background image

Corian

®

 

SMART

SHOWER 

TRAYS

EN

Installation, safe use and maintenance instructions

THIS DOCUMENT INCLUDES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. 

PLEASE GIVE IT TO THE END USER AFTER INSTALLATION.

DE

 Hinweise für Installation, sichere Nutzung und Pflege

DIESES DOKUMENT ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. 

ÜBERGEBEN SIE ES NACH DER INSTALLATION BITTE DEM ENDBENUTZER.

ES

Instrucciones de instalación, uso seguro y mantenimiento

ESTE DOCUMENTO INCLUYE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. 

POR FAVOR, ENTREGAR AL USUARIO FINAL UNA VEZ FINALIZADA LA INSTALACIÓN.

FR

Instructions d’installation, de sécurité d’utilisation et d’entretien

CE DOCUMENT CONTIENT D’IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. 

VEUILLEZ LES REMETTRE À L’UTILISATEUR FINAL APRÈS L’INSTALLATION.

IT

 Istruzioni per l’installazione, uso sicuro e manutenzione

IL PRESENTE OPUSCOLO COMPRENDE IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA. 

SI PREGA DI CONSEGNARLO ALL’UTENTE FINALE DOPO L’INSTALLAZIONE.

NL

Installatie, veilig gebruik en onderhoudsinstructies

DIT DOCUMENT BEVAT BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. 

GEEF HET AAN DE EINDGEBRUIKER NA INSTALLATIE.

The DuPont Oval logo, DuPont™, Endless Evolution, the Endless Evolution logo and Corian® are registered trademarks or trademarks or copyrighted material 

of E. I. du Pont de Nemours and Company or its affiliates. Other trademarks and registered trademarks are property of their respective owners. 

Copyright ©2016 E. I. du Pont de Nemours and Company or by one of its affiliates. 

Only DuPont produces Corian®.

CONTACT US !

Corian

®

 Warranty Centre:

Austria  

 

0800 28 15 55

Belgium 

 

0800 95 165

Eire 

 

1800 51 17 16

France 

 

0800 91 73 69

Germany 

 

0800 18 17 228

Italy  

 

800 785 521

Luxembourg  

 

0800 23 784

Netherlands  

 

800 02 32 165

Spain 

 

900 963 241

Switzerland  

 

0800 83 57 85

United Kingdom  

 

0808 23 40 576

[email protected]

Local Sales Offices:

Albania, Bulgaria, Kosovo, Macedonia  

 

+359 889 92 41 81

Austria  

 

0800 29 58 33

Belgium  

 

0800 96 666

Bosnia & Herzegovina, Montenegro, Serbia  

 

+381 11 20 90 580 

Croatia, Slovenia  

 

+386 41 37 00 31 

Cyprus, Greece  

 

+30 210 68 89 700 

Jordan, Lebanon  

 

+971 4 428 56 06 

Czech Republic, Slovakia  

 

+420 25 74 14 213 

Egypt, Malta, North Africa  

 

+20 100 0107 421 

France  

 

0800 91 72 72

Germany  

 

0800 18 10 018

Hungary  

 

+36 30 39 67 312 

Ireland  

 

1800 55 32 52

Italy  

 

800 87 67 50

Luxemburg  

 

800 23 079

Netherlands  

 

0800 02 23 500

Nordic Countries  

 

+46 31 60 73 70 

Poland  

 

+48 22 32 00 900 

Portugal  

 

+351 22 75 36 900 

Romania  

 

+40 31 62 04 100 

Russia, Kazakhstan  

 

+7 495 79 72 200 

Saudi Arabia, Yemen  

 

+966 554 72 44 48 

South Africa  

 

+27 82 797 9078 

Spain  

 

901 12 00 89

Switzerland  

 

0800 55 46 14

Turkey, Israël, Caucasus Countries, North Iraq and North Cyprus   +90 216 68 70 400 

UAE, Qatar, Bahrain, Kuwait, Oman  

 

+971 50 452 15 11 

Ukraine, Belorussia , Moldova  

 

+38 044 498 90 00 

United Kingdom  

 

0800 96 21 16

Summary of Contents for casf Corian SMART SHOWER TRAYS

Page 1: ...IL PRESENTE OPUSCOLO COMPRENDE IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA SI PREGA DI CONSEGNARLO ALL UTENTE FINALE DOPO L INSTALLAZIONE NL Installatie veilig gebruik en onderhoudsinstructies DIT DOCUMENT...

Page 2: ...suivantes doivent tre suivies par un personnel qualifi poss dant les comp tences techniques et l exp rience n cessaires pour manipuler et installer le produit Ce receveur de douche doit tre utilis uni...

Page 3: ...oppervlak EN NO leaks DE KEINE undichten Stellen ES SIN fugas FR AUCUNE fuite IT NESSUNA perdita NL GEEN lekken EN Wait 24h before pouring water into the tray DE Warten Sie nach dem Einbau 24 Stunden...

Page 4: ...r de afvoerkit EN Shower Tray Area DE Duschwannenbereich ES rea del plato de ducha FR Zone du receveur de douche IT Area del piatto doccia NL Douchebakgebied 2 inclination minimum 1 PREPARING THE INST...

Page 5: ...r IT Lasciare una fuga di 3 mm attorno all intero perimetro NL Laat een spleet van 3 mm rond de volledige omtrek EN Leave a 3 mm gap around the entire perimeter DE Lassen Sie an allen R ndern 3 mm Abs...

Page 6: ...uschneiden und Blendenherstellung ES Recorte de la longitud y creaci n de rebordes FR Coupe sur mesure et cr ation d un rebord IT Riduzione lunghezza e creazione bordo NL Op lengte snijden en een rand...

Page 7: ...tape DE Tape Klebeband ES Cinta adhesiva FR Ruban adh sif IT Nastro adesivo NL Zelfklevende tape EN DuPont Joint Adhesive DE DuPont Verbindungskleber ES Adhesivo para juntas DuPont FR Adh sif pour joi...

Page 8: ...nunca el ancho FR Si une d coupe ou une fabrication est n cessaire suivez les directives de fabrication Corian Limites de d coupe coupez toujours dans la longueur de la zone plane jamais dans la large...

Page 9: ...orno al perimetro Accorciando la lunghezza la struttura della nervatura interna sar visibile necessario ricreare il bordo laterale anche per offrire un supporto continuo perimetrale al piatto doccia L...

Page 10: ...rebord un angle de 45 puis coupez le receveur dans la longueur un angle de 45 galement IT Usando una lama affilata tagliare l angolo di 45 sia dal lato del piatto doccia che dal lato del bordo Consigl...

Page 11: ...el reborde y suj telo con cinta adhesiva o abrazaderas FR Nettoyez les surfaces avec de l alcool d natur Alignez le receveur et le chant Appliquez le ruban adh sif Retournez le receveur et nettoyez no...

Page 12: ...el adhesivo sobrante de los bordes Lije con papel de grano P180 FR Une fois la colle s che retirez le ruban adh sif et poncez les ar tes sur un rayon de 2 mm liminez l exc s de colle sur les bords Pon...

Page 13: ...lemrum af hensyn til eventuelle opdateringer eller ndringer Din fortsatte adgang til eller anvendelse af disse oplysninger vil blive betragtet som din accept af denne ansvarsfraskrivelse med eventuell...

Page 14: ...g aktuell oder akkurat sind obwohl alle Anstrengungen unternommen werden dass diese Angaben so aktuell und akkurat wie nur m glich sind Da DuPont keinen Einfluss auf die jeweiligen Anwendungsbedingung...

Page 15: ...ves aux pr avis de changements FR INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Los platos de ducha y las ba eras de DuPont Corian no pueden ser utilizados de forma aut noma por personas con movilidad reducida o c...

Page 16: ...orian non possono essere usati in modo autonomo da persone con ridotte capacit motorie o con difficolt sensoriali e o cognitive inclusi i bambini o da chiunque non abbia le competenze necessarie per u...

Page 17: ...edzialno ci Firma DuPont zach ca do przegl dania przedstawionych tu informacji oraz o wiadczenia o wy czeniu odpowiedzialno ci pod k tem ewentualnych aktualizacji lub zmian Dalszy dost p lub dalsze wy...

Page 18: ...rs f r att s kerst lla att den h lls s aktuell och korrekt som m jligt Eftersom anv ndningsvillkoren ligger utanf r DuPonts kontroll ger DuPont inga garantier uttryckta eller underf rst dda vad g ller...

Page 19: ...and teknik uzmanl a sahip ki iler taraf ndan kullan lmak zere tasarlad ve kendi takdirlerine ve risk al lar na ba l olan teknik verilere dayanmaktad r DuPont bu bilgilerin mevcut ve m mk n oldu unca d...

Page 20: ...ary 36 30 39 67 312 Ireland 1800 55 32 52 Italy 800 87 67 50 Luxemburg 800 23 079 Netherlands 0800 02 23 500 Nordic Countries 46 31 60 73 70 Poland 48 22 32 00 900 Portugal 351 22 75 36 900 Romania 40...

Reviews: