background image

2

Zusammenbau

1.  Packen Sie das Produkt aus. Prüfen Sie den Inhalt anhand 

des Lieferumfangs auf Vollständigkeit und mögliche Trans-
portschäden. Sollten Sie einen Transportschaden feststel-
len, verwenden Sie das Produkt nicht (!), sondern wenden 
Sie sich an den Kundenservice.

2.  Schrauben Sie die Rollfüsse (K + L) an den Standfuß (D). 
3.  Benutzen Sie dazu den Schraubenschlüssel (S).
4.  Schrauben Sie den unteren Teil des Tischbeins (E) mit den 

langen Schrauben (R) und Muttern (N) an den Standfuß (D). 

5.  Benutzen Sie dazu den Inbusschlüssel (T) und den Schrau-

benschlüssel (S). Achten Sie darauf, dass das Loch des 
unteren Teils des Tischbeins in die richtige Richtung zeigt 
(siehe Pfeil).

6.  Stülpen Sie die Abdeckung (U) über den unteren Teil des 

Tischbeins (E) und schieben Sie diese ganz nach unten.

7. Schrauben Sie die 

Querstreben (F) 
mit den extra lan-
gen Schrauben (O) 
und Muttern (N) an 
den oberen Teil des 
Tischbeins (C). 

  Benutzen Sie dazu 

den Inbusschlüs-
sel (T)und den 
Schraubenschlüs-
sel (S).

8. Befestigen Sie den 

oberen Teil des 
Tischbeins (C) mit 
der Halterung (H) und 
zwei kurzen Schrau-
ben (M) auf der Un-
terseite der großen 
Tischplatte (A). Be-
nutzen Sie dazu den 
Inbusschlüssel (T).

9. Befestigen Sie das 

Scharnier (G) mit 
der Feststellschrau-
be zum Einstellen 
des Winkels (I) und 
den Unterlegschei-
ben (Q) an dem obe-
ren Teil des Tisch-
beins (C). Schrauben 
Sie dann das Schar-
nier mit zwei kurzen 
Schrauben (M) an 
der großen Tisch-
platte (A). Benutzen 
Sie dazu den Inbus-
schlüssel (T).

10. 

Schrauben Sie die 
Querstreben (F) mit 
den mittleren Schrau-
ben (P) an die kleine 
Tischplatte (B). Be-
nutzen Sie dazu den 
Inbusschlüssel (T).

11. 

Stecken Sie den 
oberen Teil des 
Tischbeins (C) in 
den unteren Teil des 
Tischbeins (E) und 
verbinden Sie die 
beiden Teile auf der 
gewünschten Höhe 
mit der Feststell-
schraube zum Ein-
stellen der Höhe (J).

•  Das Tischbein ist höhenverstellbar. Zum Verstellen drehen 

Sie die Feststellschraube zum Einstellen der Höhe (J) her-
aus, stellen Sie die gewünschte Höhe ein (Teile des Tisch-
beins auseinanderziehen oder zusammenschieben) und 
schrauben Sie die Feststellschraube wieder fest. Achten Sie 
darauf, dass die Löcher im unteren Teil des Tischbeins (E) 
und im oberen Teil des Tischbeins (C) übereinander liegen.

•  Zum Feststellen des Standfußes drücken Sie die Hebel der 

arretierbaren Rollfüsse (K) herunter.

•  Die große Tischplatte (A) ist neigbar. Lösen Sie zum Verstel-

len die Feststellschraube zum Einstellen des Winkels (I) (nicht 
ganz herausdrehen!), stellen Sie die gewünschte Neigung ein 
und schrauben Sie die Feststellschraube wieder fest. 

Entsorgung

Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsor-
gen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie 
sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie das Pro-
dukt ebenfalls umweltgerecht. Nähere Informationen 
erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.

Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Tel.: +49 38851 314650 *)

*) 0 – 30 Ct. / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.

Alle Rechte vorbehalten.

Summary of Contents for 07163

Page 1: ...n fern Vorsicht vor Quetschungen von Fingern Händen und ande ren Körperteilen Seien Sie vorsichtig beim Auf und Abbau sowie bei der Benutzung des Produktes Das Produkt ist kein Spielzeug Achten Sie darauf dass sich Kinder nicht auf das Produkt setzen Stellen Sie keine zu schweren Gegenstände auf das Pro dukt Das Produkt kann maximal 20 kg tragen Das Produkt ist für die Nutzung in geschlossenen Inn...

Page 2: ...en Tisch platte A Benutzen Sie dazu den Inbus schlüssel T 10 Schrauben Sie die Querstreben F mit den mittleren Schrau ben P an die kleine Tischplatte B Be nutzen Sie dazu den Inbusschlüssel T 11 Stecken Sie den oberen Teil des Tischbeins C in den unteren Teil des Tischbeins E und verbinden Sie die beiden Teile auf der gewünschten Höhe mit der Feststell schraube zum Ein stellen der Höhe J Das Tisch...

Page 3: ...e packaging material away from children and animals Take care not to squash fingers hands and other body parts Be careful when assembling and dismantling the product and when using it This product is not a toy Please make sure that children do not sit on the product Do not place any objects which are too heavy on the product The product can only support a maximum weight of 20 kg The product is des...

Page 4: ...rews M onto the large tabletop A To do this use the Allen key T 10 Screw the cross struts F onto the small tabletop B with the medium screws P To do this use the Allen key T 11 Place the upper part of the table leg C into the lower part of the table leg E and connect the two parts together at the height you want using the locking screw for set ting the height J The height of the table leg can be a...

Page 5: ... emballages à la portée des enfants ou des animaux Attention à ne pas se coincer les doigts les mains et d autres parties du corps Soyez prudent lors du montage du dé montage et de l utilisation du produit Cet appareil n est pas un jouet Veillez à ce que les enfants ne s assoient pas sur le produit Ne posez aucun objet trop lourd sur le produit Ce produit peut supporter 20 kg au maximum Ce produit...

Page 6: ... grande tablette A Pour ce faire utilisez la clé Allen T 10 Vissez les barres transversales F sur la petite tablette B à l aide des vis mo yennes P Pour ce faire utilisez la clé Allen T 11 Insérez la partie su périeure du pied de table C dans la par tie inférieure du pied de table E et fixez ensemble ces deux parties à la hauteur désirée au moyen de la vis de réglage de la hauteur J Le pied de tab...

Page 7: ... en dieren Pas op voor beknelling van vingers handen en andere lichaamsdelen Wees voorzichtig bij de montage en demon tage alsook bij het gebruik van het product Het product is geen speelgoed Let erop dat kinderen niet op het product gaan zitten Plaats geen zware voorwerpen op het product Het product kan maximaal 20 kg dragen Het product is ontworpen voor gebruik in gesloten binnenru imten gebruik...

Page 8: ... M aan het grote tafel blad A Gebruik daartoe de inbuss leutel T 10 Schroef de dwars stukken F met de middelste schroeven P aan het kleine ta felblad B Gebruik daartoe de inbuss leutel T 11 Steek het bovenste deel van de tafel poot C in het on derste deel van de ta felpoot E en verbind de beide delen op de gewenste hoogte met de vastzetschroef voor het instellen van de hoogte J De tafelpoot is in ...

Reviews: