![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/multistrada-620/multistrada-620_owners-manual_2537714267.webp)
F
72
Orientation du projecteur
(fig. 68)
Pour contrôler si le projecteur est correctement orienté,
placez la moto parfaitement perpendiculaire à son axe
longitudinal, les pneus gonflés à la pression prescrite et avec
une personne sur la selle, en face d’un mur ou d’un écran,
à une distance de 10 mètres Tracez une ligne horizontale
correspondant à la hauteur du centre du projecteur et une
ligne verticale prolongeant l’axe longitudinal de la moto.
Effectuez autant que faire se peut le contrôle dans la
pénombre. Allumez le feu de croisement : la hauteur de la
limite supérieure de démarcation entre la zone sombre et
la zone éclairée ne doit pas dépasser les 9/10e de la
distance entre le sol et le centre du phare.
Remarque
La procédure décrite est celle établie par la
« Réglementation Italienne » concernant la hauteur
maximum du faisceau lumineux. Conformez cette
procédure aux prescriptions en vigueur dans le pays
de destination de la moto.
Réglage du phare
(fig. 69)
La remise à zéro, du réglage vertical du projecteur, peut
s’effectuer à la main en agissant sur la vis (1).
Le réglage horizontal peut se faire en agissant sur la vis (2).
Important
Les vis (1) et (2) de réglage ne sont pas pourvus de
fin de course.
10 m
9
10
x
x
fig. 68
1
2
fig. 69
Summary of Contents for Multistrada 620
Page 2: ...I 1 Libretto uso e manutenzione DUCATIMUL TISTRADA 620 620 DARK ...
Page 3: ...I 2 ...
Page 94: ...E 1 Owner s manual DUCATIMUL TISTRADA 620 620 DARK ...
Page 95: ...E 2 ...
Page 190: ...E 97 USA Label location fig B fig B 1 2 8 7 9 3 4 5 6 ...
Page 191: ...E 98 USA ...
Page 196: ...F 1 Manuel d utilisation et d entretien DUCATIMUL TISTRADA 620 620 DARK ...
Page 197: ...F 2 ...
Page 288: ...D 1 Anleitungs und Instandhaltungsheft DUCATIMUL TISTRADA 620 620 DARK ...
Page 289: ...D 2 ...