background image

Before removing your amplifier refer to the list 

below and follow the suggested procedures. 

Always test the speakers and their wires first

AMPLIFIER WON’T POWER UP

• Check for good ground connection.

• Check that remote DC terminal has at least  

  10V DC.

• Check that there is battery power on the+  

 terminal.

• Check all FUSES.

• Check that Protection LED is not lit. IF it is lit,  

  shut off amplifier briefly and then re-power it.

HIGH HISS OR ENGINE NOISE (ALTERNATOR 

WHINE) IN SPEAKERS.

Disconnect all RCA inputs to the amplifier, if hiss 

noise disappears, then plug in the component 

driving the amplifier and unplug lts inputs. If hiss 

noise disappears, go on until the faulty/noisy 

component is found. Itis best to set the amplifier 

input level as insensitive as possible. “The best 

subjective S/N ratio is obtainable this way. Try to 

drive as high a signal level from the head unit as 

possible.

PROTECTION LED COMES ON WHEN THE 

AMPLIFIER IS POWERED UP.

Check for shorts on speaker leads. Check that 

volume control on the head unit is turned down 

low. Remove speaker leads, and reset the 

amplifier f the Protection LED still comes on, 

then the amplifier is faulty. The amplifier will 

shut down automatically when the units: 

temperature goes up to 85*C This will protect 

the units from damage.

AMPLIFIER GETS VERY HOT,

Check that the minimum speaker impedance for 

that model is correct. Check for speaker shorts. 

Check that there is good airflow around the 

amplifier. In some applications, an external 

cooling fan may be required.

Antes de retirar su amplificador, consulte la lista a 

continuación y siga los procedimientos sugeridos. 

Siempre pruebe primero los altavoces y sus cables.

EL AMPLIFICADOR NO SE ENCIENDE

•  Verifique que haya una buena conexión a tierra.

•  Compruebe que el terminal de CC remoto tenga al  

  menos 10 V CC.

•  Verificar que haya energía de batería en el te

•  Revisar todos los FUSIBLES.

•  Compruebe que el LED de protección no esté  

  encendido. Si está encendido, apáguelo    

  brevemente y luego vuelva a encenderlo.

RUIDO ALTO DEL SILBATO O DEL MOTOR (RUIDO 

DEL ALTERNADOR) EN LOS ALTAVOCES.

Desconecte todas las entradas RCA del amplificador, 

si desaparece el silbido o el ruido, conecte el 

componente que alimenta el amplificador y 

desconecte sus entradas. Si el silbido/ruido 

desaparece, continúe hasta encontrar el componente 

defectuoso ruidoso. Lo mejor es establecer el nivel de 

entrada del amplificador lo más insensible posible. 

“La mejor relación S/N subjetiva se puede obtener de 

esta manera. Trate de conducir un nivel de señal tan 

alto como sea posible desde la unidad principal.

EL LED DE PROTECCIÓN SE ENCIENDE CUANDO SE 

ENCIENDE EL AMPLIFICADOR.

Compruebe si hay cortocircuitos en los cables de los 

altavoces. Verifique que el control de volumen en la 

unidad principal esté bajo. Retire los cables de los 

altavoces y reinicie el amplificador. Si el LED de 

protección aún se enciende, entonces el amplificador 

está defectuoso. El amplificador se apagará 

automáticamente cuando las unidades: La 

temperatura suba a 85°C Esto protegerá las 

unidades de daños.

EL AMPLIFICADOR SE CALIENTE MUCHO,

Compruebe que la impedancia mínima de los 

altavoces para ese modelo sea la correcta. 

Compruebe si hay cortocircuitos en los altavoces. 

Compruebe que haya un buen flujo de aire alrededor 

del amplificador. En algunas aplicaciones, puede ser 

necesario un ventilador de refrigeración externo.

TROUBLESHOOTING

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

NXL-X AMPS

15

Summary of Contents for NXL-X1000.1D

Page 1: ...D NXL X1200 5D OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO ENGLISH ESPAÑOL DIGITAL MARINE POWERSPORTS AMPLIFIER AMPLIFICADOR DIGITAL PARA VEHICULOS DE POWERSPORTS Y MARINO PERFECT FOR BOATS JET SKIS ATVS UTVS SXS GOLF CART MOTORCYCLES ...

Page 2: ...gnal INTRODUCIÓN Felicitaciones por la compra el amplificador el NXL X Ha sido diseñado y fabricado para el más alto nivel de rendimiento y calidad DS18 presenta el mejor amplificador de clase digital que proporcionará el mejor rendimiento de sus altavoces Vienen preparados para resistir todos los elementos agua polvo y vibraciones que trae el mundo de los deportes motorizados no será un problem C...

Page 3: ...ing yields the best results 7 ENCENDIDO PROTECCIÓN cuando los dispositivos están encendidos el LED se enciende en AZUL Cuando el dispositivo entra en protección el LED se enciende en ROJO 8 CLIP Cuando se recorta la señal el LED se encenderá en amarillo 9 FASE El ajuste de fase sincroniza la fase de la salida de su subwoofer con la de los otros altavoces del automóvil Pon tu amplificador a 0 y esc...

Page 4: ... Terminal to Remote cable which comes from the source and controls the amplifier switching on Applied voltage must be between 10 and 15 5 VDC GND Ground terminal using a 8Ga or 4Ga wire connect it to the chassis Keep the length of the ground cable to a minimum 5 SALIDA DE ALTAVOCES Cables de conexión de altavoces 6 ENTRADA Entrada de bajo nivel esta es la entrada de señal de audio RCA de la fuente...

Page 5: ...ender las instrucciones antes de intentar instalar estos altavoces 2 Por seguridad desconecte el terminal negativo de la batería antes de comenzar la instalación 3 Para facilitar el montaje le sugerimos que pase todos los cables antes de montar los altavoces en su lugar también tenga a mano todas sus herramientas taladro juego de llaves Allen engarzadoras soldador pelacables tubo termorretráctil e...

Page 6: ...amplificador como tierra lijar esmerilar o raspar toda la pintura y la capa base de la cabina y atornillar la Tierra de forma segura en su lugar En algunos vehículos o embarcaciones el cable de tierra debe ir directamente a la batería use un cable de color y tamaño adecuado para identificarlo como cable de tierra y evite mezclarlo con el cable positivo Es aconsejable probar la tierra con un ohmíme...

Page 7: ...a protección contra corto circuítos inlcuído Marine fuse for short protection included 2 x 50A 100A 1 CHANNEL SPEAKER CONNECTION CONEXIÓN DE ALTAVOCES DE 1 CANAL HEAD UNIT BATTERY UNIDAD CENTRAL BATERÍA SUBWOOFER CH SUB INPUT CH SUB INPUT SUBWOOFER 1 4 OHMS SUBWOOFER 6 ...

Page 8: ...DE 4 CHANNEL SPEAKER CONNECTION CONEXIÓN DE ALTAVOCES DE 4 CANALES EN MODO ESTEREO MID FULL RANGE 2 8 OHM MEDIO RANGO COMPLETO 2 8 OHM HEAD UNIT UNIDAD CENTRAL BRIDGE FR FR FL BRIDGE RL BRIDGE RR RL RR BRIDGE FL 2 x 40A 80A Fusible marino para protección contra corto circuítos inlcuído Marine fuse for short protection included BATTERY BATERÍA 7 ...

Page 9: ...ION CONEXIÓN DE ALTAVOCES DE 5 CANALES EN MODO ESTEREO MID FULL RANGE 2 8 OHM MEDIO RANGO COMPLETO 2 8 OHM HEAD UNIT UNIDAD CENTRAL SUBWOOFER 2 4 OHM SUBWOOFER BRIDGE FR BRIDGE RL BRIDGE RR BRIDGE FL FR RL RR FL SUBWOOFER 2 x 50A 100A Fusible marino para protección contra corto circuítos inlcuído Marine fuse for short protection included BATTERY BATERÍA 8 ...

Page 10: ...AKER CONNECTION CONEXIÓN DE ALTAVOZ DE 2 CANALES BRIDGE MODE MODO PUENTE MID FULL RANGE OR SUBWOOFER 4 8 OHM MEDIO RANGO COMPLETO O SUBWWOFER 4 8 OHM BRIDGE RL BRIDGE RR HEAD UNIT UNIDAD CENTRAL BRIDGE FL BRIDGE FR 2 x 40A 80A Fusible marino para protección contra corto circuítos inlcuído Marine fuse for short protection included BATTERY BATERÍA 9 ...

Page 11: ...ABLEADO 2 CHANNEL SPEAKER CONNECTION CONEXIÓN DE ALTAVOZ DE 2 CANALES BRIDGE MODE MODO PUENTE MID FULL RANGE OR SUBWOOFER 4 8 OHM MEDIO RANGO COMPLETO O SUBWWOFER 4 8 OHM BRIDGE RR HEAD UNIT UNIDAD CENTRAL 2 x 50A 100A Fusible marino para protección contra corto circuítos inlcuído Marine fuse for short protection included BATTERY BATERÍA 10 ...

Page 12: ...put Size Tamaño de Entrada de Alimentación 8GA Tinned OFC OFC estañado 8GA Fuse Size Tamaño de Fusible 2x40A 80A Thermal Protection Protección Térmica Yes S i 75 C Over Load Protection Protección Contra la Sobrecarga Yes Si Short Circuit Output Protection Protección de Salida de Cortocircuito Yes Si Voltage Input Protection Protección de Entrada de Voltaje Yes Si 7 16V Body Color Finish Color del ...

Page 13: ...tereo 4 Ohm Bridge 2 Ohm SUB Led Indicator Indicador Led Power Protection Clip Encendido Protección Recorte Power Input Size Tamaño de Entrada de Alimentación 4GA Tinned OFC OFC estañado 4GA Fuse Size Tamaño de Fusible 2 x 50A 100A Thermal Protection Protección Térmica Yes S i 75 C Over Load Protection Protección Contra la Sobrecarga Yes Si Short Circuit Output Protection Protección de Salida de C...

Page 14: ...Led Indicator Indicador Led Power Protection Clip Encendido Protección Recorte Power Input Size Tamaño de Entrada de Alimentación 4GA Tinned OFC OFC estañado 4GA Fuse Size Tamaño de Fusible 2 x 50A 100A Thermal Protection Protección Térmica Yes S i 75 C Over Load Protection Protección Contra la Sobrecarga Yes Si Short Circuit Output Protection Protección de Salida de Cortocircuito Yes Si Voltage I...

Page 15: ...XL X AMPS DIMENSION DIMENSIONES NXL X600 4D 9 11 231 6mm NXL X1000 1D 11 281 6mm NXL X1200 5D 11 87 301 7mm NXL X600 4D 9 92 252mm NXL X1000 1D 11 8 302mm NXL X1200 5D 12 67 322mm 4 4 112mm 1 77 45mm 14 ...

Page 16: ...iempre pruebe primero los altavoces y sus cables EL AMPLIFICADOR NO SE ENCIENDE Verifique que haya una buena conexión a tierra Compruebe que el terminal de CC remoto tenga al menos 10 V CC Verificar que haya energía de batería en el terminal Revisar todos los FUSIBLES Compruebe que el LED de protección no esté encendido Si está encendido apáguelo brevemente y luego vuelva a encenderlo RUIDO ALTO D...

Page 17: ...en los cables de los altavoces ALTO RUIDO DE CHILLIDO DE LOS ALTAVOCES Esto siempre es causado por un cable RCA mal conectado a tierra Nos reservamos el derecho de cambiar productos y especificaciones en cualquier momento sin previo aviso Las imágenes pueden incluir o no equipo opcional We reserve the right to change products and specifications at any time without notice Images may or may not incl...

Page 18: ...PERFECT FOR BOATS JET SKIS ATVS UTVS SXS GOLF CART MOTORCYCLES DS18 COM NXL X AMPS ...

Page 19: ...V1 ...

Reviews: