Dri-Eaz F354 Owner'S Manual Download Page 5

 

07-01549 F 2011-07 Warranty 07-00422 

Dri-Eaz Products, Inc. 

 

 
 

Manuel de l’utilisateur – Dri-Eaz Rover HVE 

Extraction à grand débit 

DRI-EAZ PRODUCTS, INC.  

15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA USA 98233 

Fax: (360) 757-7950

 

Phone US: (360) 757-7776

 

 

www.dri-eaz.com

  

Le Rover HVE est un extracteur à grand débit conçu pour des utilisations  

commerciales visant l’assèchement de conservationpour extraire l’eau de tapis et de sous-tapis inondés. 

 

Etats-Unis et les brevets étrangers en instance US6,355,112; and/or CA2,600,604

 

L I R E   E T   C O N S E R V E R   C E S   I N S T R U C T I O N S

 

  

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

 

 

 
AVERTISSEMENT 

 

 

DANGER D’ÉLECTROCUTION 

AVERTISSEMENT ! L’appareil doit être mis à terre 

 

L'insertion bouchon de 3 broches sur alimente la corde 
dans une sortie électriquement fondé 

 

Ne pas utiliser d’adaptateur 

 

Ne jamais éliminer la troisième fiche 

WARNING! Keep motor and wiring dry. 

 

Ne pas faire fonctionner dans plus de ½ pouce (1,27 cm) 
d’eau stagnante. 

 

Ne pas faire fonctionner dans la pluie ou la neige. Utiliser 
à la maison seulement. 

 

Ne pas utiliser le boyau ou le nettoyeur haute pression 
pour laver le compartiment électrique. Suivre les instruc-
tions de nettoyage du manuel. 

 

Si les composantes électriques sont mouillées, attendre 
qu’elles soient sèches avant d’utiliser l’appareil. 

 
AVERTISSEMENT ! Débrancher l’appareil avant l’entretien. 
 
AVERTISSEMENT ! Attendre que l’électricité se dissipe 
avant d’ouvrir le boîtier de commande. 
 
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 

Lire et comprendre le manuel avant de faire fonctionner 
l'appareil. 

 

Éviter de passer sur le fil, de s’y accrocher ou de 
l’endommager. 

 

Annuler toutes les commandes avant de débrancher 
l’appareil. Débrancher quand pas dans l'usage. 

 

Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le fil, tirer plutôt 
sur la fiche tripolaire. 

 

Assurez-vous qu’il n'y a pas d’obstructions ou de risqué 
de danger avant de reculer ou de faire tourner l’appareil. 
Faire particulièrement attention près des escaliers. 

 

Éloignez les enfants : ne permettez pas aux enfants de 
jouer près de l’appareil. Assurez-vous que un appareil 
laissé sans sourveillance soit inaccessible aux enfants. 

INTRODUCTION 

Le Rover HVE est un extracteur à grand débit conçu pour des 
utilisations commerciales de restoration à la suite de dégâts 
d’eau ou d’inondation. Il optimise l’extraction de l’eau de toutes 
sortes de tapis pour favoriser le séchage. 

Le Rover HVE a un glisseur en polymère interchangeable muni 
d’une tête autogénératrice qui roule facilement sur les tapis. Le-
Rover est actionné par une manette qui contrôle deux moteurs 
électriques de 0,15 HP. 

 

Ses roues motrices permettent au Rover HVE de ma-
noeuvrer les coins facilement. 

 

Le polymère remplaçable plane le movement facilement 
par-dessus toutes moquettes. 

 

La manette est calibrée à 10 millions cycles. 

 

L’interrupteur à deux vitesses optimise l’extraction. 

 

La poignée escamotable permet un rangement efficace et 
facilite le transport de l’appareil. 

 

Les roues frontales facilitent le transport du Rover HVE du 
camion au site et vice-versa. 

 

Une lampe à DEL illumine le plancher devant le Rover 
HVE. 

 

On surveille l’extraction par le coulisseur tendeur transpa-
rent. 

Summary of Contents for F354

Page 1: ...cord instead pull on plug only Look out for obstructions or hazards before backing up or turning use extra care when near stairs Keep Child ren Away Do not allow children to play with or around the un...

Page 2: ...ead for burrs or sharp edges if they occur replace polymer glide head Do not op erate without glide in place 3 Keep both feet flat on the center of the footpads shown above right for best results Do n...

Page 3: ...ion Check clear take up tube regularly during extraction Transporting and Storing 1 To prepare the Rover HVE for transporting loading into a van or for storage first lay it on a flat surface with smal...

Page 4: ...Service Center or the Dri Eaz Service Department at 888 867 3235 or 360 757 7776 CHECK DRIVE COMPONENTS Check for corrosion or misalignment and inspect the entire drive system CAUTION Watch for pinch...

Page 5: ...prendre le manuel avant de faire fonctionner l appareil viter de passer sur le fil de s y accrocher ou de l endommager Annuler toutes les commandes avant de d brancher l appareil D brancher quand pas...

Page 6: ...un boyau au diam tre le plus grand 2in 5 08 cm et le plus court possible ATTENTION Avant de brancher le Rover HVE s assurer que la manette est en position centrale au neutre Ensuite d marrer l appare...

Page 7: ...on dans le sens de la trame du tapis Si le Rover HVE se met deriver c d cesse d aller dans la direction command e par la manette il faut le recalibrer Pour ce faire pousser simultan ment la ma nette v...

Page 8: ...e ou les moteurs Essuyer l ext rieur du bo tier pour le nettoyer Entretien de six mois INSPECTION DU SYST ME LECTRIQUE Pour l entretien communiquer avec un centre de service autoris ou le depart ment...

Page 9: ...no pisar enganchar o da ar el cable Apague todos los controles antes de desenchufar Quite cuando no en uso No desenchufe el cable tirando de l en su lugar s lo tire del enchufe Verifique si existen o...

Page 10: ...nguera que tenga el mayor di metro 2 in y el menorlargo posi ble PRECAUCI N Antes de enchufar el Rover HVE aseg rese de que el joystick se encuentre en la posici n central neutro Luego enci ndalo usan...

Page 11: ...lfombra Si el Rover HVE comienza a dejar huellas es decir deja de mo verse en la direcci n en que se mueve el joystick se debe volver a calibrar Para hacerlo empuje el joystick hacia delante y presion...

Page 12: ...s interruptores Limpiar la parte exterior de la caja de control con un pa o Mantenimiento a los seis meses INSPECCI N DEL SISTEMA EL CTRICO para obtener man tenimiento comun quese con un centro de ser...

Reviews: