background image

mesures de sécurité

•  N’utilisez que comme aide à la marche!
•  Ne l’utilisez que sur les surfaces solides et régulières.
•  Poids maximal de l’utilisateur : 136 kg (300 lb).
•  Vérifiez fréquemment les vis et les attaches du Ambulateur Nitro et resserrez-les 

au besoin.

•  N’utilisez le sac que pour le transport d’objets et ne le surchargez pas. Capacité 

4,98 kg (11 lb)

•  N’exposez pas ce produit à des températures supérieures à 40°C (104°F) pendant 

une période prolongée. Certaines pièces du Ambulateur Nitro pourraient 
surchauffer et causer des brûlures à l’utilisateur.

•  Assurez-vous que l’ambulateur est complètement déployé, que le siège est bien 

rabaissé et que les entretoises sont bien verrouillées en position.

•  Assurez-vous que les deux boutons sont bien serrés qu’ils sont à la même 

hauteur. Testez la stabilité de l’ambulateur avant de vous appuyer fermement sur 
les poignées.

•  Testez le système de verrouillage avant d’utiliser l’ambulateur. Lorsque les 

roues sont verrouillées, les leviers sur les roues arrière devraient empêcher les 
roues de tourner. Lorsque vous relâchez les freins, les roues devraient tourner 
librement.

•  Activez toujours le système de verrouillage avant de prendre place sur le 

Ambulateur Nitro et n’utilisez pas le siège lorsque l’appareil est sur une surface 
inclinée ou inégale.

•  Remplacez les pneus lorsqu’ils sont visiblement usés ou endommagés.

•  NE DÉPLACEZ PAS L’AMBULATEUR PENDANT QUE VOUS ÊTES 

ASSIS DESSUS. 

 Le Nitro est un appareil d’aide à la marche et ne doit pas être 

utilisé comme moyen de transport.

nettoyage / entretien

Nettoyez l’appareil régulièrement, à la main, à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez 
pas de détergent agressif.

Summary of Contents for 10266HD-BR

Page 1: ...Nitro rollator Nitro rollator ambulateur Nitro item s RTL10266 RTL10266BK RTL10266WT RTL10266 T RTL10266BK T RTL10266WT T RTL10266 H RTL10266BK H RTL10266WT H www drivemedical com Rev 5 7 6 17...

Page 2: ...stable tubing handgrip 3 Rear reflector on handgrip 4 Brake lever 5 Interlock button for handgrips 6 Back Rest 7 Seat 8 Bag 9 Front wheel 10 Brake adjust screw 11 Rear wheel WEIGHT CAPACITY 300 LBS 13...

Page 3: ...lator Position the Nitro Rollator on its wheels Hold each hand grip and pull outward until the Nitro unlocks and opens fully figures 1 2 height adjustment Press the red release buttons for handgrips b...

Page 4: ...verse above steps braking locking Pull both brake levers upwards to apply the brakes while the Nitro Rollator is moving see figure 6 Always brake slowly and steady Press both brake levers down to appl...

Page 5: ...Nitro Rollator must stand and must not slip Sit straight up and do not lean backwards See figure 10 DO NOT MOVE ROLLATOR WHILE SEATED folding transport storage To fold pull seat upwards by the handle...

Page 6: ...seat is locked in the down position Be sure that both knobs are fully tightened and are at equal heights Test Rollator for stability before applying full weight to hand grips Test the brake lever befo...

Page 7: ...t cover device failure due to owner misuse or negligence or normal wear and tear The warranty does not extend to non durable components such as rubber accessories casters and grips which are subject t...

Page 8: ...3 Reflector trasero sobre el mango 4 Palanca del freno 5 Bot n de enclavamiento para los mangos 6 Respaldo 7 Asiento 8 Bolsa 9 Rueda frontal 10 Tornillo de ajuste del freno 11 Rueda posterior CAPACID...

Page 9: ...o Rollator Coloque el Rollator Nitro en sus ruedas Sostenga cada agarre de la mano y tire hacia fuera hasta que el Nitro abra y abra completamente figuras 1 2 ajustes de altura Presione los botones ro...

Page 10: ...enar bloquearlo Jale ambas palancas del freno hacia arriba para aplicar los frenos mientras el Nitro Rollator est en movimiento ver figura 6 Siempre frente de forma lenta y continuamente Presione amba...

Page 11: ...tor debe permanecer erguido y no debe resbalarse Si ntese derecho y no se incline hacia atr s Vea la figura 10 NO MUEVA EL ROLLATOR MIENTRAS ESTE SENTADO doblado transporte almacenaje Para doblar jale...

Page 12: ...seg rese que ambas perillas est n completamente apretadas y que est n a la misma altura Realice pruebas para comprobar la estabilidad de su Rollator antes de aplicar todo el peso sobre los mangos Revi...

Page 13: ...al mal uso o negligencia por parte del due o o por el uso y desgaste normal La garant a no se aplica a componentes no durables como lo son accesorios de pl stico ruedas giratorias y mangos que est n...

Page 14: ...e ajustable 3 R flecteur arri re sur la poign e 4 Levier de frein 5 Bouton de verrouillage des poign es 6 Dossier 7 Si ge 8 Sac 9 Roue avant 10 Vis d ajustement du frein 11 Roue arri re CAPACIT DE PO...

Page 15: ...eur Nitro sur ses roues Ouvrez la boucle de s curit rouge illustration 1 et abaissez les deux tubes du si ge vers le bas jusqu ce qu ils s enclenchent illustration 2 ajustement de la hauteur Appuyez s...

Page 16: ...e freinage et verrouillage Tirez les deux leviers vers le haut pour freiner pendant que le Ambulateur Nitro est en mouvement voir illustration 6 Freinez toujours lentement et progressivement Poussez l...

Page 17: ...doit tenir en place sans bouger Asseyez vous bien droit sans vous pencher vers l arri re voir illustration 10 NE D PLACEZ PAS L AMBULATEUR PENDANT QUE VOUS TES ASSIS DESSUS pliage transport entreposa...

Page 18: ...utons sont bien serr s qu ils sont la m me hauteur Testez la stabilit de l ambulateur avant de vous appuyer fermement sur les poign es Testez le syst me de verrouillage avant d utiliser l ambulateur L...

Page 19: ...utilisateur ni l usure normale La garantie ne couvre pas les pi ces dont l usure est pr vue comme les accessoires en caoutchouc les roues et les poign es qui s usent normalement et doivent tre p riod...

Page 20: ......

Reviews: