background image

3. SICUREZZA

3.1 GENERALE

-  Leggere attentamente il presente 

capitolo sulla sicurezza prima di iniziare 
l’installazione o la manutenzione;

 - 

 

Attenersi alle istruzioni generali e alle 
misure preventive/istruzioni di sicurezza 
indicate nel presente manuale. 

3.2  

ISTRUZIONI

Installare l’apparecchio attenendosi alle istruzioni d’installazione 
Europee, nazionali, locali e di costruzione in vigore.
Per i Paesi Bassi attenersi alla direttiva Bouwbesluit.

3.3  

 MISURE PREVENTIVE / ISTRUZIONI DI SICUREZZA 
DURANTE L’INSTALLAZIONE

Seguire rigorosamente le seguenti misure preventive/istruzioni 
di sicurezza:

●  

installare e manutenere la stufa solo se si è un installatore 
esperto nel settore degli apparecchi di riscaldamento a 
legna;

●  

collocare la stufa su un pavimento che possieda sufficiente 
capacità portante;

●  

collocare la stufa e/o le tubazioni davanti ad una parete di 
materiale non infiammabile ;

●  

se è presente del materiale infiammabile, applicare 
sufficiente materiale isolante non infiammabile ;

●  

installare la stufa e/o le tubazioni ad almeno 50 mm dalla 
parete non infiammabile;

●  

installare sempre la stufa e/o le tubazioni ad almeno 700 
mm di distanza da oggetti e/o materiali infiammabili; per il 
modello Kalle questa distanza minima è di 800 mm.

●  

collocare la stufa su una piastra protettiva se il pavimento è 
di materiale infiammabile. La piastra protettiva di materiale 
non infiammabile deve sporgere dalla stufa di almeno 300 
mm e deve essere più larga di almeno 300 mm della stufa 
stessa;

●  

non coprire la stufa e/o non rivestirla con isolanti o altri 
materiali;

●  

allacciare la stufa ad una condotta della canna fumaria che 
sia adatta;

●  

fate controllare preventivamente la condotta della canna 
fumaria e fatela pulire se necessario da un’impresa di pulizia 
di camini autorizzata;

●  

non apportate alcuna modifica alla stufa;

●  

utilizzate solo dei pezzi di ricambio originali;

●  

accertatevi che vi sia una ventilazione sufficiente nella zona 
d’installazione.

4   DISIMBALLAGGIO

Prestare attenzione ai punti sottostanti durante il disimballaggio 
della stufa:

●  

controllare che l’apparecchio non abbia subito danni durante 
il trasporto, non installare mai una stufa danneggiata;

●  

controllare che la scatola che contiene i vari pezzi sia 
completa.
All’allegato 1 / 

Tabella 1

 vengono specificati i componenti 

che dovrebbero essere presenti una volta completato il 
disimballaggio;

●  

durante il trasporto alcuni componenti potrebbero essersi 
spostati, controllare la posizione del deflettore e delle piastre 
di vermicolite.

●  

controllare il funzionamento della valvola di areazione, della 
chiusura dello sportello e dell’eventuale meccanismo di 
rotazione;

●  

rimuovere dalla valvola di areazione eventuali residui di 
polvere di combustione:

●  

se necessario, contattare il proprio rivenditore;

●  

smaltire i materiali d’imballo in maniera differenziata fra i 
rifiuti normali.

5. INSTALLAZIONE

5.1 ISTRUZIONI

●  

Installare la stufa attenendosi alle istruzioni d’installazione 
Europee, nazionali, locali e di costruzione in vigore.

●  

Attenersi alle misure/istruzioni contenute nel presente 
manuale.

5.2 

CONDOTTA DELLA CANNA FUMARIA

Per la condotta della canna fumaria vanno rispettati i seguenti 
requisiti:
−  

la condotta della canna fumaria deve essere prima 
ispezionata da uno specialista;

−  

la condotta della canna fumaria deve essere adatta per 
l’allacciamento ad una stufa a legna;

−  

la stufa deve essere allacciata ad una condotta della canna 
fumaria singola, non divisa;

−  

la condotta della canna fumaria deve essere pulita;

−  

la condotta della canna fumaria deve essere a tenuta di gas ;

−  

il prolungamento nella condotta della canna fumaria non 
deve essere superiore a 1,5 metri con un angolo minimo di 
45 gradi dalla superficie orizzontale;

−  

con un allacciamento posteriore della stufa l’elemento 
orizzontale della condotta della canna fumaria può essere al 
massimo 500 mm;

−  

se si utilizza l’allacciamento posteriore della stufa su una 
condotta della canna fumaria verticale, bisogna utilizzare un 
elemento a T con un sacco per la fuliggine;

−  

il diametro della condotta della canna fumaria deve essere 
uguale al diametro utilizzato per l’evacuazione dei fumi della 
stufa;

−  

il tiraggio della condotta della canna fumaria deve essere di 
almeno 12 Pascal;

−  

in presenza di un canale che tira troppo forte, bisogna 
installare, se necessario, una valvola per il fumo;

−  

i tubi devono essere installati verso la stufa con la pendenza 
adeguata;

−  

la condotta della canna fumaria deve essere autoportante e 
non può appoggiarsi sulla stufa;

5.3  

 CONVERTIRE L’ALLACCIAMENTO DELLA STUFA DA 
SUPERIORE A POSTERIORE

La stufa, al momento della consegna, è predisposta per 
essere allacciata alla condotta della canna fumaria con un 
allacciamento superiore. Questo tipo di allacciamento, se 
applicabile, può essere convertito in allacciamento posteriore 
(vedi foto).
Per fare questo seguire i seguenti passaggi:

●  

rimuovere il pannello posteriore convettivo della stufa 
allentando i bulloni esagonali;

●  

rimuovere la piastrina dal pannello posteriore convettivo;

56

!

Attenzione

Summary of Contents for Babe

Page 1: ...IDAR WALL SMALL MEDIUM LARGE TRIPLE JENS L H JANNIK Lees en bewaar dit document zorgvuldig Please read and retain this document carefully Dieses Dokument sorgf ltig durchlesen und gut aufbewahren Lise...

Page 2: ...Typeplaatje Data plate La plaque signal tique...

Page 3: ...ALL MEDIUM LARGE TRIPLE 5 3 VEILIGHEID 6 3 1 ALGEMEEN 6 3 2 VOORSCHRIFTEN 6 3 3 VOORZORGSMAATREGELEN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BIJ INSTALLATIE 6 4 UITPAKKEN 6 5 INSTALLATIE 6 5 1 VOORSCHRIFTEN 6 5 2 ROOK...

Page 4: ...e haard zo te installeren dat deze goed en veilig functioneert Deze handleiding schenkt aandacht aan de installatie van de haard en de daarbij geldende voorschriften Daarnaast treft u technische gegev...

Page 5: ...en is gewaarborgd dat seriematig geproduceerde toestellen aan de essenti le eisen van de van kracht zijnde EC richtlijnen en de daarvan afgeleide normen voldoen Deze verklaring verliest haar geldighei...

Page 6: ...erde toestellen aan de essenti le eisen van de van kracht zijnde EC richtlijnen en de daarvan afgeleide normen voldoen Deze verklaring verliest haar geldigheid als zonder schriftelijke toestemming van...

Page 7: ...len aan de essenti le eisen van de van kracht zijnde EC richtlijnen en de daarvan afgeleide normen voldoen Deze verklaring verliest haar geldigheid als zonder schriftelijke toestemming van Dik Geurts...

Page 8: ...schadigde haard controleer of de doos met onderdelen compleet is In Bijlage 1 Tabel 1 staat vermeld over welke onderdelen u na het uitpakken dient te beschikken door het transport kunnen onderdelen ve...

Page 9: ...iculietplaten en de keerplaten in de haard goed geplaatst zijn zie gebruikshandleiding Verbeter zonodig de positie van de platen Sluit de haard aan op het rookgaskanaal 5 5 AANWIJZINGEN PER TYPE HAARD...

Page 10: ...onodig de deur bij plaats het vermiculiet binnenwerk weer in omgekeerde volgorde terug Vidar Wall BELANGRIJK DEZE HANGHAARD KAN ALLEEN WORDEN GEINSTALLEERD AAN EEN ONBRANDBARE MUUR ALLE BRANDBARE MATE...

Page 11: ...n klein beetje hittebestendig vet de as van de afsluiting indien noodzakelijk kan de deur worden gesteld door de tonnetjes te verstellen door de moertjes iets los te draaien en de tonnetjes te verstel...

Page 12: ...g Intermitterend Intermitterend Intermitterend Intermitterend Intermitterend Afstand tot brandbare materialen 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm Rookgastemperatuur 240 C 196 C 217 C 217 C 127 7 C Rook...

Page 13: ...3 1 GENERAL 16 3 2 REGULATIONS 16 3 3 PRECAUTIONS SAFETY INSTRUCTIONS DURING INSTALLATION 16 4 REMOVING THE PACKAGING 16 5 INSTALLATION 16 5 1 REGULATIONS 16 5 2 FLUE DUCT 16 5 3 CHANGING FROM THE TOP...

Page 14: ...fire in such a way that it will operate properly and safely This manual discusses the installation of the fire and the regulations that apply to the installation It also provides you with the technic...

Page 15: ...antee that mass produced appliances comply with the essential requirements of the prevailing EEC directives and the standards derived from them This declaration will lose its validity if adjustments a...

Page 16: ...duced appliances comply with the essential requirements of the prevailing EEC directives and the standards derived from them This declaration will lose its validity if adjustments are made to the appl...

Page 17: ...ential requirements of the prevailing EEC directives and the standards derived from them This declaration will lose its validity if adjustments are made to the appliance without prior written permissi...

Page 18: ...table 1 you can see which parts you should have after removing the packaging As some part may have shifted in transit check the position of the baffle plate and the vermiculite plates check the operat...

Page 19: ...tly in the fire see user manual If necessary correct the position of the plates Connect the fire to the flue duct 5 5 INSTRUCTIONS FOR EACH FIRE TYPE Babe If the exhaust is moved the top plate concern...

Page 20: ...fittings in reverse order Vidar Wall IMPORTANT THIS SUSPENDED FIRE CAN ONLY BE MOUNTED TO A NON COMBUSTIBLE WALL ALL COMBUSTIBLE MATERIALS MUST BE KEPT AT A MINIMUM DISTANCE OF 700 MM it is important...

Page 21: ...Then re tighten the nuts firmly Check whether the sealing tape closes properly by clamping a sheet of paper between the stove and the sealing tape when closing the stove door It should not be possibl...

Page 22: ...mittent Intermittent Intermittent Intermittent Intermittent Distance from combustible 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm materials Flue gas temperature 240 C 196 C 217 C 217 C 127 7 C Flue gas flow 6...

Page 23: ...GEMEIN 26 3 2 VORSCHRIFTEN 26 3 3 SCHUTZMASSNAHMEN SICHERHEITSANWEISUNGEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER INSTALLATION 26 4 AUSPACKEN 26 5 INSTALLATION 26 5 1 VORSCHRIFTEN 26 5 2 RAUCHGASABZUG 26 5 3 VERLEGEN...

Page 24: ...gen um den Kamin so zu installieren dass er einwandfrei und sicher funktioniert Diese Anleitung befasst sich mit der Installation des Kamins und den daf r geltenden Vorschriften Au erdem finden Sie da...

Page 25: ...ng verliert ihre G ltigkeit wenn ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dik Geurts Haardkachels nderungen gleich welcher Art am Ger t vorgenommen werden Im Auftrag der DRU Verwarming B V M J M Ge...

Page 26: ...che Genehmigung von Dik Geurts Haardkachels nderungen gleich welcher Art am Ger t vorgenommen werden Im Auftrag der DRU Verwarming B V M J M Gelten Generaldirektor 24 Merkmal Ergebnis Babe Babe Swing...

Page 27: ...aardkachels nderungen gleich welcher Art am Ger t vorgenommen werden Im Auftrag der DRU Verwarming B V M J M Gelten Generaldirektor D e u t s c h Dik Geurts 25 Merkmal Ergebnis MATS PELLE VIDAR SMALL...

Page 28: ...s Kamins sind folgende Punkte zu beachten Kontrollieren Sie das Ger t auf Transportsch den stellen Sie niemals einen besch digten Kamin auf Kontrollieren Sie ob die Verpackung mit Teilen komplett ist...

Page 29: ...n Sie in Anlage 2 Positionieren Sie gegebenenfalls eine Brandschutzplatte Stellen Sie den Kamin am vorgesehenen Aufstellungsort auf Kontrollieren Sie ob die Vermiculitplatten und die Leitw nde richtig...

Page 30: ...sorgen Sie daf r dass die Vorderseite der Schlie platte parallel zur Vorderseite des Kamins bleibt berpr fen Sie dies mit einer Schiebelehre Ziehen Sie die selbstsichernden Muttern und die Metallschra...

Page 31: ...n beschriebenen Punkte in umgekehrter Reihenfolge aus Jannik Das Modell Jannik ist mit einem verschlie baren Au enluftanschluss mit einem Durchmesser von 80 mm ausgef hrt Der Ring um den Rauchgasabzug...

Page 32: ...tierend Intermittierend Intermittierend Intermittierend Intermittierend Abstand zu brennbaren 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm Materialien Rauchgastemperatur 240 C 196 7 C 217 7 C 217 7 C 127 7 C Ra...

Page 33: ...RALIT S 36 3 2 PRESCRIPTIONS 36 3 3 MESURES DE PR CAUTION CONSIGNES DE S CURIT LORS DE L INSTALLATION 36 4 D BALLAGE 36 5 INSTALLATION 36 5 1 PRESCRIPTIONS 36 5 2 CONDUIT DE CHEMIN E 36 5 3 TRANSFORM...

Page 34: ...d installation contient les informations dont vous avez besoin pour installer le po le de mani re ce qu il fonctionne correctement et en toute s curit Ce manuel accorde de l attention l installation...

Page 35: ...ences essentielles des directives CE en vigueur et des normes qui en d coulent La pr sente d claration n est cependant plus valable si des modifications sont apport es l appareil sans l accord pr alab...

Page 36: ...s directives CE en vigueur et des normes qui en d coulent La pr sente d claration n est cependant plus valable si des modifications sont apport es l appareil sans l accord pr alable crit de Dik Geurts...

Page 37: ...s qui en d coulent La pr sente d claration n est cependant plus valable si des modifications sont apport es l appareil sans l accord pr alable crit de Dik Geurts Haardkachels Pour DRU Verwarming B V M...

Page 38: ...pi ces d tach es dont vous devez disposer apr s avoir d ball la machine certaines pi ces peuvent s tre d plac es pendant le transport contr lez la position du d flecteur et des plaques de vermiculite...

Page 39: ...le manuel d utilisation Si n cessaire am liorez la position des plaques Raccordez le foyer sur le conduit de chemin e 5 5 INDICATIONS PAR TYPE DE FOYER Babe Lorsque la sortie est d plac e la plaque s...

Page 40: ...avant de la g che reste parall le la face avant Contr lez par ex cela avec un calibre coulisse revissez bien les contre crous et les vis m talliques contr lez si la bande d tanch it est bien en place...

Page 41: ...faces Pour le montage de la trappe air suivez les points qui pr c dent dans l ordre inverse Jannik Le Jannik est fabriqu avec un raccordement l air ext rieur verrouillable de 80 mm La sortie des fum e...

Page 42: ...termittent Intermittent Intermittent Intermittent Intermittent Distance par rapport aux 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm mat riaux inflammables Temp rature des fum es 240 C 196 C 217 C 217 C 127 7 C...

Page 43: ...3 SIKKERHED 46 3 1 GENERELT 46 3 2 FORSKRIFTER 46 3 3 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER SIKKERHEDSVEJLEDNINGER VED INSTALLERING 46 4 UDPAKNING 46 5 INSTALLERING 46 5 1 FORSKRIFTER 46 5 2 R GGASKANAL 46 5 3...

Page 44: ...til installering af br ndeovnen s den fungerer korrekt og sikkert Denne vejledning omhandler installeringen af br ndeovnen og de forskrifter der g lder i denne forbindelse Derudover indeholder vejled...

Page 45: ...op til de v sentlige krav i de g ldende EF direktiver og de deraf afledte standarder Denne erkl ring mister sin gyldighed hvis der foretages ndringer p apparatet uden Dik Geurts Haardkachels skriftli...

Page 46: ...v i de g ldende EF direktiver og de deraf afledte standarder Denne erkl ring mister sin gyldighed hvis der foretages ndringer p apparatet uden Dik Geurts Haardkachels skriftlige samtykke P vegne af DR...

Page 47: ...de deraf afledte standarder Denne erkl ring mister sin gyldighed hvis der foretages ndringer p apparatet uden Dik Geurts Haardkachels skriftlige samtykke P vegne af DRU Verwarming B V M J M Gelten Dir...

Page 48: ...som p nedenst ende punkter Tjek apparatet for transportskader En beskadiget br ndeovn m aldrig installeres Tjek om kassen med dele er komplet I bilag 1 tabel 1 findes en liste over de dele der b r for...

Page 49: ...g en eventuel gulvplade Anbring apparatet p den fastsatte plads Kontroller at vermiculitpladerne og r gvenderpladerne er monteret rigtigt i br ndeovnen se brugervejledningen Juster om n dvendigt plade...

Page 50: ...ll DENNE V GH NGTE OVN M KUN INSTALLERES P EN IKKE BR NDBAR V G DER SKAL HOLDES EN AFSTAND P MINDST 700 MM TIL ALLE BR NDBARE MATERIALER Det er vigtigt at r ggasafgangen i loftet murb sning eller saml...

Page 51: ...rmebestandigt fedt Om n dvendigt kan d ren justeres ved at stille p justeringsm trikkerne L sn m trikkerne en smule og stil p justeringsm trikkerne Sp nd m trikkerne godt fast igen Kontroller at t tni...

Page 52: ...Intermitterende Intermitterende Intermitterende Intermitterende Intermitterende Afstand til br ndbare 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm materialer R ggastemperatur 240 C 196 C 217 C 217 C 127 7 C R...

Page 53: ...CUREZZA 56 3 1 GENERALE 56 3 2 ISTRUZIONI 56 3 3 MISURE PREVENTIVE ISTRUZIONI DI SICUREZZA DURANTE L INSTALLAZIONE 56 4 DISIMBALLAGGIO 56 5 INSTALLAZIONE 56 5 1 ISTRUZIONI 56 5 2 CONDOTTA DELLA CANNA...

Page 54: ...ecessarie per installare la stufa in modo che possa funzionare correttamente e in completa sicurezza Questo manuale si occupa dell installazione della stufa e delle istruzioni ad essa correlate Inoltr...

Page 55: ...ano i requisiti essenziali delle direttive CE in vigore e delle norme ad esse correlate La presente dichiarazione perde la propria validit in caso di modifiche effettuate sulle stufe senza un autorizz...

Page 56: ...i delle direttive CE in vigore e delle norme ad esse correlate La presente dichiarazione perde la propria validit in caso di modifiche effettuate sulle stufe senza un autorizzazione scritta da parte d...

Page 57: ...elle norme ad esse correlate La presente dichiarazione perde la propria validit in caso di modifiche effettuate sulle stufe senza un autorizzazione scritta da parte di Dik Geurts Haardkachels Per DRU...

Page 58: ...i potrebbero essersi spostati controllare la posizione del deflettore e delle piastre di vermicolite controllare il funzionamento della valvola di areazione della chiusura dello sportello e dell event...

Page 59: ...eflettori siano sistemati bene nella stufa vedere il manuale d uso Se necessario migliorare la posizione delle piastre Allacciare la stufa alla condotta della canna fumaria 5 5 INDICAZIONE PER I DIVER...

Page 60: ...postare la piastrina di chiusura di un mm accertarsi che la parte anteriore della piastrina di chiusura rimanga parallela alla parte anteriore Per esempio si pu controllare questo con un calibro a sco...

Page 61: ...D 321R sulle superfici di contatto Per il montaggio della valvola d areazione seguire i punti sopraccitati in senso inverso Jannik l modello Jannik viene fornito con un allacciamento dell aria esterna...

Page 62: ...ittente Intermittente Intermittente Distanza dai materiali infiammabili 500 mm 700 mm 700 mm 700 mm Temperatura dei gas di combustione 197 4 C 197 4 C 257 7 C 257 7 C Erogazione fumi dei gas 3 9 g s 4...

Page 63: ...Dik Geurts 61 Babe Babe Swing Kalle Tor Lars 800 Lars 900...

Page 64: ...62 Lars 1100 Lars 1300 Vidar Small Vidar Medium...

Page 65: ...Dik Geurts 63 Vidar Large Pelle Mats Jannik...

Page 66: ...64 Jens L H Vidar Triple Vidar Wall...

Page 67: ...Dik Geurts 65 Afb 4 Vidar Wall Vidar Triple Afb 1 Afb 2 Afb 3...

Page 68: ......

Reviews: