background image

Kit installation

Caution

Check that all components are clean and in perfect condition be

-

fore installation. Adopt any precaution necessary to avoid dam-

ages to any part of the motorcycle you are working on.

Warning

When fitting carbon parts, take special care when tightening fas

-

tening screws. Tighten fasteners without forcing too much to pre-

vent carbon parts from being damaged.

Carbon rear mudguard assembly

Insert no.4 nylon washers (2) on the thread of no.4 original screws 
(A1). Check that the pre-applied threadlocker is still on the 4 screws 
(A1). If not, apply Loctite 243. Position the carbon rear mudguard 
(1) on the swinging arm (D) and start no.4 screws (A1). Tighten no.4 
screws (A1) to the specified torque. Route the speed sensor cable 
(C) inside cable ring (1A). Use a small self-locking tie (B) to secure 
the speed sensor cable (C) to carbon mudguard (1), as shown in the 

box.

Montaggio componenti kit

Importante

Verificare,  prima  del  montaggio,  che  tutti  i  componenti  risultino 
puliti e in perfetto stato. Adottare tutte le precauzioni necessarie 
per evitare di danneggiare qualsiasi parte nella quale ci si trova ad 

operare.

Attenzione

Durante il montaggio di componenti in carbonio porre particolare 
attenzione al serraggio delle viti di fissaggio. Serrare gli elementi di 
fissaggio senza forzare eccessivamente per evitare che il carbonio 

si danneggi.

Montaggio parafango posteriore in carbonio

Inserire le n.4 rosette in nylon (2) sul filetto delle n.4 viti originali 
(A1). Verificare che sulle n.4 viti (A1) sia ancora presente il frena

-

filetti  preapplicato.  In  caso  contrario  applicare  Loctite  243.  Posi

-

zionare il parafango posteriore in carbonio (1) sul forcellone (D) e 
impuntare le n.4 viti (A1). Serrare le n.4 viti (A1) alla coppia indicata. 
Introdurre il cavo sensore velocità (C) all'interno del passacavo (1A). 
Utilizzando una fascetta a strappo piccola (B) fissare il cavo sen

-

sore  velocità  (C)  al  parafango  in  carbonio  (1),  come  mostrato  nel 

riquadro.

1

/

商品名

2

/

商品名

3

/

商品名

4

/

商品名

5

/

商品名

ご注文商品

レース専用部品

 

ご注文書

    モデル名

    ご注文日

    販売日     年   月   日

1.

上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAX

してください

FAX : 03 - 6692 - 1317

お客様ご記入欄

私は上記レース専用部品を下記車両に装着し、サーキット走行のみに

利用し、一般公道には利用しません。

販売店署名

販売店様へお願い

車台番号 

ZDM

お客様署名

ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄

お客様に上記レース専用部品を販売し、レース専用部品のご利用方法を

説明いたしました。

1.

上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAX

してください

FAX : 03 - 6692 - 1317

2.

取り付け車両1台に1枚でご使用ください。

4

ISTR 875 / 00

4

A1

2

1

D

C

A1

B

1A

2

2

A1

5 Nm ± 10%

5 Nm ± 10%

Summary of Contents for 96989981A

Page 1: ...da e razionale sono stati impiegati simboli che evidenziano situazioni di massima attenzione consigli pratici o semplici informazioni Prestare molta attenzione al significato dei simboli in quanto la...

Page 2: ...Pos Denominazione Description 1 Parafango posteriore in carbonio Carbon rear mudguard 2 Rosetta in nylon Nylon washer 2 ISTR 875 00 2 1 2 2 2...

Page 3: ...ws A1 Clean and remove any threadlocker residues Smontaggio componenti originali Smontaggio parafango posteriore Operando sulla parte posteriore del motoveicolo rimuovere la fa scetta B di fissaggio c...

Page 4: ...mportante Verificare prima del montaggio che tutti i componenti risultino puliti e in perfetto stato Adottare tutte le precauzioni necessarie per evitare di danneggiare qualsiasi parte nella quale ci...

Page 5: ...des Kits als erforder lich erweisen ist dazu Bezug auf die beiliegende Ersatzteiltafel zu nehmen Symboles Pour faciliter la consultation de ce manuel des symboles signalent des situations exigeant le...

Page 6: ...Pos Designation Bezeichnung 1 Garde boue arri re en carbone Hinterer Kotfl gel aus Kohlefaser 2 Rondelle en nylon Unterlegscheibe aus Nylon 2 ISTR 875 00 2 1 2 2 2...

Page 7: ...1 aufnehmen Reini gen und eventuelle R ckst nde der Schraubensicherung entfer nen D pose composants d origine D pose du garde boue arri re En agissant sur la partie arri re du motocycle retirer le col...

Page 8: ...rung 1A einf gen Das Kabel C des Geschwindigkeitssensors mit einem schmalen Kabelbinder B wie im Detailausschnitt dargestellt am Kotfl gel aus Kohlefaser 1 fi xieren Pose composants kit Important V ri...

Page 9: ...posse Notas Caso seja necess ria a substitui o de um componente do conjun to consulte o quadro de pe as de reposi o em anexo Conjunto do guarda lamas traseiro em carbono 96989981A Carbon rear mudguard...

Page 10: ...Pos Descri o Description 1 Guarda lamas traseiro em carbono Carbon rear mudguard 2 Anilha de nylon Nylon washer 2 ISTR 875 00 2 1 2 2 2...

Page 11: ...fusos A1 e remova o guarda mas traseiro A Recupere os 4 parafusos A1 Limpe e remova eventuais res duos de trava roscas Removing the original components Rear mudguard disassembly Working on the rear si...

Page 12: ...abo 1A Utilizando uma bra adeira de serrilha pequena B fixe o cabo do sensor de velocidade C ao guarda lamas em carbono 1 como mostrado no quadro Kit installation Caution Check that all components are...

Page 13: ...ci n en curso Referencias Las partes resaltadas en gris y la referencia num rica Por ej 1 representan el accesorio que se debe instalar y los eventuales com ponentes de montaje suministrados en el kit...

Page 14: ...Pos Denominaci n 1 Guardabarros trasero de carbono 2 Arandela de nylon 2 ISTR 875 00 2 1 2 2 2...

Page 15: ...a motocicleta quitar la abrazadera B que fija el cable sensor velocidad C al guardabarros trasero A como se muestra en el recuadro Desatornillar los 4 tornillos A1 y quitar el guardabarros trasero A R...

Page 16: ...para evitar que el car bono se da e Montaje guardabarros trasero de carbono Introducir las 4 arandelas de nylon 2 en la rosca de los 4 tornillos originales A1 Comprobar que en los 4 tornillos A1 todav...

Page 17: ...1 2 3 4 5 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...

Page 18: ...ngo posteriore in carbonio Carbon rear mudguard kit Kit garde boue arri re en carbone Kit hinterer Kotfl gel aus Kohlefaser Conjunto do guarda lamas traseiro em carbono Kit guardabarros trasero de car...

Page 19: ...posteriore in carbonio Carbon rear mudguard Garde boue arri re en carbone Hinterer Kotfl gel aus Kohlefaser Guarda lamas traseiro em carbono Guardabarros trasero de carbono 1 2 85611271A Rosetta in n...

Reviews: