background image

Einige kurze Worte

Sehr geehrter Kunde,

Herzlichen Dank für den Kauf dieses DRU Produktes.
Unsere Produkte sind nach den höchst möglichen
Qualitäts- Leistungs- und Sicherheitsanforderungen
entwickelt und fabriziert. Hierdurch haben Sie jahrelanges,
problemloses Gebrauchsvergnügen.

Das Gerat verfügt über eine geschlossene
Verbrennungskammer. Die Verbrennungsluft wird mit
einem kombinierten Ein- und Auslass von aussen durch
den natürlichen Zug des Gerätes angezogen. Durch
denselben natürlichen Zug werden die Verbrennungsgase
abgeleitet.

In diesem Buch finden Sie Instruktionen zur Installation
und zum Gebrauch Ihres neuen Gerät. Lesen Sie die
Instruktionen und die Gebrauchsanleitung gut nach, so daß
Sie sich mit dem Gerät vertraut machen können. Möchten
Sie mehr Unterstützung haben, nehmen Sie dann Kontakt
mit Ihrem Lieferanten auf.

Auspacken

Nach dem Auspacken muss die Verpackung auf dem
regulären Weg entsorgt werden.

Anschluss

Dieses Gerät muß von einem zugelassenen Gasinstallateur
angeschlossen werden.

Wichtig

• Der Kaminüberbau muss "entlüftet" werden.
• Es ist nicht erlaubt, das Gerät, auf welche Weise auch, ein

zu packen oder ab zu decken.

• Bevor man das Gerät in Gebrauch nimmt, muss man erst

die Scheibe säubern. Dies um einbrennen von evt.
Verunreinigungen, wie Fingerabdrücken zu vermeiden.

• Dieses Gerät darf nur mit dem von DRU gelieferten

Abfuhrmaterial Ø150/Ø80 installiert werden.

• Achtung: Um Garantie für eine gute Zündung zu

gewährleisten, muss das Zündkabel möglichst von den
Metallteilen des Gerätes frei liegen Drehen Sie dieses also
nicht um die Gas-, Zündflammen-, oder
Thermokupplungsleitung.

INSTALLATIONSVORSCHRIFT

Gassorte

Dieses Gerät ist bestimmt und geeignet für die auf der
Typenplatte genannten Land und Gassorte. Kontrollieren
Sie, ob die örtliche Gassorte und der Gasdruck mit dem
der Typenplatte  übereinstimmt. Dieses Typenschild
befindet sich auf der Metallplatte (6) 
s. fig1. Halten Sie sich an die Gasinstallationsvorschriften
und eventuelle örtliche Vorschriften. Das Gerät muss von
einem anerkannten Gasinstallateur angeschlossen werden.

Wichtig

• Sorgen Sie dafür, dass Gardinen und andere brennbare

Materialien mindestens 50 cm vom Gerät entfernt sind.

• Achtung! Anfassen  von  heissen Teilen  kann  Brandwunden

verursachen!

• Das Gerät muss von einem anerkannten Gasinstallateur

installiert und gewartet werden.

• Das Anbringen eines sogenannten Staubfilters auf oder

unter dem Mantel ist nicht erlaubt.

• Nasse Kleidung, Handtücher u. Ä. Nicht zum Trocknen

über den Ofen hängen.

Aufstellen des Gerätes

Das Gerät wurde entworfen für einen stracken Einbau in

einen neu zu bauenden Kaminüberbau, von nicht
brennbarem und hitzebeständigem Material.
Sollten Sie den Kaminüberbau von einem anderen Material
als Stein (z.B. Promatect) bauen, empfehlen wir Ihnen,
keinen Stuck zu gebrauchen, sondern Glasfasertapete. Es
könnten an den Ecken des Kaminüberbaus Risse
entstehen, da die Ecken sich über den wärmsten Stellen
des Gerätes befinden.
Achten Sie darauf, dass für die Tiefe des Gerätes
ausreichend Platz vorhanden ist. Die Einbauhöhe ist
abhängig von der Einstellung der verstellbaren Füsse.
Die Füsse können auf die von Ihnen gewünschte Länge
gekürzt werden und sind mit selbst bohrende Parker (7)
danach festzusetzen am Innenteil, s. Fig. 1.
Konstruieren Sie den Kaminüberbau präzise, wegen des
schmalen Flanschs im Inneren des Gerätes.

Saxo

Holen Sie die Schachtel mit Holzblöcken und die Tasche
mit dem Zubehör aus der Verbrennungskammer, indem Sie
das Glasfenster vor der Verbrennungskammer enptfernen.

Dies geschieht, indem Sie die 2 Inbusbolzen mit dem
dazugehörigen Inbusschlüssel an der linken Seite des
Glasfensters lösen. Heben Sie das Glasfenster aus den
Scharnieren.

Die Magnete werden lose mitgeliefert.
Sollten Sie eine Vorderfront für ein einzubauendes Gerät
mit einem rechten Seitenfenster gekauft haben, bringen Sie
die Magnete auf wie Fig.1a (9). Haben sie ein Gerät mit
einem linker Seitenfenster, bringen Sie die Magnete auf  in
Spiegelbild.

Sollten Sie eine Forderfront für einen Innenteil mit einem

linken Seitenfenster gekauft haben und dieser ist mit einem
rechten Seitenfenster eingerichtet, müssen Sie ihn erst
umbauen. Arbeiten Sie folgender massen (siehe Fig. 1a):

• Entfernen Sie die folgenden Teile, indem Sie die Parker

lösen.

• Die Abdeckplatte an der hinteren rechten Seite, (1).
• Die Abdeckplatte an der hinteren Seite in der linken Ecke, (2).
• Das Dammwandprofil an der linken Seite, (3).
• Das Seitenstück links von der Verbrennungskammer, (4).
• Stellen Sie die Magnete. Der von links kommt an die Seite

und der von rechts kommt an die Vorderseite.

INSTALLATIONSVORSCHRIFT

34

Summary of Contents for SAXO

Page 1: ...TIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE AT BE LU CH INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI FR BE LU CH SAXO SAXO SL Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Bewahre...

Page 2: ...38c 1070 557 769 718 max 1125 min 655 6 17 396 25 23 424 114 660 614 46 346 16 25 Saxo Saxo SL 38c 1182 365 466 462 715 15 15 374 735 Max 1063 74 Min 675 419 107 Saxo SL...

Page 3: ...and should therefore not be wound round the gas or pilot light pipes or the thermocouple Wichtig Der Kamin berbau muss entl ftet werden Es ist nicht erlaubt das Ger t auf welche Weise auch ein zu pac...

Page 4: ...type certificate E 1490 and that they are in compliance with the European Council gas appliance directive 90 396 EEC Hiermit erkl ren wir dass die DRU Modelle Saxo mit dem CE Typen Untersuchungszerti...

Page 5: ...an aankoop Onder de garantie vallen alle gebreken die een gevolg zijn van fouten in de constructie of voor de constructie gebruikte onderdelen DRU Verwarming verplicht zich gedurende de garantieperiod...

Page 6: ...1 Houdt u aan de gasinstallatievoorschriften en eventuele plaatselijke voorschriften Het toestel dient door een bevoegd gasinstallateur te worden aangesloten Belangrijk Zorg ervoor dat evt overgordijn...

Page 7: ...poten worden gebruikt Indien men het toestel toch zonder poten wilt plaatsen moet men deze op een plaat zetten met gaten voor beluchting Als men dit niet doet wordt het gasregelblok en de ontvanger ve...

Page 8: ...38c 1183 FIG 2A FIG 2B n t b 725 387 n t b 635 max 1115 100 100 478 823 n t b n t b max 1130 620 650 Opbouw Inbouw 466 max 960 n t b 365 715 n t b 100 100 n t b 800 450 n t b max 960 466 Saxo SL Saxo...

Page 9: ...oestel zonder front en de voor kant van het metselwerk in dezelfde vlak liggen Door het plaatsen van het front zal het boezemijzer niet meer zichtbaar zijn 2 Inbouw d w z het front komt in de boezem K...

Page 10: ...r pijp verticaal plaatsen behalve fig 4 voorbeeld 5 de horizontale pijplengte mag nooit langer zijn dan 4 meter en een muurdoorvoer de maximale pijplengte is 12 meter Reken voor een 90 bocht 2 meter e...

Page 11: ...de benodigde pijpen en zorg ervoor dat de plakplaat of de universele pan goed aansluit op het dak Zaag de buitenpijp af op de juiste lengte Sluit de dakdoorvoer aan op de concentrische pijpen Let op...

Page 12: ...an de gastoevoer Gebruik in de toevoerleiding een gekeurde aansluitkraan met koppeling voor Belgi moet deze B G V gekeurd zijn Verder geldt Ontlucht de toevoerleiding voordat het toestel wordt vastgek...

Page 13: ...N e d e r l a n d s INSTALLATIEVOORSCHRIFT Saxo 9 38c 1073 Remplaat Vermiculietbak 2mm Smoorring Buisje 38c 1074 Smoorring gelijk aan buisje fig 8 fig 7...

Page 14: ...terzijruit heeft Zet het glasraam vervolgens weer vast met de 2 inbusbouten Let op dat bij beschadiging of breuk het raam direct wordt vervangen Saxo SL Na het plaatsen van de houtblokken kan het glas...

Page 15: ...mag niet langs metalen delen gelegd worden Dit verzwakt de vonk Zorg ervoor dat de ontvanger wordt afgedekt tijdens bouwkundige of afwerkingswerkzaamheden zodat er geen stof op of in de ontvanger kan...

Page 16: ...eld wordt OFF Opmerking In het display verschijnt elke 30 seconden de ingestelde temperatuur Bedieningswijze instellen Door kort op de knop SET te drukken wijzigt u de bedieningswijze in onderstaande...

Page 17: ...roken van sigaretten of het branden van kaarsen Deze problemen kunnen worden voorkomen door Het vertrek waar het toestel zich bevind goed te ventileren Een goede richtlijn hiervoor is vlg het Nederla...

Page 18: ...VERWARMING B V ANTWOORDNUMMER 4551 6920 ZX DUIVEN Het GARANTIEBEWIJS blz 1 kunt u zelf behouden De garantie gaat in op het ogenblik dat de volledig ingevulde registratiekaart door DRU Verwarming is on...

Page 19: ...SCHUWING Zorg dat er geen kortsluiting kan ontstaan tussen de batterij en kast en metalen onderdelen van het toestel Dit kan de afstandsbediening beschadigen zie afb 2 B Geen ontsteking WAARSCHUWING Z...

Page 20: ...rammeer de code opnieuw oplossing 1 4 Zorg dat de pennen van de 8 draads connector recht staan 5 Vervang de veiligheidsklep 1 Spoel de leiding of start het ontstekingsproces meerdere keren opnieuw 2 C...

Page 21: ...original purchaser for a period of one year after date of purchase Subject to the conditions set out on this card the cast iron combustion chamber of your DRU vented room heater carries a full guarant...

Page 22: ...ng gas installation including any local regulations must be observed at all times The appliance is to be installed by a registered gasinstaller Important Keep curtains and any other flammable material...

Page 23: ...d plate without the feet If the heater is to be installed without the feet it must stand on a plate with holes in it for ventilation purposes Otherwise the gas control block and the receiver will get...

Page 24: ...0 38c 1183 FIG 2A FIG 2B n t b 725 387 n t b 635 max 1115 100 100 478 823 n t b n t b max 1130 620 650 Mounting Insert 466 max 960 n t b 365 715 n t b 100 100 n t b 800 450 n t b max 960 466 Saxo SL S...

Page 25: ...d the front of the brickwork are flush Once the front is fitted the chimney breast will no longer be visible 2 Insert i e the front is placed inside the chimney breast Shorten the iron mantel to the r...

Page 26: ...th of pipe should never be more than 4 metres and a wall duct The maximum length of vertical pipe is 12 metres Allow 2 metres for a bend of 90 and 1 metre for a 45 bend There is no need to allow for t...

Page 27: ...hat the adhesive flashing or the universal tile fit properly Saw the outside pipe off at the length required Connect the roof duct to the concentric pipes NB Alternatively you can fit the concentric p...

Page 28: ...used in the supply hose In Belgium this must be B G V approved Furthermore Expel all air from the supply pipes hoses before coupling to the appliance Do not turn the coupling tap when connecting it to...

Page 29: ...n g l i s h Saxo INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 25 38c 1073 Baffle plate Vermiculite tray 2mm Airflow regulator Pipe 38c 1074 The front of the airflowregulator and the pipe should be level fig 8 fig 7...

Page 30: ...into the retaining strip Fix the strip with the screws Fit the front pane into the retaining strips Make sure that the panes join neatly in the corner Fix the retaining strip For safety reasons a gua...

Page 31: ...n the display in Fahrenheit press both buttons for a few seconds and it will change to Celsius NB Do not throw old batteries in the dustbin They should be treated as Chemical Waste For the optimal fun...

Page 32: ...ide 3 Press and hold the SET button until the P1 and the time display flashes Set the hour by pressing the and set the minutes by pressing the 4 Briefly press SET button for the next burner cycle time...

Page 33: ...isting buildings 25 20 m3 hour for a room Use candles and oil lamps as little as possible keeping the wick as short as possible While they Enhance the atmosphere candles and oil lamps also cause the f...

Page 34: ...mplete the enclosed REGISTRATION CARD and post it in an envelope no stamp required to the address below within 5 days of purchase DRUGASAR LIMITED FREEPOST DEANS ROAD SWINTON MANCHESTER M27 1 BX Pleas...

Page 35: ...ot turn WARNING Do not create an electrical short between the batteries battery box and metal parts of the appliance It will damage the remote see figure 2 B No Ignition WARNING Do not create an elect...

Page 36: ...thermocouple wires 3 Try manual operation of the valve Turn the valve knob to the manual position and hold the safety magnet open with a pen for approximately 60 seconds see figure 5 1 Replace thermoc...

Page 37: ...kation 65 D e u t s c h Saxo INHALT 33 GARANTIEERKL RUNG Bitte vollst ndig ausf llen und zusammen mit Ihrer Einkaufsrechnung aufbewaren Blockschrift Type Kaufdatum Farbe Kaufer H ndler Name Name Stra...

Page 38: ...assen von heissen Teilen kann Brandwunden verursachen Das Ger t muss von einem anerkannten Gasinstallateur installiert und gewartet werden Das Anbringen eines sogenannten Staubfilters auf oder unter d...

Page 39: ...t dies nicht werden Gasregelblock und Empf nger viel zu warm Lassen Sie beim Kaminumbau um das Ger t herum Platz damit die W rme abgef hrt werden kann F r eine gute W rme an und abfuhr muss der Kamin...

Page 40: ...38c 1183 FIG 2A FIG 2B n t b 725 387 n t b 635 max 1115 100 100 478 823 n t b n t b max 1130 620 650 Aufbau Einbau 466 max 960 n t b 365 715 n t b 100 100 n t b 800 450 n t b max 960 466 Saxo SL Saxo...

Page 41: ...t und die Vorderseite der Mauerarbeiten gleich sind Nach dem Anbringen der Front wird das Kamin berbaueisen nicht mehr sichtbar sein 2 Einbau d h die Front kommt in den Kamin berbau K rzen Sie das Kam...

Page 42: ...ann Anschlu m glichkeiten Fig 4 Die Durchfuhr nach au en kann durch den Giebel aber auch durch die Dachfl che stattfinden das Anschlie en an die An und Abfuhrrohre mu den unten stehenden Anforderungen...

Page 43: ...z des Ger ts und den Platz der Durchf hrung fest Machen Sie an der Stelle der Dachdurchf hrung ein Loch von 160 mm Durch brennbare Material 230 mm Schliessen Sie die konzentrischen Rohre vertikal an d...

Page 44: ...der Zufuhrleitung einen farbigen Anschlu hahn mit Koppelung f r Belgien mu dieser B G V gepr ft sein Weiterhin gilt Entl ften Sie die Zufuhrleitung bevor das Ger t daran festgekoppelt wird Der Bedien...

Page 45: ...D e u t s c h Saxo INSTALLATIONSVORSCHRIFT 41 38c 1073 Bremsplatte Vermiculit beh lter 2mm Drosselring R hrchen 38c 1074 Drosselring gleich R hrchen Fig 8 Fig 7...

Page 46: ...Achten Sie darauf dass bei Besch digung oder Bruch das Glas direkt ersetzt wird Saxo SL Nach dem Einlegen der Holzbl cke kann das Glasfenster wieder montiert werden Bringen Sie die Seitenfenster und d...

Page 47: ...der Halterung diese m ssen bereinstimmen Einlegen oder Ersetzen der Batterien in der Fernbedienung Entfernen Sie den Deckel an der Unterseite der Fernbedienung Schliessen Sie die Blockbatterien Type 6...

Page 48: ...Sie kurz auf den Knopf SET dr cken 2 Halten Sie den Knopf SET eingedr ckt bis TIMER rechts unten im Display erscheint 3 Halten Sie den Knopf SET eingedr ckt bis P1 und die Zeitandeutung im Display bl...

Page 49: ...en Verbrennungsdocht so kurz wie m glich Diese Stimmungsmacher sorgen f r ziemliche Mengen schmutziger und ungesunder Ru teilchen in Ihrer Wohnung Rauch von Zigaretten und Zigarren enth lt u a Teer de...

Page 50: ...ALLGEMEINE BEMERKUNGEN MIT BRIEFUMSCHLAG VERSENDEN IHREN INSTALLATEUR...

Page 51: ...RNUNG Sorgen Sie daf r dass kein Kurzschluss entstehen kann zwischen dem Batterie en kasten und den Metallteilen des Ger tes Dies kann die Fernbedienung besch digen siehe Abb 2 B Keine Z ndung WARNUNG...

Page 52: ...ungsbedrahtung 3 Probieren Sie die Klappe mit der Hand zu bet tigen Drehen Sie den Knopf der Klappe auf Handbedienung und halten Sie mittels eines Stiftes die Magnetsicherung ca 60 Sekunden s Abb 5 of...

Page 53: ...raties door onbevoegden Voor onderdelen die niet door DRU worden vervaardigd geldt de garantie die de fabrikant van deze onderdelen geeft Indien het apparaaat naar Aartselaar moet worden opgezonden di...

Page 54: ...ue en m tallique attach e 6 voir schema 1 Respectez les consignes d installation relatives au gaz ainsi que toute prescription locale L appareil doit tre branch par un gazinstallateur comp tent Import...

Page 55: ...placer l appareil sans les pattes il faut alors le disposer sur une plaque trou e permettant l air de circuler Si l on ne prend pas cette pr caution le bloc de r glage du gaz et le r cepteur accumuler...

Page 56: ...1183 FIG 2A FIG 2B n t b 725 387 n t b 635 max 1115 100 100 478 823 n t b n t b max 1130 620 650 En saillie Encastrement 466 max 960 n t b 365 715 n t b 100 100 n t b 800 450 n t b max 960 466 Saxo SL...

Page 57: ...pareil sans fa ade et le devant de l ouvrage de ma onnerie soit sur le m me plan Une fois la fa ade fix e le linteau ne sera plus visible Encastrement la fa ade est enfonc e dans le manteau R duire le...

Page 58: ...es tuyaux d vacuation et d arriv e doivent satisfaire aux conditions suivantes Il faut toujours commencer par placer un tuyau vertical d un m tre de long except exemple 5 du sch ma 4 La longueur du tu...

Page 59: ...ace du conduit de travers e du toit Faites un trou d un diam tre de 160 mm pour le conduit de travers e du toit Par mat riel inflammable 230 mm Raccordez maintenant un ou plusieurs conduits v erticale...

Page 60: ...ion utilisez un robinet d arr t agr avec raccord En Belgique ce robinet doit tre agr par B G V Par ailleurs respectez les consignes suivantes Faites le vide d air du conduit d alimentation avant de br...

Page 61: ...F r a n a i s Saxo INSTRUCTIONS D INSTALLATION 57 38c 1073 Plaque de restriction Le Bac vermiculite 2mm Baque hauteur Conduit 38c 1074 Baque hauteur du petit conduit sch ma 8 sch ma 7...

Page 62: ...vant et le profil Veiller avoir une jointure parfaite aux coins des vitres Fixer le profil avant Montage du panneau de fa ade Le cadre color est emball s par ment du jeu de base Accrochez le panneau l...

Page 63: ...er pendant quelques secondes sur les deux boutons Attention Ne jetez pas les batteries us es dans les d chets domestiques mais dans les d chets chimiques Dru conseille d utiliser les piles Duracell po...

Page 64: ...fonc le bouton SET jusqu P1 et le temps clignote sur l cr n Programmer les heures en appuyant et programmer les minutes en appuyant 4 Appuyer bri vement sur le bouton SET pour r gler le temps du proch...

Page 65: ...les murs frais et humides Au cas o le manteau de chemin e vient d tre fait ou apr s des travaux de modification il est conseill d attendre au moins 6 semaines pour chauffer jusqu ce que l humidit de l...

Page 66: ...REMARQUES GENERALES VERSTUREN IN EEN ENVELOP ENVOYER SOUS ENVELOPPE DRU BELGIUM KONTICHSESTEENWEG 60 B 2630 AARTSELAAR BELGI...

Page 67: ...WARNUNG Sorgen Sie daf r dass kein Kurzschluss entstehen kann zwischen dem Batterie en kasten und den Metallteilen des Ger tes Dies kann die Fernbedienung besch digen siehe Abb 2 B Keine Z ndung WARNU...

Page 68: ...lage manuel et maintenir l aide d un crayon la s curit magn tique ouverte pendant 60 secondes voir sch ma 5 1 Changer le thermocouple 2 Contr ler la pression et le calibrage du r gulateur Le changer v...

Page 69: ...stung Puissance nominale kW 5 00 5 00 Verbruik volstand Gas consumption on full output GasverbrauchVollstand Consommation de gaz plein r gime L h 652 835 Verbruik kleinstand Gas consumption on low out...

Page 70: ...66...

Page 71: ...Saxo 67...

Page 72: ......

Reviews: