background image

  

DRIESCHER 

 WEGBERG

 

 

 

LDTM Leistungsschalterfeld / Circuit-breaker cubicle – SION – 12-24kV

 7 

 

 

Betriebsbedingungen 

 
Normale Betriebsbedingungen 

 
Das Leistungsschalterfeld ist für normale 
Betriebsbedingungen von Innenraum-Schaltgeräten 
und –Schaltanlagen bei folgenden Umgebungs-
temperaturen ausgelegt: 
 
Höchstwert   

 

 

 

   +60 °C* 

 
Tiefstwert    

 

 

 

    -25 °C 

 

 Operating 

Conditions 

 

Standard operating conditions 

 
The circuit-breaker cubicle is designed for normal 
service conditions of indoor switches and indoor 
switchgears at the following ambient temperatures: 
 
 
Maximum value  

   

 

  + 60°C*  

 
Lowest value 

 

  -25° C 

 

Sonder-Betriebsbedingungen 

 
Nach VDE 0671 Teil 1 können von den normalen 
Betriebsbedingungen abweichende Betriebsbe-
dingungen zwischen Hersteller und Betreiber verein-
bart werden. Zu jeder Sonder-Betriebsbedingung 
muss der Hersteller vorher befragt werden. 

bei Umgebungstemperaturen > 40°C Reduktionsfaktoren         
berücksichtigen 

 

 

Special operating conditions 

 
In accordance with IEC 62271-1, the manufacturer 
and the user can agree to operating conditions that 
deviate from the standard conditions. The 
manufacturer must be asked in advance about any 
special service condition. 

at ambient temperatures > 40°C take care of the reduction 
factors 

 

Haftungsbeschränkungen 

 

Alle in dieser Montage- und Betriebsanleitung 
enthaltenen technischen Informationen, Daten und 
Hinweise für die Installation, Bedienung und Wartung 
der Schaltanlage entsprechen dem Stand der 
Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung 
unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse 
nach bestem Wissen. 
 

 

Restrictions on Liability 

 
All technical information, data and notes for the  
installation, operation and maintenance of the 

 

medium voltage switchgear contained in these 

 

Operation and Assembly Instructions are current as 
of the day of printing and are stated to the best of our 
knowledge on the basis of our experience and know-
how. 

Für etwaige Fehler oder Unterlassungen haften wir 
unter Ausschluss weiterer Ansprüche im Rahmen 
der im Hauptvertrag eingegangenen Mängel-
haftungsverpflichtungen. Ansprüche auf Schadens-
ersatz, gleich aus welchem Rechtsgrund derartige 
Ansprüche hergeleitet werden, sind ausgeschlossen, 
soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober 
Fahrlässigkeit beruhen. 

 

We accept liability for any errors or omissions, to  
the exclusion of further claims, within the scope  
of the agreed warranty. Claims for compensation  
for damage are excluded, regardless of the 

 

legal basis for those claims, unless they are 

 

the result of intent or gross negligence. 
 

 

 

 

Translations are made to the best of knowledge. 
Liability of any kind shall therefore not be accepted 
for faults made in the translation even if the 
operating instructions are translated by us or by a 
third party. Solely the German text shall prevail. 

 

 
 

 

Summary of Contents for LDTM 12 kV

Page 1: ...triebsanleitung Addition to Operating Manual Mittelspannungs Lastschaltanlage Typ LDTM mit Leistungsschalter Bemessungsspannung bis 24kV Bemessungsstrom bis 630A Medium voltage switchgear type LDTM wi...

Page 2: ...DRIESCHER WEGBERG 2 LDTM Leistungsschalterfeld Circuit breaker cubicle SION 12 24kV Alle Rechte vorbehalten All rights reserved DRIESCHER WEGBERG 2016...

Page 3: ...itching the Circuit Breaker 17 Schaltfolge einer Kurzunterbrechung 18 Switching Sequence of an Auto Reclosing 18 Instandhaltung 19 Maintenance 19 Wartungsanleitung 19 Maintenance Manual 19 Entsorgung...

Page 4: ...involving the medium voltage switchgear Warnung vor einer Gefahrenstelle Warning of a danger area Warnung vor elektrischer Spannung Warning of electrical voltage Besondere Hinweise Special hints Diese...

Page 5: ...The compliance with the regulations for installation operation and safety valid at site Another or an extended use is not regarded as intended The manufacturer does not guarantee for damages resulting...

Page 6: ...Teil 1 Gemeinsame Bestimmungen f r Hochspannungs Schaltger te Normen IEC 62271 1 Common specifications for high voltage switchgear and controlgear standards VDE 0671 Teil 100 Wechselstrom Leistungssch...

Page 7: ...nthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise f r die Installation Bedienung und Wartung der Schaltanlage entsprechen dem Stand der Drucklegung und erfolgen unter Ber cksichtigung unserer bi...

Page 8: ...gentyp Fabrikationsnummer Baujahr If you require more information or if problems arise which are not enough discussed in detail please ask our service department or the relevant representation for mor...

Page 9: ...nzeigt Alle Schalthandlungen sind bei geschlossener T r durchf hrbar Schutz und Messwandler sowie die Kabelanschlussfahnen befinden sich unterhalb des Leistungsschalters The circuit breaker cubicle ty...

Page 10: ...arthing switch in the circuit breaker cubicle the following interlockings are standard The earthing switch can only be switched provided the circuit breaker is in isolated and removed position The cir...

Page 11: ...erlich 8 Schalterstellungsanzeige f r Erdungsschalter 9 Antriebs ffnung f r Erdungsschalter 10 Messbuchsen f r kap Spannungs Phasenvergleichsmessung Option 1 Label 2 Low voltage recess 3 Insertion gui...

Page 12: ...pring 15 opening for hand crank to move the circuit breaker Bedienfeld Leistungsschalter Operating panel circuit breaker 16 Druckknopf AUS 17 Druckknopf EIN 18 Schalterstellungsanzeige 19 ffnung f r H...

Page 13: ...ort time current Bemessungs Kurzschlussdauer 3s Rated duration of short circuit Bemessungs Stossstrom 50kA Rated peak withstand current Bemessungs Kurzschlussausschaltstrom 20kA Rated short circuit br...

Page 14: ...f the cubicle With switchgears that are supplied as single cubicles the single cubicles have to be aligned at the installation site and accordingly screwed on the front and on the rear longitudinal cr...

Page 15: ...in EIN Stellung bringen siehe Seite 16 Die Einschubplatte durch die Einschubf hrung Nr 3 Seite 11 in das Schaltfeld einschieben Die Schaltfeldt r ffnen Den Steuerleitungsstecker vom Leistungs schalter...

Page 16: ...iehe Bedienungs anleitung f r LDTM Anlage Anti Burst System ABS The function of the ABS may be checked only with circuit breaker in isolated position Otherwise the mechanical parts of the switchgear m...

Page 17: ...ved into operating position The withdrawal of the circuit breaker into isolated position is made in reverse crank anticlockwise This movement is also only possible with circuit breaker in OFF position...

Page 18: ...der eingeschaltet werden Die Trennstellung ist gleichzeitig auch eine Teststellung In diesem Zustand kann der Leistungsschalter nach dem gleichen Prinzip geschaltet werden Schaltfolge einer Kurzunterb...

Page 19: ...trieblichen Erfahrungen Bei der Instandhaltung sind folgende Instand haltungsarten zu unterscheiden vorbeugende Instandhaltung ereignisorientierte Instandhaltung zustandsorientierte Instandhaltung pri...

Page 20: ...ctically maintenance free under normal operating conditions Inspection and maintenance works may only be performed by qualified personnel If works on the circuit breaker should become necessary they h...

Page 21: ...nststoffen Gummiwerkstoffen als Dichtungsmaterialien Keramik Schmierstoffen und len Gefahrstoffe sind nicht vorhanden Waste disposal The materials of the switchgear should be recycled as much as possi...

Page 22: ...R WEGBERG 22 LDTM Leistungsschalterfeld Circuit breaker cubicle SION 12 24kV Abmessungen und Gewicht Dimensions and weight 12kV Gewicht weight 12kV 370kg DRIESCHER WEGBERG DRIESCHER WEGBERG DRIESCHER...

Page 23: ...DRIESCHER WEGBERG LDTM Leistungsschalterfeld Circuit breaker cubicle SION 12 24kV 23 24kV Gewicht weight 24kV 580kg DRIESCHER WEGBERG DRIESCHER WEGBERG DRIESCHER WEGBERG...

Reviews: