background image

Garantía Limitada

Digital Security Controls garantiza que, durante un periodo de 12 meses a
partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos en
materiales y fabricación al someterlo al uso normal y que, en
compensación por cualquier incumplimiento de dicha garantía, Digital
Security Controls reparará o sustituirá el equipo defectuoso, según su
criterio, una vez devuelto dicho equipo defectuoso a su almacén de
reparación. Esta garantía aplica sólo a defectos en las piezas y fabricación,
y no a los daños sufridos durante el transporte o manipulación, ni los
daños debidos a causas que se encuentren fuera del control de Digital
Security Controls, como por ejemplo relámpagos, sobrecarga de tensión,
descarga mecánica, daños por agua o los daños que sean consecuencia del
uso abusivo, alteración o aplicación indebida del equipo.
La anterior garantía sólo aplicará al comprador original, y sustituirá a
cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita, y a cualquier otra
obligación y responsabilidad de Digital Security Controls. Digital
Security Controls no acepta ninguna responsabilidad ni autoriza a
ninguna otra persona a actuar en su nombre para modificar o cambiar
esta garantía, ni para aceptar en su nombre ninguna otra garantía o
responsabilidad relativa a este producto.
En ningún caso será Digital Security Controls responsable de ningún
daño directo, indirecto o derivado, lucro cesante, pérdida de tiempo o de
ninguna otra pérdida sufrida por el comprador en conexión con la
compra, instalación o funcionamiento o fallos del presente producto.
Atención:: Digital Security Controls recomienda probar el sistema
completo con frecuencia. No obstante, a pesar de estas pruebas
frecuentes y debido, entre otras cosas, a posibles sabotajes o
interrupciones del suministro eléctrico, es posible que este producto no
funcione como está previsto.

Información importante: Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por
Digital Security Controls pueden anular la autorización del usuario para utilizar este
equipo.

IMPORTANTE – LEA ATENTAMENTE: el Software DSC comprado con o sin Productos y
Componentes tiene marca registrada y es adquirido bajo los siguientes términos de
licencia: 
Este Acuerdo de Licencia de Usuario Final (End-User License Agreement — “EULA”) es
un acuerdo legal entre Usted (la compañía, individuo o entidad que ha adquirido el
Software y cualquier Hardware relacionado) y Digital Security Controls, una división de
Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), el fabricante de los sistemas de seguridad
integrados y programador del software y de todos los productos o componentes
relacionados (“HARDWARE”) que usted ha adquirido. 
Si el producto de software DSC (“PRODUCTO DE SOFTWARE” o “SOFTWARE”) necesita
estar acompañado de HARDWARE y NO está acompañado de nuevo HARDWARE, usted
no puede usar, copiar o instalar el PRODUCTO DE SOFTWARE. El PRODUCTO DE
SOFTWARE incluye software y puede incluir medios asociados, materiales impresos y
documentación “en línea" o electrónica.
Cualquier software provisto con el PRODUCTO DE SOFTWARE que esté asociado a un
acuerdo de licencia de usuario final separado es licenciado a Usted bajo los términos de
ese acuerdo de licencia.
Al instalar, copiar, realizar la descarga, almacenar, acceder o, de otro modo, usar el
PRODUCTO DE SOFTWARE, Usted se somete incondicionalmente a los límites de los
términos de este EULA, incluso si este EULA es una modificación de cualquier acuerdo o
contrato previo. Si no está de acuerdo con los términos de este EULA, DSC no podrá
licenciarle el PRODUCTO DE SOFTWARE y Usted no tendrá el derecho de usarlo.
LICENCIA DE PRODUCTO DE SOFTWARE
El PRODUCTO DE SOFTWARE está protegido por leyes de derecho de autor  y acuerdos de
derecho de autor, así como otros tratados y leyes de propiedad intelectual. El PRODUCTO
DE SOFTWARE es licenciado, no vendido.

1. CONCESIÓN DE LICENCIA. Este EULA le concede los siguientes derechos:
(a) Instalación y uso del software – Para cada licencia que Usted adquiere, Usted puede
instalar tan sólo una copia del PRODUCTO DE SOFTWARE. 
(b) Almacenamiento/Uso en red – El PRODUCTO DE SOFTWARE no puede ser instalado,
accedido, mostrado, ejecutado, compartido o usado al mismo tiempo desde diferentes
ordenadores, incluyendo una estación de trabajo, terminal u otro dispositivo electrónico
(“Dispositivo”). En otras palabras, si Usted tiene varias estaciones de trabajo, Usted
tendrá que adquirir una licencia para cada estación de trabajo donde usará el
SOFTWARE.
(c) Copia de seguridad – Usted puede tener copias de seguridad del PRODUCTO DE
SOFTWARE, pero sólo puede tener una copia por licencia instalada en un momento
determinado. Usted puede usar la copia de seguridad solamente para propósitos de
archivo. Excepto del modo en que está expresamente previsto en este EULA, Usted no
puede hacer copias del PRODUCTO DE SOFTWARE de otro modo, incluyendo los
materiales impresos que acompañan al SOFTWARE.
2. DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES
(a) Limitaciones en Ingeniería Reversa, Descompilación y Desmontado – Usted no puede
realizar ingeniería reversa, descompilar o desmontar el PRODUCTO DE SOFTWARE,
excepto y solamente en la medida en que dicha actividad esté expresamente permitida
por la ley aplicable, no obstante esta limitación. Usted no puede realizar cambios ni
modificaciones al Software, sin el permiso escrito de un oficial de DSC. Usted no puede
eliminar avisos de propiedad, marcas o etiquetas del Producto de Software. Usted debería
instituir medidas razonables que aseguren el cumplimiento de los términos y condiciones
de este EULA. 
(b) Separación de los Componentes – El PRODUCTO DE SOFTWARE se licencia como un
producto único. Sus partes componentes no pueden ser separadas para el uso en más de
una unidad de HARDWARE.
(c) Producto ÚNICO INTEGRADO – Si usted adquirió este SOFTWARE con HARDWARE,
entonces el PRODUCTO DE SOFTWARE está licenciado con el HARDWARE como un
producto único integrado. En este caso, el PRODUCTO DE SOFTWARE puede ser usado
solamente con el HARDWARE, tal y como se establece más adelante en este EULA.
(d) Alquiler – Usted no puede alquilar, prestar o arrendar el PRODUCTO DE SOFTWARE.
No puede disponibilizarlo a terceros ni colgarlo en un servidor o una página web.
(e) Transferencia de Producto de Software – Usted puede transferir todos sus derechos
bajo este EULA sólo como parte de una venta permanente o transferencia del
HARDWARE, desde que Usted no retenga copias y transfiera todo el PRODUCTO DE
SOFTWARE (incluyendo todas las partes componentes, los materiales impresos y
mediáticos y cualquier actualización y este EULA) y desde que el receptor esté conforme
con los términos de este EULA. Si el PRODUCTO DE SOFTWARE es una actualización,
cualquier transferencia debe incluir también todas las versiones previas del PRODUCTO
DE SOFTWARE.
(f) Término - Sin prejuicio de cualesquiera otros derechos, DSC puede terminar este EULA
si Usted negligencia el cumplimiento de los términos y condiciones de este EULA. En tal
caso, usted debe destruir todas las copias del PRODUCTO DE SOFTWARE y todas sus
partes componentes.
(g) Marcas registradas – Este EULA no le concede ningún derecho conectado con ninguna
de las marcas registradas de DSC o de sus proveedores.
3. DERECHOS DE AUTOR
Todos los derechos de título y propiedad intelectual en este y relativos a este PRODUCTO
DE SOFTWARE (incluyendo, pero no limitándose a todas las imágenes, fotografías y
textos incorporados al PRODUCTO DE SOFTWARE), los materiales impresos que
acompañan, y todas las copias del PRODUCTO DE SOFTWARE, son propiedad de DSC o de
sus proveedores. Usted no puede copiar los materiales impresos que acompañan al
PRODUCTO DE SOFTWARE. Todos los títulos y derechos de propiedad intelectual en y
relativos al contenido que pueden ser accedidos a través del uso del PRODUCTO DE
SOFTWARE son de propiedad de su respectivo propietario de contenido y pueden estar

protegidos por derechos de autor u otros tratados y leyes de propiedad intelectual. Este
EULA no le concede ningún derecho de usar tal contenido. Todos los derechos no
expresamente concedidos por este EULA están reservados a DSC y sus proveedores.
4. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN 
Usted se compromete a no exportar o reexportar el PRODUCTO DE SOFTWARE a ningún
país, persona o entidad sujeta a las restricciones de exportación de Canadá. 
5. ELECCIÓN DE LEY
Este Acuerdo de Acuerdo de Licencia de Software se rige por las leyes de la Provincia de
Ontario, Canadá.
6. ARBITRAJE
Todas las disputas que surjan con relación a este Acuerdo estarán determinadas por
medio del arbitraje final y vinculante, de acuerdo con el Arbitration Act, y las partes
acuerdan someterse a la decisión del árbitro. El lugar de arbitraje será Toronto, Canadá, y
la lengua de arbitraje será el inglés.
7. GARANTÍA LIMITADA
(a) SIN GARANTÍA -DSC PROVEE EL SOFTWARE “TAL COMO ES”, SIN GARANTÍA. DSC NO
GARANTIZA QUE EL SOFTWARE SATISFARÁ SUS NECESIDADES O QUE TAL OPERACIÓN
DEL SOFTWARE SERÁ ININTERRUPTA O LIBRE DE ERRORES.
(b) CAMBIOS EN EL ENTORNO OPERATIVO - DSC no se responsabilizará de problemas
causados por cambios en las características operativas del HARDWARE, o de problemas
en la interacción del PRODUCTO DE SOFTWARE con SOFTWARE que no sea de DSC o con
PRODUCTOS DE HARDWARE.
(c) LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD, CUOTA DE RIESGO DE LA GARANTÍA - EN
CUALQUIER CASO, SI ALGUNA LEY IMPLICA GARANTÍAS O CONDICIONES NO
ESTABLECIDAS EN ESTE ACUERDO DE LICENCIA, TODA LA RESPONSABILIDAD DE DSC
BAJO CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA SE LIMITARÁ A LA
MAYOR CANTIDAD YA PAGADA POR USTED PARA LICENCIAR EL PRODUCTO DE SOFTWARE
Y CINCO DÓLARES CANADIENSES (CAD$5.00). DEBIDO A QUE ALGUNAS
JURISDICCIONES NO ACEPTAN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD
PARA DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, LAS LIMITACIONES CITADAS PUEDEN
NO APLICARSE A USTED.
(d) EXENCIÓN DE LAS GARANTÍAS - ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA COMPLETA
Y ES VÁLIDA, EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA EXPRESA O IMPLÍCITA
(INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCANTIBILIDAD O APTITUD
PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO) Y DE TODAS LAS OBLIGACIONES O
RESPONSABILIDADES POR PARTE DE DSC. DSC NO CONCEDE OTRAS GARANTÍAS. DSC
TAMPOCO ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA QUE PRETENDA ACTUAR EN
SU NOMBRE PARA MODIFICAR O CAMBIAR ESTA GARANTÍA NI PARA ASUMIR PARA ELLA
NINGUNA OTRA GARANTÍA O RESPONSABILIDAD RELATIVA A ESTE PRODUCTO DE
SOFTWARE.
(e) REPARACIÓN EXCLUSIVA Y LIMITACIÓN DE GARANTÍA - BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA DSC SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, IMPREVISTO
O CONSECUENTE O DAÑOS INDIRECTOS BASADOS EN INFRACCIÓN DE LA GARANTÍA,
INFRACCIÓN DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER
OTRA TEORÍA LEGAL. TALES DAÑOS INCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN, A PÉRDIDAS DE
BENEFICIOS, PÉRDIDA DEL PRODUCTO DE SOFTWARE O CUALQUIER EQUIPO ASOCIADO,
COSTE DE CAPITAL, COSTE DE SUSTITUCIÓN O REEMPLAZO DE EQUIPO, INSTALACIONES
O SERVICIOS, DOWN TIME, TIEMPO DEL COMPRADOR, REIVINDICACIONES DE
TERCEROS, INCLUYENDO CLIENTES, Y DAÑOS A LA PROPIEDAD.
ADVERTENCIA: DSC recomienda que se pruebe todo el sistema completamente de modo
regular. Sin embargo, a pesar de las pruebas frecuentes, y debido a ellas, pero no
limitado a las mismas, intento criminal de forzarlo o interrupción eléctrica, es posible que
este PRODUCTO DE SOFTWARE falle con relación al desempeño esperado. 

Summary of Contents for Impassa WT4901

Page 1: ...01 v1 0 Installation Instructions Instructions d installation Instrucciones de instalación Instruções de Instalação Istruzioni di installazione Installatiehandleiding Installationsguide Installasjonsinstruksjoner Installationsvejledning Pokyny k instalaci Instrukcja instalacji Asennusohjeet 安装指南 29007529R006 ...

Page 2: ...aving 3 Position the backplate on a flat mounting surface and mark this location 4 Secure the backplate to the mounting surface with all the screws provided 5 Hinge the front cover to the backplate carefully to correctly align it with the tamper switch then snap it onto the backplate The wall tamper switch must remain closed when the indoor siren is mounted NFPA72 Mounting Requirements USA If ceil...

Page 3: ...ore than one HARDWARE unit c Single INTEGRATED PRODUCT If You acquired this SOFTWARE with HARDWARE then the SOFTWARE PROD UCT is licensed with the HARDWARE as a single integrated product In this case the SOFTWARE PRODUCT may only be used with the HARDWARE as set forth in this EULA d Rental You may not rent lease or lend the SOFTWARE PRODUCT You may not make it available to others or post it on a s...

Page 4: ...r une surface de montage plate et marquez cet emplacement 4 Fixez la plaque arrière à la surface de montage à l aide de toutes les vis fournies 5 Faites pivoter soigneusement le couvercle avant sur la plaque arrière pour bien l aligner avec l interrupteur de sabotage puis enclenchez le sur la plaque arrière Le contact d autoprotection mural doit rester fermé lorsque la sirène intérieure est montée...

Page 5: ...l Vous devez instituer des mesures raisonnables pour assurer la conformité aux modalités de ce CLU b Séparation des Composants Le PRODUIT LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit unique Ses parties composantes ne peuvent pas être séparées pour être utilisée sur plus d un MATÉRIEL c PRODUIT INTÉGRÉ unique Si vous avec acquis ce LOGICIEL avec du MATÉRIEL le PRODUIT LOGICIEL est autorisé ...

Page 6: ...rtando un desatornillador dentro de las ranuras y presione suavementelatapafrontalhastaqueseseparedelaplacatrasera 2 Silaspilasnoestáncolocadas colóquelassegúnlasecueciaindicadaenelcompartimiento 3 Posicionelaplacatraseraenunasuperficiedemontajeplanaymarquesuubicación 4 Fijelaplacatraseraalasuperficiedemontajecontodoslostornillosproveídos 5 Coloque la tapa frontal en la placa trasera cuidadosament...

Page 7: ... EULA b Separación de los Componentes El PRODUCTO DE SOFTWARE se licencia como un producto único Sus partes componentes no pueden ser separadas para el uso en más de una unidad de HARDWARE c Producto ÚNICO INTEGRADO Si usted adquirió este SOFTWARE con HARDWARE entonces el PRODUCTO DE SOFTWARE está licenciado con el HARDWARE como un producto único integrado En este caso el PRODUCTO DE SOFTWARE pued...

Page 8: ...TA Não instale sobre uma caixa eléctrica conjugada simples 1 Abra a sirene WT4901 WT8901 colocando uma chave de fendas no interior dos slots e force suavemente a tampa frontal até que ela se separe da placa traseira 2 Se as pilhas não estiverem instaladas instale as conforme a sequência indicada no compartimento 3 Posicione a placa traseira numa superfície de montagem plana e marque a sua localiza...

Page 9: ...rcas ou etiquetas do Programa V Exa ira instituir medidas responsáveis para que possa garantir a conformidade com os termos e condições deste CLUF EULA b Separação de Componentes O PROGRAMA é licenciado como um produto único As partes que o constituem não podem ser separadas para utilização em mais do que uma unidade de HARDWARE c PRODUTO ÚNICO INTEGRADO Se V Exa adquiriu este SOFTWARE com HARDWAR...

Page 10: ...ivazione single gang 1 Aprire il WT4901 WT8901 inserendo un cacciavite nelle fessure e facendo leva delicatamente sul coperchio anteriore fino a separarlo del fondo 2 Selebatterienonsonoinstallate installarlecomemostratonellasequenzaincisasul fondo 3 Posizionare il fondo su una superficie di montaggio piatta e segnare la posizione 4 Fissare il fondo alla superficie di montaggio con tutte le viti f...

Page 11: ...ue parti componenti non possono essere separate per l utilizzo su più di un unità HARDWARE c Singolo PRODOTTO INTEGRATO Se l Utente ha acquisito questo SOFTWARE con HARDWARE allora il PRODOTTO SOFTWARE è concesso in licenza con l HARDWARE come singolo prodotto integrato In questo caso il PRODOTTO SOFTWARE può essere utilizzato solo con l HARDWARE secondo quanto è stabilito nel presente Contratto d...

Page 12: ...igd is het gebruik van de plastic pluggen verplicht OPMERKING Bevestig de sirene niet over een inbouwdoos 1 Open deWT4901 WT8901 door een schroevendraaier in degleuven te steken en wrik voorzichtig tot de behuizing loskomt van de achterplaat 2 Als de batterijen nog niet zijn geplaatst plaatst u de batterijen zoals getoond in de inscriptie 3 Plaats de achterplaat op een vlakke ondergrond en markeer...

Page 13: ...ltredelijkerwijsmaatregelennemenomtevoldoen aan de bepalingen en voorwaarden van deze Overeenkomst b Scheiding van onderdelen het SOFTWAREPRODUCT wordt in licentie gegeven als één product De componenten mogen niet worden gescheiden voor gebruik op meer danéénHARDWARE eenheid c Eén GEÏNTEGREERD PRODUCT als U deze SOFTWARE met HARDWARE hebtverkregen is hetSOFTWAREPRODUCT inlicentie gegeven metde HAR...

Page 14: ... yta inomhus med hjälp av den medföljande monteringssatsen Obs Montera inte sirenen i närheten av starkströmskablage eller för greningsdosor 1 Öppna WT4901 WT8901 genom att varsamt separera bakstycket från frontstycket med hjälp av en flat skruvmejsel 2 Sätt i batteriet om det inte redan är gjort Var noga med polariteten se markeringar i plasten 3 Placera bakstycket mot den släta monteringsytan oc...

Page 15: ... programvaran Du skall vidtaga rimliga åtgärder för att säkerställa efterlevnaden av villkoren i detta EULA b Separation av komponenter PROGRAMVARAN licensieras som en enda produkt Dess komponenter får inte separeras för använ dning på mer än en MASKINVARA c Integrerad produkt Om du har köpt denna mjukvara med MASKINVARA då har programvaran licensierats till hårdvaran som en enda integrerad produk...

Page 16: ...er isporeneogvippeforsiktig på dekslet foran inntil det separerer fra bakplaten 2 Hvisbatterieneikkeersatti installeresbatterieneirekkefølgensominnrissingenviser 3 Plasser bakplaten på en jevn monteringsflate og merk av denne plasseringen 4 Fest bakplaten på monteringsflaten med skruene som følger med 5 Hengsle dekslet foran forsiktig til bakplaten slik at det flukter riktig med sabotasjebryteren ...

Page 17: ...lige tiltak for å sikre overholdelse av vilkårene og betingelsene i denne Avtalen b Skille komponenter PROGRAMVAREPRODUKTET er lisensiert som et enkelt produkt Komponentene må ikke skilles for å brukes på mer enn én UTSTYRS enhet c Enkelt INTEGRERT PRODUKT Hvis du kjøpte denne PROGRAMVAREN med UTSTYR er PROGRAMVAREPRODUKTET lisensiert med USTYRET som et enkelt integrert produkt I dette tilfelle ka...

Page 18: ...e over en enkelt stikdåse 1 Åbn WT4901 WT8901 ved at indsætte en skruetrække i sprækken og forsigtigt lirke på frontdækslet indtil det skilles fra bagpladen 2 Hvis der ikke er isat batterier isættes batterierne i den rækkefølge som er vist i indgraveringen 3 Placer bagplade på en flad monteringsoverfladen og marker placeringen 4 Fastgør bagpladen til monteringsoverfladen med alle de medfølgende sk...

Page 19: ...DUKTET er givet i licens som et samlet produkt Dets komponentdele må ikke adskilles til brug på mere end en HARDWARE enhed c Samlet INTEGRERET PRODUKT Hvis du har erhvervet denne SOFTWARE sammen med HARDWARE så er SOFTWAREPRODUKTET givet i licens sammen med HARDWAREN som et samlet integreret produkt I det tilfælde må SOFTWAREPRODKTET kun bruges sammen med HARDWAREN som beskrevet i denne slutbruger...

Page 20: ...táži sirény WT4901 WT8901 na ze je nutné použít hmoždinky POZNÁMKA Nep ipev ujte sirénu na kryt elektroinstalace 1 Otev ete WT4901 WT8901 vložením šroubováku do šterbiny a jemn tla ete na p ední krytu dokud se neodd lí od zadního krytu 2 Pokud v sirén nejsou baterie vložte je podle symbol na p íslušné pozice 3 Umíst te zadní kryt na rovnou plochu v míst montáže a toto umíst ní si ozna te 4 Pomocí ...

Page 21: ...voleno odstraòovat ze Softwarového produktu jakékoliv proprietární poznámky znaèky nebo popisy Uživatel musí akceptovat opat ení pro užívání Softwarového produktu v souladu s touto EULA b Softwarový produkt je licencován jako jeden celek a jeho komponenty nesmí být rozdìlovány a používány na více Hardware c Jeden Integrovaný produkt pokud uživatel získá Software spolu s Hardware je Softwarový prod...

Page 22: ...acza lokalizację dobrą trzy dźwięki oznaczają lokalizację złą Montaż urządzenia Urządzenie należy montować na powierzchniach płaskich UWAGA W przypadku montowania urządzenia na ścianie gipsowej należy użyć plastykowych kołków UWAGA Nie należy montować urządzenia na pojedynczej puszce elektrycznej 1 Otworzyć WT4901 WT8901 poprzez włożenie śrubokręta w otwory znajdujące się na obudowie urządzenia pa...

Page 23: ...e może usuwać informacji oznaczeń ani etykiet z OPROGRAMOWANIA Użytkownik ma obowiązek powziąć zasadne kroki aby zapewnić przestrzeganie warunków niniejszej Umowy Licencyjnej b Rozdzielanie komponentów Na OPROGRAMOWANIE jest udzielana licencja jako na pojedynczy produkt Komponentów składowych oprogramowania nie można rozdzielać i używać z więcej niż jedną jednostką sprzętową c Jeden ZINTEGROWANY P...

Page 24: ...inälevyyn muovikiinnikkeidenkäyttöonpakollista HUOMAUTUS Älä asenna yksikköä liitäntärasian päälle 1 Avaa WT4901 WT8901 asettamalla ruuviavain loveen ja pakottamalla kansi varoen irti takalevystä 2 Jos paristoja ei vielä ole asennettu asenna ne kuvion osoittamalla tavalla 3 Aseta takalevy tasaiselle asennuspinnalle ja merkitse sen paikka 4 Kiinnitä takalevy asennuspinnalle kaikilla mukana tulleill...

Page 25: ...e erottaa käytettäväksi useammassa kuin yhdessä laitteessa c Yksi integroitu tuote Jos OHJELMISTO on hankittu LAITTEISTON osana OHJELMISTOTUOTTEET ovat käyttöoikeutettuja laitteiston kanssa yhdeksi integroiduksi tuotteeksi Tässä tapauksessa ohjelmistotuotteita tulee käyttää vain laitteiston kanssa tämän sopimuksen mukaisesti d Vuokraus OHJELMISTOA ei saa vuokrata antaa eikä lainata Sitä ei saa lai...

Page 26: ...函㢾 抑 巵 力Ⱁ㨫 函ₜ 抑 巵 ₘ ᇭ 䓸䚕 孔 巵 䞷㓏㙟 䤓揜ↅ 槱 Ⱁ 㨎㒥 Ⅵ 䱜嫷槱ᇭ 㽷 孔 7 7 䪂吞㨎ₙ 權 䞷 厅 ↅᇭ 㽷 ₜ尐 孔 ℳ㿐䟄㙡ㄶ䥡ₙ㡈ᇭ 㙡 婉 Ⓙ㙡㲌 戊戊㜻 ⓜ槱㨎 槱㨎 䱊 力㓢 7 7 ᇭ Ⱁ㨫㼰㦘 孔䟄㻯 㖘䏶㓏㪖帿䤓欉ㄞ㧴 孔䟄㻯ᇭ 㔙 槱㨎㟍 孔 槱 ㄅ 年 函 帿 ᇭ 䞷㓏㦘㙟 䤓婉 槱㨎Ⓙ 孔嫷槱ᇭ Ⅳ兕㔙ⓜ槱㨎㔧 槱㨎 ㄅ 棁㕕 䫽 營 䏅 㓲侶Ⓙ 槱㨎ᇭ 孔巵 㢅 槱棁㕕 權 㖐 桼ᇭ 㿚幤㖘朽 㿚幤㖘朽䉏㿊㦻 巵 䱡ᇭ 㖘 ℝ 7 7 ⓜ槱䤓巵 㿚幤㖘朽㧴洛幐 巵 㢾 ぴ ᇭ Ⱁ㨫㷲デぴ 巵 ⅴ 檂摞 䱡 侶㘴䧏 ⅴ 檂摞 䱡ᇭ 7 7 扨 㿚幤ₜ 尐㽷 Ⓙ侊兮ᇭ 䟄㻯㦃㗱 㘶Ⓟ 㧉 㙟䯉䟄摞扖 榏㦃㗱ᇭ 幕Ⓔ 巵 䟄摞ₜ恂 㖘 㿚幤㖘朽 䱡ᇭⰑ㨫巵 䱡 挲 䟄㻯㢾Ⰼ䤓ᇭⰑ㨫巵 ₜ 䟄㻯䟄摞ₜ恂ᇭ㖎 䟄㻯 䱡 㟍 㦎㗱䟄㻯ᇭ...

Page 27: ...另外复制本软件产品 包括其印刷品 2 其他权利和限制说明 a 反向工程 反编译 反汇编限制 除非或仅在法律明确准许范围之内 尽管有此限制 否则 您不能对本软件实施反响工程 反编译或反汇编 未经 DSC 官方书面允许 您不能改变或修改该软件 不能从软件删除 任何专有标记 商标或标志 您要采取合理措施来确保符合 EULA 的条款和条件 b 组件拆分 本软件产品作为独立的产品进行授权 它的组件不能被拆 分 并用于一个以上的硬件单元 c 单一集成产品 如果您在购买硬件的情况下获取本软件 那么软件产品和硬 件作为一个独立的集成产品被授权 在这种情况下 正如 EULA 阐述一样 仅在使用硬件时才能使用软件产品 d 转售 不得出租 租赁或出借本软件产品 也不得转于他人使用 或 在服务器或网站上发布 e 软件转让 如果您没有保留任何拷贝并且您要转让全部软件产品 包括 部件 多媒体和印刷材料 任何升级版本和...

Page 28: ...ation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause unde sired operation IC 160A WT4901 The term IC before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met This Class B digital apparatus complies with Canadia...

Page 29: ...Notes ...

Page 30: ...uipamento opera em caráter secundário isto é não tem direito a proteção contra interferência prejudicial mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário ...

Page 31: ......

Page 32: ...plete R TTE Declaration of Conformity can be found at http www dsc com listings_index aspx Par la présente DSC déclare que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et autres stipulations pertinentes de la Directive 1999 5 EC DSC jako výrobce prohlašuje že tento výrobek je v souladu se všemi relevantními požadavky směrnice 1999 5 EC ...

Reviews: