Duerkopp Adler 204-370 Instructions For Service Manual Download Page 16

General safety instructions

The non-observance of the following safety instructions can cause
bodily injuries or damages to the machine.

1. The machine must only be commissioned in full knowledge of the

instruction book and operated by persons with appropriate training.

2. Before putting into service also read the safety rules and

instructions of the motor supplier.

3. The machine must be used only for the purpose intended. Use of

the machine without the safety devices is not permitted. Observe all 
the relevant safety regulations.

4. When gauge parts are exchanged (e.g. needle, presser foot, needle 

plate, feed dog and bobbin) when threading, when the workplace is
left, and during service work, the machine must be disconnected
from the mains by switching off the master switch or disconnecting
the mains plug.

5. Daily servicing work must be carried out only by appropriately

trained persons.

6. Repairs, conversion and special maintenance work must only be

carried out by technicians or persons with appropriate training.

7. For service or repair work on pneumatic systems, disconnect the

machine from the compressed air supply system (max. 7-10 bar).
Before disconnecting, reduce the pressure of the maintenance unit.
Exceptions to this are only adjustments and functions checks made
by appropriately trained technicians.

8. Work on the electrical equipment must be carried out only by

electricians or appropriately trained persons.

9. Work on parts and systems under electric current is not permitted,

except as specified in regulations DIN VDE 0105.

10. Conversion or changes to the machine must be authorized by us

and made only in adherence to all safety regulations.

11. For repairs, only replacement parts approved by us must be used.

12. Commissioning of the sewing head is prohibited until such time as

the entire sewing unit is found to comply with EC directives.

13. The line cord should be equipped with a country-specific mains

plug. This work must be carried out by appropriately trained
technicians (see paragraph 8).

It is absolutely necessary to respect the safety

instructions marked by these signs.

Danger of bodily injuries !

Please note also the general safety instructions.

Summary of Contents for 204-370

Page 1: ...nstrucciones de servicio Istruzioni per il servizio Postfach 17 03 51 D 33703 Bielefeld Potsdamer Stra e 190 D 33719 Bielefeld Telefon 49 0 5 21 9 25 00 Telefax 49 0 5 21 9 25 24 35 www duerkopp adler...

Page 2: ...auteur est interdite Todos los derechos reservados Propiedad de la D rkopp Adler AG concerniente a los derechos del autor Cada utilizaci n de estos contenidos tambi n en extractos es prohibida sin la...

Page 3: ...en durchgef hrt werden 7 F r Wartungs und Reparaturarbeiten an pneumatischen Einrichtungen ist die Maschine vom pneumatischen Versorgungsnetz max 7 10 bar zu trennen Vor dem Trennen ist zun chst eine...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...rsons with appropriate training 7 For service or repair work on pneumatic systems disconnect the machine from the compressed air supply system max 7 10 bar Before disconnecting reduce the pressure of...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ...par des sp cialistes ou des personnes comp tentes 7 Pour les travaux d entretien et de r paration sur le syst me pneumatique s parer la machine du r seau pneumatique max 7 10 bar Avant de d connecter...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ...7 Al realizar trabajos de reparaci n y mantenimiento en equipos neum ticos habr que desconectar la m quina de la red de alimentaci n neum tica max 7 10 bar Antes de desconectar la m quina de la red de...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ...ersonale appositamente addestrato 7 Per lavori di manutenzione e di riparazione su dispositivi pneumatici si deve sempre staccare la macchina dalla rete di alimentazione pneumatica max 7 10 bar Eccezi...

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ......

Reviews: