background image

 

 DRIESCHER 

 WEGBERG

 

 

 

LDTM Leistungsschalterfeld / Circuit-breaker cubicle – SION 12-24 kV

 

17 

Verfahren des Leistungsschalters 

 
Das Leistungsschalterfeld ist mit einer 
Verfahreinheit in Einschubtechnik  ausge-
rüstet. 
 
Um den Leistungsschalter aus der 
Trennstellung verfahren zu können,  muss 
der Erder ausgeschaltet werden, wie es im 
Kapitel “Schalten des Erdungsschalters“ 
beschrieben wurde. Dadurch wird die 
Verriegelung der Verfahrvorrichtung 
freigegeben. Um den Leistungsschalter 
bedienen zu können muss immer die 
Blende mit dem Hebel (13) geöffnet 
werden.  Die  Verfahrkurbel (22) wird  in die 
Öffnung (15) gesteckt und im Uhrzeigersinn 
gekurbelt, bis der Leistungsschalter sich in 
der Betriebsstellung befindet. 
Das Ausfahren des Leistungsschalters in 
Trennstellung erfolgt auf umgekehrtem 
Wege  (Kurbeln gegen den Uhrzeigersinn) 
und ist, wie auch beim Einfahren, nur 

 

bei ausgeschaltetem Leistungsschalter 
möglich. 
 

 

 

Move of circuit breaker 

 
The circuit-breaker cubicle is equipped with 
a slide-in-module in draw-out technique.  
 
 
To move the circuit-breaker out of the 

 

isolated position the earthing switch must 
be switched OFF, according to the 
description in chapter “switching of earthing 
switch”. Thus the interlocking of the slide-in-
module is released. To operate the circuit-
breaker the cover must always be opened 
with the lever (13). Insert the moving crank 
(22)  into the opening (15)  and crank 
clockwise until  the circuit-breaker  is  in  the 
operating position. 
 
The withdrawal of the circuit-breaker into 
isolated position is made in reverse  (crank 
anticlockwise). This movement is also only 
possible with circuit-breaker in OFF-
position, as with the insertion. 
 

 

Falls sich der Leistungsschalter 
nicht verfahren lässt, kontrollieren 
Sie bitte die Schalterstellungen. 
Bei noch eingeschaltetem 
Leistungsschalter ist das Auf-
stecken der Verfahrkurbel durch 
eine Verriegelung nicht möglich. 
 

 

 

If the circuit-breaker cannot be 
moved, please check the switch 
positions. If the circuit-breaker is 
still in ON-position the moving 
crank cannot be attached due to an 
interlocking.  
 
 

Unmittelbar nach Verlassen der 
Trennstellung ist der Erder gegen 
Einschalten verriegelt. 
 

 

Directly after leaving the isolated position 
the earthing switch is interlocked against 
reclosing. 
 
 

 

 

 

Schalten des Leistungsschalters 

 
Manuelle Betätigung des Leistungsschalters 

 

Schaltfolge EIN – AUS 
 

1. Kraftspeicher spannen 

Mit  der Handkurbel (23) durch die Öffnung 
(14) den Kraftspeicher langsam im 
Uhrzeigersinn drehen bis die Federzustands-
anzeige (20) umspringt. Die Kraft der Feder 
reicht aus für einen kompletten Schalt-
vorgang EIN – AUS. 
 

 

 

Switching of circuit-breaker 

 
Manual operation of circuit-breaker 

 

switching sequence ON – OFF 
 

1. Charging of energy storage mechanism 

Place the hand-crank (23) into  the opening 
(14)  and turn it slowly in clockwise direction 
until  the spring status indication (20) 
changes. The power of the spring is sufficient 
for one complete switching operation ON – 
OFF. 

 

 
 

 

 DRIESCHER 

 WEGBERG 

 

Summary of Contents for LDTM

Page 1: ...und Betriebsanleitung Addition to Operating Manual Mittelspannungs Lastschaltanlage Typ LDTM mit Leistungsschalter Bemessungsspannung bis 24 kV Bemessungsstrom bis 630 A Medium voltage switchgear typ...

Page 2: ...DRIESCHER WEGBERG 2 LDTM Leistungsschalterfeld Circuit breaker cubicle SION 12 24 kV Alle Rechte vorbehalten All rights reserved DRIESCHER WEGBERG 2020...

Page 3: ...itching the Circuit Breaker 17 Schaltfolge einer Kurzunterbrechung 18 Switching Sequence of an Auto Reclosing 18 Instandhaltung 19 Maintenance 19 Wartungsanleitung 19 Maintenance Manual 19 Entsorgung...

Page 4: ...age switchgear Warnung vor einer Gefahrenstelle Warning of a potential danger Warnung vor elektrischer Spannung Warning of electrical voltage Besondere Hinweise Special hints Diese Symbole finden Sie...

Page 5: ...rvation of this manual The compliance with the regulations for installation operation and safety valid at site Another or an extended use is not regarded as intended The manufacturer does not guarante...

Page 6: ...of electrical installations VDE 0670 Teil 4 Hochspannungssicherungen IEC 60282 1 High voltage fuses VDE 0671 Teil 1 Gemeinsame Bestimmungen f r Hochspannungs Schaltger te Normen IEC 62271 1 Common sp...

Page 7: ...technischen Informationen Daten und Hinweise f r die Installation Bedienung und Wartung der Schaltanlage entsprechen dem Stand der Drucklegung und erfolgen unter Ber cksichtigung unserer bisherigen E...

Page 8: ...p Auftragsnummer Fabrikationsnummer Baujahr If you require more information or if problems arise which are not enough discussed in detail please ask our customer service or the relevant representation...

Page 9: ...ngen sind bei geschlossener T r durchf hrbar Schutz und Messwandler sowie die Kabelanschlussfahnen befinden sich unterhalb des Leistungsschalters The circuit breaker cubicle type LDTM in draw out desi...

Page 10: ...n nur bei aus geschaltetem Erder in Betriebsstellung verfahren werden With an earthing switch in the circuit breaker cubicle the following interlockings are standard The earthing switch can only be sw...

Page 11: ...8 Schalterstellungsanzeige f r Erdungsschalter 9 Antriebs ffnung f r Erdungsschalter 10 Messbuchsen f r kap Spannungs Phasenvergleichsmessung optional 1 Label 2 Low voltage recess 3 Insertion guide f...

Page 12: ...closing and opening spring 15 Opening for hand crank to move the circuit breaker Bedienfeld Leistungsschalter Operating panel circuit breaker 16 Druckknopf AUS 17 Druckknopf EIN 18 Schalterstellungsan...

Page 13: ...k withstand current Bemessungs Kurzschlusseinschaltstrom 50 kA Rated short circuit making current Bemessungs Kurzschlussausschaltstrom 20 kA Rated mainly active load breaking current Bemessungs Schalt...

Page 14: ...le With switchgears that are supplied as single cubicles the single cubicles have to be aligned at the installation site and accordingly screwed on the front and on the rear longitudinal cross rail ev...

Page 15: ...n EIN Stellung bringen siehe Seite 16 Die Einschubplatte durch die Einschubf hrung Nr 3 Seite 11 in das Schaltfeld einschieben Die Schaltfeldt r ffnen Den Steuerleitungsstecker vom Leistungs schalter...

Page 16: ...er nderungen an der Ausl semechanik vor da dies ansonsten zu Fehlverhalten oder Nichtansprechen des ABS f hren kann The release mechanism of the ABS has been optimally set in the factory Therefore do...

Page 17: ...nd crank clockwise until the circuit breaker is in the operating position The withdrawal of the circuit breaker into isolated position is made in reverse crank anticlockwise This movement is also only...

Page 18: ...geschaltet werden Die Trennstellung ist gleichzeitig auch eine Teststellung In diesem Zustand kann der Leistungsschalter nach dem gleichen Prinzip geschaltet werden Schaltfolge einer Kurzunterbrechung...

Page 19: ...ts entire life cycles Der Umfang und die Art der Instandhaltung und der Instandhaltungsunterst tzung richten sich nach der Art der Betriebsmittel und Anlagen deren Beschaffenheit der geforderten Verf...

Page 20: ...s und Wartungsarbeiten d rfen nur von fachkundigen Personen ausgef hrt werden Sollten Arbeiten am Leistungsschalter erforderlich sein so ist dies vom Kundendienst der Firma Driescher oder von hierf r...

Page 21: ...tstoffe Gummiwerkstoffe als Dichtungsmaterialien Keramik Schmierstoffe und le Gefahrstoffe sind nicht vorhanden Waste disposal The materials of the switchgear should be recycled as much as possible Ba...

Page 22: ...DRIESCHER WEGBERG 22 LDTM Leistungsschalterfeld Circuit breaker cubicle SION 12 24 kV Abmessungen und Gewicht Dimensions and weight 12 kV 24 kV Gewicht weight 12 kV 370 kg Gewicht weight 24 kV 580 kg...

Reviews: