background image

instrucciones de seguridad

•  ¡Úselo solamente como un dispositivo auxiliar para caminar!
•  Úselo solamente sobre superficies uniformes y sólidas.
•  Peso máximo del usuario: 300 lbs (136 kg).
•  Revise con frecuencia los tornillos y los sujetadores del Nitro Rollator y apriételos 

cuando sea necesario.

•  Use la bolsa solamente para transportar objetos y no la cargue de más.  Máxima 

carga: 11 lbs (5 kg).

•  No exponga el producto a temperaturas mayores a los 104oF por largos periodos 

de tiempo ya que esto puede sobrecalentar las partes del Nitro Rollator y 
quemar al usuario.  

•  Por favor, asegúrese el Rollator esté completamente abierto, la silla este hacia 

abajo y la barra plegable debajo de la silla esté asegurada en la posición hacia 
abajo.

•  Asegúrese que ambas perillas estén completamente apretadas y que estén a la 

misma altura.  Realice pruebas para comprobar la estabilidad de su Rollator antes 
de aplicar todo el peso sobre los mangos.

•  Revise los candados de anillo antes de operar su Rollator.  Cuando el candado de 

las ruedas esté activado, la barra de candado de las ruedas posteriores debe de 
evitar que las ruedas giren.  Cuando los candados se desactivan las ruedas deben 
de girar libremente.

•  Siempre active los candados de anillo antes de sentarse y no utilice el asiento 

cuando la unidad está sobre una pendiente o una superficie irregular.

•  Remplace las llantas cuando muestren un desgaste o daño importante.

•  NO MUEVA EL ROLLATOR MIENTRAS ESTE SENTADO. 

 Este es un 

dispositivo auxiliar para caminar y no está diseñado como un dispositivo para el 
transporte.

limpieza y mantenimiento

Límpielo regularmente a mano con un paño húmedo.  No use detergentes abrasivos.

Summary of Contents for 10266HD-BR

Page 1: ...Nitro rollator Nitro rollator ambulateur Nitro item s RTL10266 RTL10266BK RTL10266WT RTL10266 T RTL10266BK T RTL10266WT T RTL10266 H RTL10266BK H RTL10266WT H www drivemedical com Rev 5 7 6 17...

Page 2: ...stable tubing handgrip 3 Rear reflector on handgrip 4 Brake lever 5 Interlock button for handgrips 6 Back Rest 7 Seat 8 Bag 9 Front wheel 10 Brake adjust screw 11 Rear wheel WEIGHT CAPACITY 300 LBS 13...

Page 3: ...lator Position the Nitro Rollator on its wheels Hold each hand grip and pull outward until the Nitro unlocks and opens fully figures 1 2 height adjustment Press the red release buttons for handgrips b...

Page 4: ...verse above steps braking locking Pull both brake levers upwards to apply the brakes while the Nitro Rollator is moving see figure 6 Always brake slowly and steady Press both brake levers down to appl...

Page 5: ...Nitro Rollator must stand and must not slip Sit straight up and do not lean backwards See figure 10 DO NOT MOVE ROLLATOR WHILE SEATED folding transport storage To fold pull seat upwards by the handle...

Page 6: ...seat is locked in the down position Be sure that both knobs are fully tightened and are at equal heights Test Rollator for stability before applying full weight to hand grips Test the brake lever befo...

Page 7: ...t cover device failure due to owner misuse or negligence or normal wear and tear The warranty does not extend to non durable components such as rubber accessories casters and grips which are subject t...

Page 8: ...3 Reflector trasero sobre el mango 4 Palanca del freno 5 Bot n de enclavamiento para los mangos 6 Respaldo 7 Asiento 8 Bolsa 9 Rueda frontal 10 Tornillo de ajuste del freno 11 Rueda posterior CAPACID...

Page 9: ...o Rollator Coloque el Rollator Nitro en sus ruedas Sostenga cada agarre de la mano y tire hacia fuera hasta que el Nitro abra y abra completamente figuras 1 2 ajustes de altura Presione los botones ro...

Page 10: ...enar bloquearlo Jale ambas palancas del freno hacia arriba para aplicar los frenos mientras el Nitro Rollator est en movimiento ver figura 6 Siempre frente de forma lenta y continuamente Presione amba...

Page 11: ...tor debe permanecer erguido y no debe resbalarse Si ntese derecho y no se incline hacia atr s Vea la figura 10 NO MUEVA EL ROLLATOR MIENTRAS ESTE SENTADO doblado transporte almacenaje Para doblar jale...

Page 12: ...seg rese que ambas perillas est n completamente apretadas y que est n a la misma altura Realice pruebas para comprobar la estabilidad de su Rollator antes de aplicar todo el peso sobre los mangos Revi...

Page 13: ...al mal uso o negligencia por parte del due o o por el uso y desgaste normal La garant a no se aplica a componentes no durables como lo son accesorios de pl stico ruedas giratorias y mangos que est n...

Page 14: ...e ajustable 3 R flecteur arri re sur la poign e 4 Levier de frein 5 Bouton de verrouillage des poign es 6 Dossier 7 Si ge 8 Sac 9 Roue avant 10 Vis d ajustement du frein 11 Roue arri re CAPACIT DE PO...

Page 15: ...eur Nitro sur ses roues Ouvrez la boucle de s curit rouge illustration 1 et abaissez les deux tubes du si ge vers le bas jusqu ce qu ils s enclenchent illustration 2 ajustement de la hauteur Appuyez s...

Page 16: ...e freinage et verrouillage Tirez les deux leviers vers le haut pour freiner pendant que le Ambulateur Nitro est en mouvement voir illustration 6 Freinez toujours lentement et progressivement Poussez l...

Page 17: ...doit tenir en place sans bouger Asseyez vous bien droit sans vous pencher vers l arri re voir illustration 10 NE D PLACEZ PAS L AMBULATEUR PENDANT QUE VOUS TES ASSIS DESSUS pliage transport entreposa...

Page 18: ...utons sont bien serr s qu ils sont la m me hauteur Testez la stabilit de l ambulateur avant de vous appuyer fermement sur les poign es Testez le syst me de verrouillage avant d utiliser l ambulateur L...

Page 19: ...utilisateur ni l usure normale La garantie ne couvre pas les pi ces dont l usure est pr vue comme les accessoires en caoutchouc les roues et les poign es qui s usent normalement et doivent tre p riod...

Page 20: ......

Reviews: