background image

- 16 -

garantie limitée à vie de un an

Votre produit de marque Drive est garanti contre les défauts matériels et de 

fabrication dans des conditions d’utilisation normales pendant une (1) année à 

compter de la date d’achat par l’acheteur d’origine.

Cet appareil a été construit selon des normes rigoureuses et soigneusement 

inspecté avant son expédition. Cette garantie limitée à vie est l’expression de notre 

confiance dans les matériaux et la fabrication de nos produits et vise à assurer au 

consommateur qu’il pourra compter sur ceux-ci pendant des années.

Les obligations de Drive en vertu de cette garantie se limitent au remplacement, à 

la discrétion de Drive, de produits et de pièces jugés défectueux à condition que ces 

produits aient été installés et utilisés selon les instructions. Drive se réserve le droit 

d’effectuer de telles inspections au besoin pour déterminer la cause du défaut.

Drive n’est pas responsable du coût d’installation ou de retrait, des frais d’expédition 

et/ou de réinstallation des produits.

Cette garantie NE s’applique PAS :

• 

Dommages et aux pertes survenant lors de l’expédition;

• 

Dommages et aux pertes subis en raison de causes naturelles ou humaines 

échappant au contrôle de Drive y compris, sans s’y limiter, les incendies, les 

tremblements de terre, les inondations, etc.;

• 

Dommages et aux pertes causés par des sédiments ou des matières étrangères 

contenus dans le système d’eau;

• 

Dommages et aux pertes résultant d’une installation négligente ou inadéquate 

y compris l’installation d’une unité dans un environnement hostile ou 

dangereux;

• 

Dommages et aux pertes résultant du retrait, d’une réparation inadéquate 

ou d’une modification du produit ou d’un entretien inadéquat y compris les 

dommages causés par les produits de nettoyage;

• 

Dommages dus à « l’usure » normale et qui ne sont pas considérés comme des 

défauts.

• 

Si vous avez une question à propos de votre produit Drive ou de cette garantie, 

veuillez communiquer avec un détaillant Drive autorisé.

© 2022 Medical Depot, Inc. Tous droits réservés.

Drive est une marque de commerce de Medical Depot, Inc.

Port Washington, NY 11050  USA  

Fabriqué en Chine

Summary of Contents for PreserveTech RTL12C006-WH

Page 1: ...LT app before you begin IMPORTANT Scan for easy 3D instructions Download the BILT app before you begin IMPORTANT Scan for easy 3D instructions Download the BILT app before you begin IMPORTANT Scan for...

Page 2: ...cal plumbing electrical and building codes when installing or main taining the product Weight Capacity 400 LBS 181 KG included parts A Large Adapter 7 8 with O Ring B Cool Water Supply Hose 2ft C Mini...

Page 3: ...st ment bracket may strip NOTE Check for secure fit routinely before using product User s weight should be centered over toilet seat STEP 3 COOL WATER CONNECTION TIPS You may need a wrench to disconne...

Page 4: ...Wrap teflon tape tightly around threads to create a watertight seal Tighten by hand to avoid stripping the connection threads STEP 6 FINAL CHECK 1 Check connections are properly secured 2 Turn on the...

Page 5: ...ntenance Drive recommends periodic visual inspection of this product by the user to ensure that all parts and hardware are secure that components are in good working order and not worn torn frayed loo...

Page 6: ...not responsible for the cost of installation removal return shipping and or reinstallation of products This warranty does NOT apply to Damage or loss which occurs during shipment Damage or loss sustai...

Page 7: ...n cuando instale o haga el mantenimiento del producto Capacidad de Peso 400 LBS 181 KG piezas incluidas A Adaptador grande 7 8 con aro t rico B Manguera de suministro de agua fr a de 2 pies C Adaptado...

Page 8: ...romperse NOTA Verifique habitualmente la correcta y segura colocaci n antes de usar el producto El peso del usuario debe estar centrado sobre el asiento del inodoro PASO 3 CONEXI N DE AGUA FR A TIPS Y...

Page 9: ...mpieza trasero Perilla de control de la funci n del agua PASO 5 TERMINAR LAS CONEXIONES DE AGUA 1 Conecte la manguera de suministro de agua fr a provista a la entrada de agua fr a ubicada debajo del p...

Page 10: ...rive recomienda revisiones visuales peri dicas de este producto por parte del usuario para verificar que todas las partes y piezas de ferreter a sean seguras que los componentes funcionen bien y que n...

Page 11: ...s que sean necesarias para determinar la causa del defecto Drive no se responsabiliza del costo de instalaci n extracci n env o por devoluci n o reinstalaci n de productos Esta garant a NO se aplica a...

Page 12: ...installation ou de l entretien du produit Capacit de Poids 400 LBS 181 KG pi ces incluses A Grand adaptateur de 22 mm 7 8 po avec joint torique B Tuyau d alimentation en eau de 0 6 m 2 pi C Adaptateu...

Page 13: ...uli rement que le si ge est bien en place avant de l utiliser Le poids de l utilisateur doit tre centr au dessus du si ge de toilette TAPE 3 RACCORD D EAU TEMP R E CONSEILS L utilisation d une cl ouve...

Page 14: ...arri re Bouton de commande de la fonction eau R glage de la pression et de l eau ti de Fonction de pulv risation buse TAPE 5 TERMINER LES RACCORDS D EAU 1 Fixez le tuyau d alimentation d eau temp r e...

Page 15: ...risquerait d entra ner des dommages entretien Drive recommande l utilisateur d effectuer une inspection visuelle de ce produit pour s assurer que toutes les pi ces et la quincaillerie sont bien fix e...

Page 16: ...frais d exp dition et ou de r installation des produits Cette garantie NE s applique PAS Dommages et aux pertes survenant lors de l exp dition Dommages et aux pertes subis en raison de causes naturel...

Reviews: