs ugi nale y przechowywa w bezpiecznym miejscu w celu umo liwienia wykorzystania w przysz o ci Instrukcje s r wnie dost pne w naszej witrynie int...

Page 14: ...ada de parede enquanto est a utilizar o produto N o utilize acess rios pe as sobresselentes ou componentes n o previstos e ou n o fornecidos pelo fabricante Desligue sempre o aparelho e retire a ficha...

Page 15: ...27 www hot europe com 1 1 2 3 4 5 6 7 1 4 1 50 1 2 2 3 2012 19 EU KAZ KAZ KAZ KAZ CE 2014 30 EC 2014 35 EC RoHS Restriction of Hazardous Substances 2011 65 EU DO1100E 230V 50Hz 36W DO1100E 230V 50Hz 3...

Page 16: ...at och eller levererat St ng alltid av den och dra ut elkabeln ur uttaget n r apparaten inte anv nds eller under transport Anv nd inte denna apparat om den r skadad uppvisar tecken p m jliga skador el...

Page 17: ...priskrbel proizvajalec e naprave ne uporabljate ali e jo transportirate jo vedno ugasnite in odklopite napajalni vti iz elektri ne vti nice Naprave ne uporabljajte e je po kodovana e ka e znake moreb...

Page 18: ...n KULLANIM TAL MATLARI Vantilat r n kapal oldu undan emin olun G kablosunun fi ini g prizine tak n A ma Kapama H z se imi d mesini 1 kullanarak istedi iniz h z se in D K ORTA Y KSEK Sal n m ba latmak...

Page 19: ...ed trademark of Helen of Troy Limited El Paso TX 79912 USA DO1100E 12OCT15 P N 31IMDO11190R1 Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe S rl www hot europe com Mad...

Reviews: