background image

El armazón de su producto Drive Medical está garantizado contra defectos en material y 
mano de obra de por vida para el comprador original del producto. El mango del freno y el 
bastidor están cubiertos por un periodo de 5 años a partir de la compra del cliente original.

Este aparato se construyó de acuerdo a estándares de exactitud y fue inspeccionado 
cuidadosamente antes de su envío.  La garantía limitada de por vida es una muestra de 
nuestra confianza en los materiales y fabricación de nuestros productos y en nuestra 
aseveración al consumidor de años fiables de servicio.  

Esta garantía no cubre las fallas de la unidad debido al mal uso o negligencia por parte 
del dueño o por el uso y desgaste normal.  La garantía no se aplica a componentes no 
durables, como lo son accesorios de plástico, ruedas giratorias y mangos que están sujetos 
a un desgaste normal y que necesitan reemplazarse periódicamente.  

Si tiene preguntas sobre su dispositivo Drive o esta garantía, póngase en contacto con un 
distribuidor autorizado Drive. 

Advertencia: Los artículos y envases de este embarque contienen sustancias químicas que 
el estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños 
reproductivos. 

* Este producto cumple o excede todas federal de seguridad y medio ambiente.

© 2017 Medical Depot, Inc. Todos los derechos reservados.

Drive es marca registrada de medical depot, Inc.

Port Washington NY 11050 USA Hecho en Taiwan

garantía limitada  

de por vida

Summary of Contents for 10266HD-BR

Page 1: ...Nitro rollator Nitro rollator ambulateur Nitro item s RTL10266 RTL10266BK RTL10266WT RTL10266 T RTL10266BK T RTL10266WT T RTL10266 H RTL10266BK H RTL10266WT H www drivemedical com Rev 5 7 6 17...

Page 2: ...stable tubing handgrip 3 Rear reflector on handgrip 4 Brake lever 5 Interlock button for handgrips 6 Back Rest 7 Seat 8 Bag 9 Front wheel 10 Brake adjust screw 11 Rear wheel WEIGHT CAPACITY 300 LBS 13...

Page 3: ...lator Position the Nitro Rollator on its wheels Hold each hand grip and pull outward until the Nitro unlocks and opens fully figures 1 2 height adjustment Press the red release buttons for handgrips b...

Page 4: ...verse above steps braking locking Pull both brake levers upwards to apply the brakes while the Nitro Rollator is moving see figure 6 Always brake slowly and steady Press both brake levers down to appl...

Page 5: ...Nitro Rollator must stand and must not slip Sit straight up and do not lean backwards See figure 10 DO NOT MOVE ROLLATOR WHILE SEATED folding transport storage To fold pull seat upwards by the handle...

Page 6: ...seat is locked in the down position Be sure that both knobs are fully tightened and are at equal heights Test Rollator for stability before applying full weight to hand grips Test the brake lever befo...

Page 7: ...t cover device failure due to owner misuse or negligence or normal wear and tear The warranty does not extend to non durable components such as rubber accessories casters and grips which are subject t...

Page 8: ...3 Reflector trasero sobre el mango 4 Palanca del freno 5 Bot n de enclavamiento para los mangos 6 Respaldo 7 Asiento 8 Bolsa 9 Rueda frontal 10 Tornillo de ajuste del freno 11 Rueda posterior CAPACID...

Page 9: ...o Rollator Coloque el Rollator Nitro en sus ruedas Sostenga cada agarre de la mano y tire hacia fuera hasta que el Nitro abra y abra completamente figuras 1 2 ajustes de altura Presione los botones ro...

Page 10: ...enar bloquearlo Jale ambas palancas del freno hacia arriba para aplicar los frenos mientras el Nitro Rollator est en movimiento ver figura 6 Siempre frente de forma lenta y continuamente Presione amba...

Page 11: ...tor debe permanecer erguido y no debe resbalarse Si ntese derecho y no se incline hacia atr s Vea la figura 10 NO MUEVA EL ROLLATOR MIENTRAS ESTE SENTADO doblado transporte almacenaje Para doblar jale...

Page 12: ...seg rese que ambas perillas est n completamente apretadas y que est n a la misma altura Realice pruebas para comprobar la estabilidad de su Rollator antes de aplicar todo el peso sobre los mangos Revi...

Page 13: ...al mal uso o negligencia por parte del due o o por el uso y desgaste normal La garant a no se aplica a componentes no durables como lo son accesorios de pl stico ruedas giratorias y mangos que est n...

Page 14: ...e ajustable 3 R flecteur arri re sur la poign e 4 Levier de frein 5 Bouton de verrouillage des poign es 6 Dossier 7 Si ge 8 Sac 9 Roue avant 10 Vis d ajustement du frein 11 Roue arri re CAPACIT DE PO...

Page 15: ...eur Nitro sur ses roues Ouvrez la boucle de s curit rouge illustration 1 et abaissez les deux tubes du si ge vers le bas jusqu ce qu ils s enclenchent illustration 2 ajustement de la hauteur Appuyez s...

Page 16: ...e freinage et verrouillage Tirez les deux leviers vers le haut pour freiner pendant que le Ambulateur Nitro est en mouvement voir illustration 6 Freinez toujours lentement et progressivement Poussez l...

Page 17: ...doit tenir en place sans bouger Asseyez vous bien droit sans vous pencher vers l arri re voir illustration 10 NE D PLACEZ PAS L AMBULATEUR PENDANT QUE VOUS TES ASSIS DESSUS pliage transport entreposa...

Page 18: ...utons sont bien serr s qu ils sont la m me hauteur Testez la stabilit de l ambulateur avant de vous appuyer fermement sur les poign es Testez le syst me de verrouillage avant d utiliser l ambulateur L...

Page 19: ...utilisateur ni l usure normale La garantie ne couvre pas les pi ces dont l usure est pr vue comme les accessoires en caoutchouc les roues et les poign es qui s usent normalement et doivent tre p riod...

Page 20: ......

Reviews: