Dupont casf Corian SMART SHOWER TRAYS Installation And Maintenance Instructions Manual Download Page 15

ES

CONSIGNES POUR UNE UTILISATION SÉCURISÉE :

Les  receveurs  de  douche  et  baignoires  DuPont™  Corian®  ne  sont  pas 

prévus  pour  une  utilisation  autonome  par  des  personnes  dont  les 

capacités motrices, sensorielles et cognitives sont limitées (y compris les 

enfants), ou n’ayant pas les connaissances nécessaires à leur utilisation.

Les enfants doivent toujours prendre une douche ou un bain sous la 

surveillance d’un adulte responsable.

Les receveurs de douche et baignoires sont prévus pour une utilisation 

domestique ou de nature similaire et doivent être installés et utilisés dans 

des environnements à température ambiante.

Il  est  dangereux  de  prendre  une  douche  ou  un  bain  à  proximité 

d’appareils électriques ou pendant l’utilisation de ces derniers (radios, 

sèche-cheveux,  etc.).  Faites  toujours  preuve  de  vigilance  lorsque  vous 

prenez une douche ou un bain seul(e). Rester sous un jet d’eau chaude 

pendant une période prolongée peut provoquer l’apparition de nausées, 

de vertiges ou un évanouissement. Nous déconseillons de prendre une 

douche ou un bain après une prise médicamenteuse ou la prise de toute 

substance  susceptible  de  causer  une  somnolence  ou  de  modifier  la 

pression artérielle. Pour votre sécurité personnelle, nous recommandons 

la prise de douche ou de bain à une température maximale de 40 °C.

Lorsque la surface du receveur de douche ou de la baignoire est mouillée, 

le risque de glissade augmente, en particulier en présence de résidus de 

shampoing, de savon et d’huiles.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN 

Nettoyez la surface de votre receveur de douche ou baignoire DuPont™ 

Corian®  à  l’aide  d’eau  savonneuse  ou  d’un  détergent  courant  capable 

d’éliminer  les  éventuelles  taches  et  saletés  qui  se  seraient  déposées. 

Les  détergents  sous  forme  de  gel  ou  de  crème  sont  particulièrement 

recommandés. 

L’utilisation  de  produits  chimiques  agressifs  tels  que  l’acétone,  le 

trichloréthylène ou les acides et bases forts est fortement déconseillée.

GARANTIE 

Retrouvez sur notre site Web (www.corian.com) les recommandations 

et les conditions de garantie applicables à votre produit.

Cette  information  est  basée  sur  des  données  techniques  que  E.  I.  du  Pont  de  Nemours  and 

Company et ses sociétés affiliées (“DuPont”) estime fiables et est destinée à être utilisée, à leurs 

propres risques et périls, par les personnes bénéficiant d’une connaissance suffisante de ce domaine 

technique. DuPont ne peut pas et ne garantit pas que cette information est absolument à jour ou 

exacte, bien que tous les efforts soient faits pour s’assurer qu’elle est mise à jour et aussi exacte que 

possible. Sachant que les conditions d’utilisation sont hors du contrôle de DuPont, DuPont ne fait 

aucune  représentation  et  ne  donne  aucune  garantie,  expresse  ou  implicite,  concernant 

l’information, ou une partie de celle-ci, y compris toute garantie de titre, de non-contrefaçon du 

droit  d’auteur  ou  des  droits  de  tiers  sur  des  brevets,  de  qualité  marchande,  ou  de  justesse  ou 

convenance  à  quelle  que  fin  que  ce  soit  et  n’assume  aucune  responsabilité  pour  l’exactitude, 

l’exhaustivité ou l’utilité de toute information. Cette information ne doit pas servir pour créer des 

spécifications, conceptions, ou directives d’installation. Les personnes responsables de l’utilisation 

et manipulation du produit sont chargées d’assurer que la conception, la fabrication, les méthodes 

et les processus d’installation ne présentent aucun danger pour la santé ou la sécurité. N’essayez pas 

de réaliser de prescription, conception, fabrication, ou travaux d’installation sans une formation 

adéquate ou sans l’équipement de protection individuelle approprié. Rien ici ne doit être considéré 

comme une licence d’exploitation ou une incitation à enfreindre un quelconque brevet. DuPont 

n’assume  aucune  responsabilité  pour  l’utilisation  ou  les  résultats  obtenus  à  partir  de  ces 

informations, qu’ils soient basés ou non sur la négligence de DuPont. DuPont ne doit pas être tenu 

pour  responsable  (i)  des  dommages,  y  compris  les  réclamations  relatives  à  la  spécification,  la 

conception, la fabrication, l’installation, ou une combinaison de ce produit avec un autre produit 

(s), et (ii) les dommages particuliers, directs, indirects ou consécutifs. DuPont se réserve le droit 

d’apporter des modifications à cette information et à cet avertissement. DuPont vous encourage à 

consulter  cette  information  et  cet  avertissement  régulièrement  pour  prendre  connaissance  des 

mises à jour ou changements. L’accès continu ou l’utilisation de cette information sont considérés 

comme votre acceptation du présent avis et de toute modification et du caractère raisonnable de 

ces normes relatives aux préavis de changements.

FR

INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO:

Los platos de ducha y las bañeras de DuPont™ Corian® no pueden ser 

utilizados de forma autónoma por personas con movilidad reducida o 

con problemas sensoriales y/o cognitivas (incluidos los niños), ni por 

personas  que  carezcan  de  la  destreza  o  los  conocimientos  necesarios 

para su uso.

Cerciorarse de que los niños estén siempre supervisados por un adulto 

que vele por su seguridad durante el uso de platos de ducha y bañeras.

Los  platos  de  ducha  y  las  bañeras  han  sido  diseñados  para  uso 

doméstico,  o  similar,  y  deben  instalarse  y  utilizarse  únicamente  a 

temperatura ambiente.

Es peligroso utilizar platos de ducha y bañeras cerca de, o mientras se 

utilizan, aparatos eléctricos (radios, secadores de pelo, etc.).

Debe prestarse especial atención al utilizar un plato de ducha o bañera 

si  no  hay  otras  personas  en  la  vivienda.  Permanecer  durante  mucho 

tiempo bajo agua caliente corriente podría ocasionar náuseas, mareos y 

pérdida del conocimiento.

No  recomendamos  el  uso  de  platos  de  ducha  y  bañeras  tras  tomar 

medicinas o substancias que puedan causar somnolencia o afectar la 

presión arterial.

Por su seguridad, le recomendamos no utilizar en los platos de ducha 

o bañeras agua a temperaturas superiores a los 40 °C como máximo.

Cuando la superficie del plato de ducha o la bañera está mojada, se volverá 

más resbaladiza, sobre todo si se utilizan champús, jabones y aceites.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO 

Basta con limpiar la superficie del plato de ducha o bañera de DuPont™ 

Corian® con agua jabonosa o un detergente cualquiera, que eliminará la 

mayoría de manchas y suciedad que suelen acumularse. Los detergentes 

en gel o crema resultan especialmente aptos.

No  se  recomienda  utilizar  productos  químicos  agresivos,  como  la 

acetona, el tricloroetileno o los ácidos o bases fuertes.

CALIDAD GARANTIZADA 

Vaya a nuestra página web (www.corian.es) para ver las condiciones de 

la garantía específicas de su producto.

La información contenida en este documento está basada en datos técnicos que E. I. du Pont de 

Nemours and Company y sus afiliados (“DuPont”) consideran fiables y va destinada a personas que 

tienen  conocimientos  sobre  este  ámbito  técnico,  para  ser  usada  bajo  su  propio  criterio  y 

responsabilidad.  DuPont  no  puede  garantizar  que  esta  información  esté  actualizada  o  sea 

totalmente correcta, aunque se ha hecho todo lo posible para garantizar que sea lo más actualizada 

y correcta posible. Dado que las condiciones de uso están fuera del control de DuPont, DuPont no 

representa ni garantiza, expresa o implícitamente, la información o cualquier parte de la misma, 

incluyendo cualquier garantía de titularidad, no violación de los derechos de autor o de patente de 

terceros, comercialización o adecuación a cualquier fin, y no asume ninguna responsabilidad por la 

exactitud, integridad o utilidad de ninguna información. Esta información no se debe de usar 

como referencia para crear especificaciones, diseños o instrucciones de instalación. Las personas 

responsables del uso y manipulación del producto son responsables de garantizar que el diseño, la 

fabricación o los métodos y procesos de instalación no presenten ningún riesgo para la salud y la 

seguridad.  No  intente  realizar  ningún  trabajo  de  especificación,  diseño,  transformación  o 

instalación  sin  tener  la  formación  adecuada  ni  utilizar  el  equipo  de  protección  personal 

recomendado.  Ninguna  información  de  este  documento  deberá  ser  interpretada  como  una 

autorización  ni  recomendación  para  trabajar  bajo  un  derecho  de  patente  ni  para  infringirlo. 

DuPont no asume ninguna responsabilidad por el uso o por los resultados obtenidos a raíz de usar 

la información contenida en este documento, ya sea por negligencia o no por parte de DuPont. 

DuPont  no  asume  ninguna  responsabilidad  por  (i)  ningún  daño,  incluyendo  reclamaciones 

relacionadas  con  la  especificación,  diseño,  transformación,  instalación  o  combinación  de  este 

producto  con  cualquier  otro  producto(s),  ni  por  (ii)  daños  especiales,  directos,  indirectos  o 

consecuentes.  DuPont  se  reserva  el  derecho  de  modificar  la  información  contenida  en  este 

documento  y  la  cláusula  de  descargo  de  responsabilidad  que  forma  parte  del  mismo.  DuPont 

aconseja revisar periódicamente esta información y esta renuncia de responsabilidades por si se 

hubiera modificado o actualizado. El acceso o uso continuado de esta información será considerado 

como una aceptación por su parte de este descargo de responsabilidad, cualesquiera cambios y las 

razones que justifican estas normas para la notificación de modificaciones.

ATENC

IÓN

No recomendamos utilizar este 

producto con agua a temperaturas 

superiores a los 55°C

MÁX. 

55°C

MAX.

 55°C

AT

TENTION

Nous déconseillons l’utilisation 

de ce produit avec une eau 

à plus de 55°C

Summary of Contents for casf Corian SMART SHOWER TRAYS

Page 1: ...IL PRESENTE OPUSCOLO COMPRENDE IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA SI PREGA DI CONSEGNARLO ALL UTENTE FINALE DOPO L INSTALLAZIONE NL Installatie veilig gebruik en onderhoudsinstructies DIT DOCUMENT...

Page 2: ...suivantes doivent tre suivies par un personnel qualifi poss dant les comp tences techniques et l exp rience n cessaires pour manipuler et installer le produit Ce receveur de douche doit tre utilis uni...

Page 3: ...oppervlak EN NO leaks DE KEINE undichten Stellen ES SIN fugas FR AUCUNE fuite IT NESSUNA perdita NL GEEN lekken EN Wait 24h before pouring water into the tray DE Warten Sie nach dem Einbau 24 Stunden...

Page 4: ...r de afvoerkit EN Shower Tray Area DE Duschwannenbereich ES rea del plato de ducha FR Zone du receveur de douche IT Area del piatto doccia NL Douchebakgebied 2 inclination minimum 1 PREPARING THE INST...

Page 5: ...r IT Lasciare una fuga di 3 mm attorno all intero perimetro NL Laat een spleet van 3 mm rond de volledige omtrek EN Leave a 3 mm gap around the entire perimeter DE Lassen Sie an allen R ndern 3 mm Abs...

Page 6: ...uschneiden und Blendenherstellung ES Recorte de la longitud y creaci n de rebordes FR Coupe sur mesure et cr ation d un rebord IT Riduzione lunghezza e creazione bordo NL Op lengte snijden en een rand...

Page 7: ...tape DE Tape Klebeband ES Cinta adhesiva FR Ruban adh sif IT Nastro adesivo NL Zelfklevende tape EN DuPont Joint Adhesive DE DuPont Verbindungskleber ES Adhesivo para juntas DuPont FR Adh sif pour joi...

Page 8: ...nunca el ancho FR Si une d coupe ou une fabrication est n cessaire suivez les directives de fabrication Corian Limites de d coupe coupez toujours dans la longueur de la zone plane jamais dans la large...

Page 9: ...orno al perimetro Accorciando la lunghezza la struttura della nervatura interna sar visibile necessario ricreare il bordo laterale anche per offrire un supporto continuo perimetrale al piatto doccia L...

Page 10: ...rebord un angle de 45 puis coupez le receveur dans la longueur un angle de 45 galement IT Usando una lama affilata tagliare l angolo di 45 sia dal lato del piatto doccia che dal lato del bordo Consigl...

Page 11: ...el reborde y suj telo con cinta adhesiva o abrazaderas FR Nettoyez les surfaces avec de l alcool d natur Alignez le receveur et le chant Appliquez le ruban adh sif Retournez le receveur et nettoyez no...

Page 12: ...el adhesivo sobrante de los bordes Lije con papel de grano P180 FR Une fois la colle s che retirez le ruban adh sif et poncez les ar tes sur un rayon de 2 mm liminez l exc s de colle sur les bords Pon...

Page 13: ...lemrum af hensyn til eventuelle opdateringer eller ndringer Din fortsatte adgang til eller anvendelse af disse oplysninger vil blive betragtet som din accept af denne ansvarsfraskrivelse med eventuell...

Page 14: ...g aktuell oder akkurat sind obwohl alle Anstrengungen unternommen werden dass diese Angaben so aktuell und akkurat wie nur m glich sind Da DuPont keinen Einfluss auf die jeweiligen Anwendungsbedingung...

Page 15: ...ves aux pr avis de changements FR INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Los platos de ducha y las ba eras de DuPont Corian no pueden ser utilizados de forma aut noma por personas con movilidad reducida o c...

Page 16: ...orian non possono essere usati in modo autonomo da persone con ridotte capacit motorie o con difficolt sensoriali e o cognitive inclusi i bambini o da chiunque non abbia le competenze necessarie per u...

Page 17: ...edzialno ci Firma DuPont zach ca do przegl dania przedstawionych tu informacji oraz o wiadczenia o wy czeniu odpowiedzialno ci pod k tem ewentualnych aktualizacji lub zmian Dalszy dost p lub dalsze wy...

Page 18: ...rs f r att s kerst lla att den h lls s aktuell och korrekt som m jligt Eftersom anv ndningsvillkoren ligger utanf r DuPonts kontroll ger DuPont inga garantier uttryckta eller underf rst dda vad g ller...

Page 19: ...and teknik uzmanl a sahip ki iler taraf ndan kullan lmak zere tasarlad ve kendi takdirlerine ve risk al lar na ba l olan teknik verilere dayanmaktad r DuPont bu bilgilerin mevcut ve m mk n oldu unca d...

Page 20: ...ary 36 30 39 67 312 Ireland 1800 55 32 52 Italy 800 87 67 50 Luxemburg 800 23 079 Netherlands 0800 02 23 500 Nordic Countries 46 31 60 73 70 Poland 48 22 32 00 900 Portugal 351 22 75 36 900 Romania 40...

Reviews: