Dri-Eaz 103614 (F600) Owner'S Manual Download Page 8

 

108259F #103614 (F600) 

Legend Brands, Inc. 

CONTROLES E INSTRUCCIONES DE 

OPERACIÓN  

Coloque la unidad en posición vertical 

AVISO: 

No se recomienda transportar o almacenar la 

unidad en posición horizontal. Si la máquina se 

coloca en posición horizontal, el aceite del 

compresor puede fluir hasta las bobinas del 

refrigerante y reducir la posibilidad de que el 

deshumidificador funcione y puede dañar la unidad. 

Si la unidad se ha colocado en posición horizontal, 

colóquela en posición vertical y déjela quieta al 

menos 30 minutos antes de encenderla. 

Dónde colocar el deshumidificador 

Para obtener mejores resultados, opere su 

deshumidificador en un área cerrada. Cierre todas las 

puertas y ventanas para maximizar la eficiencia de 

eliminación de agua de la unidad. Coloque el 

deshumidificador lejos de obstrucciones y manténgalo 

alejado de cualquier objeto que pueda obstruir el flujo de 

aire hacia y desde la unidad. 

Extienda el mango 

Desbloquee el mango girando la palanca roja 

de bloqueo hacia afuera y luego levante el 

mango hasta que esté en su lugar. Gire la 

palanca roja hasta la posición de bloqueo para 

que el mango quede fijo en la posición de 

funcionamiento. 

AVISO:

 No use el mango extendido para 

levantar la unidad del suelo de forma horizontal. 

No use el mango extendido como punto de 

sujeción para sujetar la unidad a un vehículo 

para su transporte. Estos usos aplicarán una 

tensión indebida a los puntos de sujeción del 

mango en la carcasa. 

Instale la manguera de drenaje 

Esta unidad bombea automáticamente el agua 

hacia afuera de forma uniforme. Este 

deshumidificador está equipado con un 

accesorio de conexión rápida para su conexión 

a la manguera de drenaje provista de 40 pies 

(12 m) ubicado en la bandeja sobre la unidad. 

Desenrolle la manguera completamente y 

coloque el extremo abierto en un lavabo, 

drenaje, cubo o en el exterior: en cualquier lugar 

donde el agua pueda drenarse de forma segura. 

Si usa un cubo u otro contenedor para la 

recolección de agua, compruébelo 

constantemente para evitar derrames. 

AVISO:

 Desenrolle y enderece toda la 

manguera de drenaje. No deje ninguna parte de 

la manguera enrollada en la unidad y no 

coloque el extremo de la manguera a más de 20 

pies (6 m) por encima de la parte inferior de la 

unidad. Compruebe también que no haya 

acodaduras u otras obstrucciones que puedan 

limitar el flujo de agua. Una acodadura o un 

bloqueo causarán que la unidad se apague y 

genere un código de error ER9. Consulte los 

“Mensajes de error” para obtener más 

información. 

Enchufe el cable eléctrico 

El deshumidificador se debe enchufar en un 

tomacorriente de 115 voltios protegido por un 

GFCI con una clasificación de al menos 

15

 

amperios. Quite el cable de la bandeja de 

almacenamiento y desenróllelo. Siempre 

enchufe bien el cable en la unidad primero y 

luego enchufe el otro extremo en un 

tomacorriente adecuado. 

Conexión rápida 

de la manguera 

d   d

j  

Enchufe del cable de 

alimentación.  

Etiqueta con el número 

de serie del modelo. 

FRENTE

 

PARTE 

POSTERIOR

 

Entrada de aire 

húmedo. Filtro de 

aire.  

Lugar de 

almacenamiento del 

cable de alimentación 

y la manguera de 

drenaje. 

Salida de aire 

(deshumidificado) tras 

el proceso. 

Panel delantero. 

Extráigalo para acceder 

a la bomba y a las 

bobinas para su 

limpieza. Vea la Fig. B. 

Mango integrado. Use la palanca 

roja para bloquear el mango en 

posición vertical para usar o 

abajo para cargar o almacenar. 

Panel de control. 

FIG. A: IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS

 

Conexión rápida de la 

manguera de drenaje.

 

Summary of Contents for 103614 (F600)

Page 1: ...o not use an extension cord The unit must be operated on a 115V 60Hz circuit protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI device Keep motor and wiring dry Do not attempt to repair the unit For...

Page 2: ...e entire hose and place the open end in a sink drain bucket or outdoors anywhere that water can drain out safely If you use a bucket or other container for water collection check it regularly to preve...

Page 3: ...plugged in Top display bar Job hours current time Press MENU to access settings and configuration controls Press PURGE to pump out condensate tank Press ON OFF to turn unit on Unit ON Press ON OFF ke...

Page 4: ...BLE Error W3 Flash Reset W4 WDT Reset Cycle power to dehumidifier If warning persists contact service AT THE END OF THE JOB To reduce the possibility of drips when moving the unit follow these additi...

Page 5: ...ss drill small knife small jaw pliers coil cleaning solution rotomolded housing cleaning solution Before each use Inspect the electrical cord for damage Look for fraying cuts etc Replace the cord if y...

Page 6: ...istance SPECIFICATIONS Model LGR 6000Li 103614 F600 Water removal AHAM 80 F 60 RH 100 pts 47 3 L day Water removal saturation 90 F 90 RH 204 pts 96 5 L day Process air max 320 CFM Dimensions H D W 32...

Page 7: ...o lo use Siempre sostenga el enchufe no el cable para desenchufar Inserte el enchufe de tres patas en un tomacorriente correspondiente con puesta a tierra No use un adaptador Nunca corte la tercera pa...

Page 8: ...a para su conexi n a la manguera de drenaje provista de 40 pies 12 m ubicado en la bandeja sobre la unidad Desenrolle la manguera completamente y coloque el extremo abierto en un lavabo drenaje cubo o...

Page 9: ...ara acceder a los controles de ajustes y configuraciones Presione PURGA para vaciar el tanque de condensado Presione ENCENDER APAGAR para encender la unidad Unidad ENCENDIDA Presione la tecla ENCENDER...

Page 10: ...rriente Si el error contin a comun quese con el servicio t cnico ER9 Error Bomba Obstruida Compruebe que no haya obstrucciones La manguera est acodada debajo de la unidad o aplastada por una rueda Ver...

Page 11: ...manual Destornillador Philips Broca T 20 Torx Llave para tuercas o llave de cubo y trinquete 10 mm Pa os de limpieza Aspiradora HEPA con una boquilla con cepillo blando y herramienta para cavidades Re...

Page 12: ...LGR 6000Li 103614 F600 Extracci n de agua AHAM 80 F 60 de humedad relativa 100 pintas 47 3 l d a Saturaci n de la extracci n de agua 90 F 90 de humedad relativa 204 pintas 96 5 l d a Dimensiones altur...

Page 13: ...ours la prise pas le c ble pour d brancher Ins rez la fiche triphas e du c ble d alimentation dans une prise de terre correspondante N utilisez pas d adaptateur Ne coupez jamais la troisi me broche N...

Page 14: ...ation pour attacher l unit dans un v hicule pour le transport Une telle utilisation exerce une pression excessive sur les points d attache de la poign e dans le logement Mise en place du tuyau de vida...

Page 15: ...res veuillez visiter la page du Contr leur i Series sur Controller LegendBrandsRestoration com Affichages cran d accueil Unit FERM E L unit doit tre branch e Barre d affichage sup rieure Heures de tra...

Page 16: ...loqu e V rifiez s il y a des obstructions Est ce que le tuyau est tordu sous l unit ou coinc sous une roue V rifiez que la pompe n est pas obstru e et corrigez si n cessaire W1 Basse BATTERIE Remplace...

Page 17: ...ou douille et cliquet Chiffons de nettoyage Aspirateur HEPA avec embout brosse douce et suceur plat Recommand Perceuse sans fil petit couteau petites pinces solution de nettoyage de serpentin solution...

Page 18: ...ECHNIQUES Mod le LGR 6000Li 103614 F600 limination de l eau AHAM 80 F 60 RH 100 pts 47 3 L jour limination de l eau Saturation 90 F 90 RH 204 pts 96 5 L jour Air de traitement max 320 CFM Dimensions H...

Reviews: