background image

instrucciones para el andador 

Se muestra el modelo 10200-2

Para utilizarse con todos los andadores  

de dos botones y plegables de lujo. 

CaPaCiDaD De PeSo:   350 lBS. (136 KgS)

mecanismo plegable

ajustes personalizados del andador 

Al colocar su brazo extendido hacia abajo,  
la agarradera le debe llegar a la altura 
de la muñeca.  Al colocar su mano  
sobre la agarradera, su codo 
debe estar flexionado  
entre 20˚ y 30˚. 

PreCauCión: 

Tenga cuidado de lo siguiente: 
-  Cables eléctricos en su camino 
-  líquidos sobre el piso
-  Cobijas 
-  Juguetes o basura 
-  Muebles 
-  Puertas y escalones 
-  grietas en el suelo 

aDverTenCia:

1. 

utilice las ruedas en las patas del frente o utilícelas  

 

en  las  cuatro  patas  con  los  frenos  de  las  ruedas  

 

traseras correspondientes. 

2.  no  empuje  un  lado  de  la  caminadora  hacia  
 

adelante  y  luego  el  otro  lado  sin  primero  levantar  

 

la caminadora. 

3.  use  solamente  refacciones  Drive.  el  uso  de  
 

refacciones  de  otros  fabricantes  puede  resultar  

 

en  un  ajuste  inadecuado  y  en  el  riesgo  de  caídas  

 

y/o lesiones. 

4.   no lo utilice sobre escaleras o escaleras mecánicas

Summary of Contents for 10200-2

Page 1: ...ngageons à notre discrétion à assurer selon le cas la réparation ou le remplacement de l appareil Cette garantie ne peut être invoquée dans les cas d usage inapproprié de l appareil en cas de négligence ou d usure normale Cette garantie ne couvre pas les pièces qui de par leur nature ont une durée de vie plus courte tel que les embouts de caoutchouc poignées de mousse roues et pneus qui doivent êt...

Page 2: ...ion Be aware of the following Electrical cords in way Liquids on floor Throw rugs Toys or debris Furniture Doors and door steps Gaps in floor Warning 1 Use wheels on front legs only or on all four legs with appropriate rear wheel brakes 2 Do not push one side of the walker ahead and then other side without lifting the walker first 3 Use Drive accessories only Use of other manufacturers accessories...

Page 3: ...one hand at at time to the walker Making certain wheels on the wheelchair are locked lift your body by pushing down on the armrests and careful ly transferring first the left hand then the right hand to the walker If injury to left leg or foot transfer the right hand first followed by left Lift the walker up and place it comfortably in front of you making sure all four legs end up on the floor The...

Page 4: ...nga cuidado de lo siguiente Cables eléctricos en su camino Líquidos sobre el piso Cobijas Juguetes o basura Muebles Puertas y escalones Grietas en el suelo Advertencia 1 Utilice las ruedas en las patas del frente o utilícelas en las cuatro patas con los frenos de las ruedas traseras correspondientes 2 No empuje un lado de la caminadora hacia adelante y luego el otro lado sin primero levantar la ca...

Page 5: ...fer one hand at at time to the walker Making certain wheels on the wheelchair are locked lift your body by pushing down on the armrests and careful ly transferring first the left hand then the right hand to the walker If injury to left leg or foot transfer the right hand first followed by left Lift the walker up and place it comfortably in front of you making sure all four legs end up on the floor...

Page 6: ...l Avertissement 1 N utilisez les roues que sur les pattes avant ou sur les quatre pattes avec un dispositif de freinage approprié sur les roues arrière 2 Ne poussez pas un côté de l ambulateur puis l autre côté sans d abord le soulever 3 N utilisez que des accessoires Drive L utilisation d accessoires d autres manufacturiers peut induire des problèmes d ajustements et provoquer des chutes et des b...

Page 7: ...and carefully transfer one hand at at time to the walker Making certain wheels on the wheelchair are locked lift your body by pushing down on the armrests and careful ly transferring first the left hand then the right hand to the walker If injury to left leg or foot transfer the right hand first followed by left Lift the walker up and place it comfortably in front of you making sure all four legs ...

Page 8: ...un representante autorizado de Drive 2006 Medical Depot Inc Todos los derechos reservados Drive es marca registrada de medical depot Inc Port Washington NY 11050 USA Hecho en China lifetime limited warranty Your Drive brand product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for the lifetime of the original consumer purchaser This device was built to exacting standards and care...

Reviews: