background image

Universal Drinking Water Series

14

V4.3D

A

H

I

4-6"

2

1

3

H

I

4

COLD WATER

VALVE

1

STEP

2

STEP

CABINET BASE

SUGGESTED CLEARANCE

VÁLVULA DE

AGUA

FRÍA

DESDE LA PARTE INFERIOR

PASO

PASO

 

Instalación de un sistema de filtro para el grifo de la cocina:

Nota: Final filtros reducen el flujo de agua. Si desea mantener el flujo de agua sin filtrar para lavar la vajilla, etc. que 

recomendamos instalar un grifo separado para filtrado agua (DuPont WFFT110 Serie).

PASO 

1

 

Corte del suministro de agua

1

  Localice la válvula de paso del agua fría ubicada debajo del fregadero. Corte el suministro de agua fría al fregadero existente en 

 

la cocina.

 

NOTA: Si no está seguro de cuál tubería suministra el agua fría, abra el agua caliente del grifo. Deje que se caliente el agua y  

 

toque cuidadosamente los caños debajo del fregadero. El caño que sigue estando frío al tacto es el suministro de agua fría.

2

  Abra el grifo de agua fría del fregadero de la cocina para descargar la presión y permita que se desagote completamente el agua  

 

de la cañería.

PASO 

2

 

Instalación del soporte y montaje del cabezal del sistema

NOTA: Monte el sistema de filtrado en una pared o armario macizos. Si no dispone de una superficie maciza, use pernos de anclaje o per-

nos de mariposa para paredes huecas (no incluidos) para fijar el cabezal a la pared.

1

  Posicione el soporte de montaje 

H

 en la parte superior del cabezal del sistema 

A

, alineando los cuatro orificios del soporte de montaje  

 

con los orificios del cabezal. Atornille el soporte de montaje firmamente en el cabezal del sistema usando los cuatro tornillos de mon 

 taje 

I

 provistos.

2

  Elija un área de fácil acceso debajo del fregadero para montar el sistema de filtrado.

 

NOTA: Para permitir un espacio apropiado para los cambios de cartucho de filtro, deje una holgura mínima de 10 a 15 cm (4 a 6 pulg.)  

 

debajo de la carcasa del filtro. El sistema de filtrado se debe montar en posición vertical.

Usando el soporte de montaje como plantilla, marque los orificios para posicionar dicho soporte en la superficie de la pared.

Con una broca de 1/8”, perfore cuatro orificios guía para los tornillos de montaje en la superficie de la pared. Inserte los tornillos de  

 

montaje a través del soporte de montaje y en la superficie de la pared. Apriételos hasta que queden firmes.

Antes de trabajar en el área del armario, asegúrese de que todos 
los electrodomésticos y tomacorrientes estén desconectados en el 
disyuntor.

ADVERTENCIA

Use gafas de seguridad para protegerse los ojos 

mientras perfora.

      PRECAUCIÓN

Summary of Contents for WFDW12000 Series

Page 1: ...r Series V4 3D 1 V4 2 Installation Instructions Universal Drinking Water Filters Model Series WFDW12000 Serie del modelo WFDW12000 Instrucciones de instalaci n Sistema universal de filtrado de agua po...

Page 2: ...utter or Hacksaw Protect Plus LLC n Hickory NC 28601 n USA Information Assistance 866 709 2086 Toll Free For Service Requests Product Information Hours of Operation 24 Hours Day 7 Days Week Email us a...

Page 3: ...recommended that the system be flushed thoroughly Let water run for 10 minutes before using The filter cartridges used with this system have a limited service life Changes in taste odor and or flow of...

Page 4: ...ystem to a solid cabinet wall or wall If a solid surface is not available use hollow wall anchor bolts or toggle bolts not included to secure to the wall 1 Position the Mounting Bracket H on top of th...

Page 5: ...f valve Make sure to allow enough 1 4 Plastic Tubing to prevent kinking in the line 2 Cut the 1 4 Plastic Tubing squarely on both ends 3 Wet one end of the 1 4 Plastic Tubing with water and push it in...

Page 6: ...silicone grease Clean the grooves in the top of the Filter Housing where the Filter O Ring sits Place the clean lubricated Filter O Ring back in the groove Screw the Filter Housing back onto the Syst...

Page 7: ...not be used or are not in the desired position a new hole must be drilled using either a 9 16 or 5 8 drill bit to accomodate the Faucet The Faucet for Filtered Water base should be positioned securely...

Page 8: ...stic Tubing with water and push it into the kitchen faucet adapter approximately 5 8 until it stops NOTE Do not bend or crimp 1 4 Plastic Tubing when inserted 4 Wet the other end of the 1 4 Plastic Tu...

Page 9: ...tchen faucet adapter and the kitchen faucet stem If leaks continue remove the kitchen faucet adapter from the kitchen faucet stem and wrap the kitchen faucet adapter and the kitchen faucet stem with T...

Page 10: ...e Filter System NOTE Have a pan or bucket handy to rinse out the Filter Housing 1 Rinse out the bottom of the Filter Housing 2 Wash the Filter Housing with mild soap and water Do not use harsh cleanse...

Page 11: ...cartridge when and as directed in the installation operation instructions included with each cartridge Replacement filter cartridges are available at retail outlets This system is not intended to con...

Page 12: ...erra cortametales Protect Plus LLC n Hickory NC 28601 n USA Se recomienda especialmente usar con este sistema de filtrado el grifo para agua filtrada opcional DuPont WFFT110 Consulte la p gina 17 Cabe...

Page 13: ...reemplazarse el cartucho Revise debajo del fregadero para localizar una superficie de pared maciza para montar el sistema de filtrado NOTA El sistema de filtrado se debe montar en posici n vertical De...

Page 14: ...zos Si no dispone de una superficie maciza use pernos de anclaje o per nos de mariposa para paredes huecas no incluidos para fijar el cabezal a la pared 1 Posicione el soporte de montaje H en la parte...

Page 15: ...cabezal del sistema al adaptador hembra de 3 8 de di metro externo colocado en la v lvula de paso Aseg rese de dejar una longitud suficiente de tuber a pl stica de 1 4 para evitar retorcimientos en l...

Page 16: ...o L mpielo y lubr quelo con grasa siliconada Limpie las acanaladuras de la parte superior de la carcasa del filtro donde se asienta el ret n anular del mismo Coloque nuevamente el ret n anular limpio...

Page 17: ...uera de 1 3 8 o 1 1 2 de di metro que se pueden usar para montar el grifo Si los orificios perforados previamente no se pueden usar o no est n en la posici n deseada debe perforarse un orificio nuevo...

Page 18: ...mos 3 Moje con agua un extremo de la tuber a pl stica e introd zcalo en el adaptador del grifo de cocina aproximadamente 16 mm 5 8 hasta que haga tope NOTA No doble ni engarce la tuber a pl stica de 1...

Page 19: ...a que se desagote completamente el agua de la ca er a Apriete la conexi n entre el adaptador del grifo de cocina y el v stago de dicho grifo Si las p rdidas persisten retire el adaptador del grifo de...

Page 20: ...e la carcasa del filtro 1 Enjuague la parte inferior de la carcasa del filtro 2 Lave el c rter del filtro con el jab n y agua suaves No utilice las despedregadoras speras o la agua caliente 3 Enjuague...

Page 21: ...laci n y operaci n incluidas con el cartucho Los cartuchos de filtro de repuesto est n disponsibles en las tiendas minoristas Protect Plus LLC n Hickory NC 28601 n USA Informaci n para pedidos www wat...

Page 22: ...Universal Drinking Water Series 22 V4 3D THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 23: ...Universal Drinking Water Series V4 3D 23 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 24: ...iones m s inteligentes para un mundo m s limpio 2014 Protect Plus All rights reserved The DuPont Oval Logo DuPont and The miracles of science are registered trademarks or trademarks of E I du Pont de...

Reviews: