Dr. Schutz Carpetlife Instruction Manual Download Page 11

12. Verstopfungen beseitigen

Erscheint das orangefarbene Signal (27) am Fil-
terdeckel  (6)  bei  neuwertiger  Filtertüte,  kann 
eine Verstopfung vorliegen. Zuerst den Schlauch 
(8) an der Schlauchdüse überprüfen. Wenn dort 
nur  eine  geringe  Saugwirkung  spürbar  ist,  ist 
er verstopft. Zuerst den Schlauch durch Drehen 
des Sicherungsrings (32) an der Innenseite des 
Deckels lösen. Stecken Sie dann die Schlauch-
düse (9) in den Schlauchstutzen des Filterdek-
kels  (6)  und  saugen  sie  von  der  anderen  Seite 
aus. Dazu den Schlauch an der Verstopfung deh-
nen  und  mit  der  flachen  Hand  auf  die  Öffnung 
des  Schlauches  klopfen.  Überprüfen  Sie  auch 
den Saugkanal an der Einsteckstelle (33) für die 
Schlauchdüse (9) ! 

Den  Schlauch  niemals  mit  einem  Stab 
reinigen!

Danach  das  Gelenk  (14)  des  Saugvorsatzes  an 
der  Einsteckstelle  des  Staubsaugers  und  dann 
ggf. durch die Klappe (34) auf der Unterseite der 
Elektroteppichbürste*  überprüfen.  Stellen  Sie 
sicher, dass sich zwischen der Klappe und der 
Einsteckstelle im Gelenk keine Verstopfung be-
findet.

12. Removing Blockages

If the orange bag full indicator (27) is showing 
after  the  filter  bag  has  been  changed  and  the 
filters  are  in  good  condition,  there  is  likely  a 
blockage in the system. First, check for suction 
at the end of the hose (8). If you can only feel a 
small amount of suction, the blockage is in the 
hose. To unblock, loosen the safety ring (32) on 
the lid. Remove the hose from the machine and 
reverse the airflow through the hose by putting 
the  hose  handle  (9)  in  the  connecting  tube  of 
the filter cover (6). Stretch the hose in the spot 
where the blockage is and open and close the 
end of the hose. Also check the suction opening, 
which the hose handle (9) fits into.

Note – Never clean down the hose  
with a stick or pointed object.

Other places to check for a blockage include the 
suction neck (14) of the power head* and the or-
ange trap-door (34) on the bottom of the power 
head. Also check between these two openings 
in the power head.

32

6

9

8

8

6

27

33

9

8

34

11

Summary of Contents for Carpetlife

Page 1: ...Dr Schutz Eine Marke der ...

Page 2: ...sel der Filtertüte 10 11 Motorschutzfilter 10 12 Verstopfungen beseitigen 11 13 Hinweis zur Entsorgung 12 Table of contents 1 Technical Details 3 2 Safety Instructions 4 3 Machine Description 7 4 Assembly 7 5 Operating Instructions 7 6 Power Head 8 7 Removing the Brush Roller 9 8 Combination Nozzle 10 9 Filters 10 10 Changing the Filter Bag 10 11 Motor Protection Filter 10 12 Removing Blockages 11...

Page 3: ...e level 67 5 68 5 dB A Protection double insulated Cable 9 5 Meter Power head Brush Motor 31 cm 175 Watt Brush Motor 37 cm 200 Watt Working width Power Head 31 cm 37 cm Brush Drive tooth belt Brush Speed 2700 rpm depending on model 1 Technical Details For Service please contact your supplier or the address on the rear side A Zubehör 1 Elektroteppichbürste 31 cm 2 Elektroteppichbürste 37 cm 4 Fugen...

Page 4: ...w aufsaugen Keine scharfen leicht entflammbaren explosi ven und gesundheitsschädlichen Stoffe oder Gase aufsaugen Nichts Glühendes Heißes oder Was ser aufsaugen Original instruction manual Please read these instructions and also the Floor maintenance guide carefully before using the machine Thank you for choosing a carpetlife machine We are sure you will enjoy owning this machine Your new carpetli...

Page 5: ...eilen betrieben werden Nur die Ver wendung von Originalteilen für dieses Produkt be rechtigt zu Garantieleistungen und gewährleistet die Betriebssicherheit des Gerätes Änderungen am Staubsauger sind nicht zulässig The machine should only be operated with fault free and correct electricity supply systems Do not connect a damaged appliance to the power supply Keep the cable away from sharp edges and...

Page 6: ...iefgründige Reinigung Ihres Teppichbodens empfehlen wir das Einstellen der Bürste und die Nutzung Ihres Staubsaugers auf Stufe 1 Der car petlife ist in der ausgelieferten Ausführung nicht für den Einsatz auf harten Böden geeignet For safety the machine contains an electronic overload protection The power head could shut itself off if used on certain carpets If that should occur turn off the machin...

Page 7: ...odendüse Je nach Ausstattung 3 Machine Description 1 Handle 2 On Off Switch 3 Handle Tube 4 Power Supply Cable 5 Dust Bag Housing 6 Filter Cover 7 Cable Hook 8 Hose 9 Hose Handle 10 Carrying Handle 11 Exhaust Filter 12 Filter Retaining Rings 13 Release Button 14 Swivel Neck 15 Power Head 16 Foot Pedal 17 Combination Nozzle Depending on model Please read all the instructions before using this machi...

Page 8: ...lektroteppichbürste zu reinigen Auf unebenen Böden ist der Kontakt mit dem Bodenblech möglich Vorsicht es kön nen Kratzer entstehen Das Gerät über hohe Schwellen tragen Je nach Ausstattung When using the hose 8 and attach ments 9 keep the machine in up right position The hose handle 9 can be removed from the side of the vacuum and can be used with or without attachments Also maintain a grasp on th...

Page 9: ... unten weg drehen Die Bürste 25 etwas im Uhrzeigersinn drehen und herausziehen Es empfiehlt sich re gelmäßig die auf der Rundbürste aufgewickelten Fäden und Haare zu entfernen Je nach Ausstattung The use of a power head is recommended for the optimal cleaning of carpets The rotating design of the swivel neck 14 allows the power head to move in any direction making it eas ily manoeuvrable around ob...

Page 10: ...irkung entfalten Zur Gewährleistung der Sicherheit und richtigen Funktion nur Original carpet life Bürstsauger Ersatzfilter verwen den Alle Filtermedien dürfen auf kei nen Fall gewaschen werden Je nach Ausstattung 8 Combination Nozzle The Combination Nozzle 17 is equipped with a turnable swivel neck 14 and offers a full range of manoeuverability for ease of use and com fort The nozzle has natural ...

Page 11: ...überprüfen Stellen Sie sicher dass sich zwischen der Klappe und der Einsteckstelle im Gelenk keine Verstopfung be findet 12 RemovingBlockages If the orange bag full indicator 27 is showing after the filter bag has been changed and the filters are in good condition there is likely a blockage in the system First check for suction at the end of the hose 8 If you can only feel a small amount of suctio...

Page 12: ...tere Informationen erhalten Sie durch Ihre Kommune 12 13 Note on disposal For disposal of used appliances please follow the advice of your local authority CC Dr Schutz GmbH Holbeinstr 17 D 53175 Bonn Tel 49 0 228 95352 0 Fax 49 0 228 95352 28 email info dr schutz com www dr schutz com Art No 06935D 04 2016 ...

Reviews: