background image

3. To Adjust Seat Position

To lower seat back completely:

 Lift the 

clamp lever (Figure 3) and lower seat 
back (Figure 3a). Push clamp lever closed.

To raise seat back: 

Lift clamp lever.  

Holding clamp lever, push seat back 
forward. Push clamp lever closed.  

NOTE:

 

DO NOT

 adjust the seat when 

your child is in the stroller.

2. To Use Brakes

Step down onto levers on both rear 
wheels. To park stroller, 

BOTH BRAKES 

MUST BE LOCKED.

 Lift up levers to 

unlock brakes. 

 

3. Para ajustar la posición del 

asiento

Para reclinar el asiento por completo:  

Levante el pestillo (Figura 3) y recline el asiento (Figura 3a). Cierre el pestillo.

Para colocar el asiento en posición vertical: 

Levante el pestillo. Sostenga el pestillo y 

traiga el asiento hacia adelante. Cierre el pestillo. 

NOTA: NO

 ajuste el asiento cuando su 

niño está en la carriola. 

2. Para usar los frenos

Pise las palancas rojas de ambas ruedas 
traseras. Para estacionar la carriola, 

AMBOS FRENOS TIENEN QUE ESTAR 
PUESTOS. 

Levante las palancas para 

soltar los frenos.

Tip: 

Child tray can be opened and closed 

without removing.

1. To Use Child’s Tray

To open:

 Squeeze button (Figure 1) and 

rotate tray all the way over (Figure 1a). 

To remove completely,

 squeeze both 

buttons and pull tray off posts.

To close:

 Rotate tray onto post and press 

down until tray “clicks” into place. 

Consejo: 

La charola para el niño puede 

abrirse y cerrarse sin ser retirada.

 

1. Uso de la charola para el niño

Para abrir:

 Apriete el botón (Figura 1) y 

gire completamente la charola (Figura 1a).  

Para quitarla por completo,

 apriete 

ambos botones y tire hasta sacarla de las 
ranuras de la carriola.

Para cerrarla:

 Gire la charola en la ranura 

y presione hasta que la charola haga un 
“clic” y encaje en su lugar.

1

1a

3

2

3a

To Use / Para Uso

5

Summary of Contents for Disney Amble Quad

Page 1: ...neyBaby com 2014 Dorel Juvenile www djgusa com 800 544 1108 Made in CHINA Hecho en CHINA Styles and colors may vary Los estilos y los colores pueden variar Distributed by distribuido por Dorel Juvenile Group Inc 2525 State St Columbus IN 47201 7494 Dorel Juvenile Canada 873 Hodge St Laurent QC H4N 2B1 12 15 14 4358 6654B RELEASE TO UNLOCK SQUEEZE TO RELEASE LOWER INTO POSITION LIFT TO FOLD LEVANTA...

Page 2: ...stroller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will become unstable if a parcel bag or rack is used when there is no provision for one This product may become unstable if a parcel bag other than the one recommended by the manufacturer is used This pr...

Page 3: ...a carriola NUNCA deje que los niños se suban a la carriola sin ayuda La carriola podría volcarse y lesionar al niño NUNCA coloque ni cuelgue paquetes bolsas ni accesorios en el asa ni en la capota La carriola podría volcarse o la capota podría colapsarse Este producto se volverá inestable si se usa una bolsa de paquetes o una rejilla cuando no hay provisión para ello Este producto puede volverse i...

Page 4: ... este producto al lugar donde lo compró Si faltara alguna pieza llame a Consumer Relations al 800 544 1108 O visite nuestro sitio web en www djgusa com Incluya el número de modelo TR335 TR342 TR343 TR351 TR356 y la fecha de fabricación se encuentran en la carriola y una breve descripción de la pieza Guarde estas instrucciones para consulta futura A B C F D G E H I A B C F D G E H I G H E F D Paren...

Page 5: ... completamente abierta y trabada se oirá un clic 1 2 2 Install Front Wheels Orient wheel as shown and slide front wheel onto frame tube Wheel will click when installed properly Repeat for other front wheel 2 Instale las ruedas delanteras Oriente la rueda como se muestra y deslice una rueda delantera en el tubo del armazón La rueda hará clic cuando quede bien instalada Repita el procedimiento para ...

Page 6: ...la pinza de punta aguja 3 Instale las ruedas traseras Quite del eje el pasador de chaveta y una arandela pero deje una arandela en el eje Figura 3 Con los rayos de la rueda hacia fuera deslice la rueda en el eje Deslice una segunda arandela Inserte el lado recto del pasador de chaveta a través del orificio del eje Figura 3a y empuje hasta que el pasador de chaveta encaje en el eje Encaje los tapon...

Page 7: ...te el asiento cuando su niño está en la carriola 2 Para usar los frenos Pise las palancas rojas de ambas ruedas traseras Para estacionar la carriola AMBOS FRENOS TIENEN QUE ESTAR PUESTOS Levante las palancas para soltar los frenos Tip Child tray can be opened and closed without removing 1 To Use Child s Tray To open Squeeze button Figure 1 and rotate tray all the way over Figure 1a To remove compl...

Page 8: ...n Siente a su niño en la carriola con la correa de la entrepierna entre las piernas y las correas del hombro sobre los hombros Enganche las correas de hombro al cinturón y enganche ambas hebillas Figura 4 Coloque las correas correspondientes a la cintura y los hombros alrededor del niño y ajústelas bien Figura 4a Correa de hombros Para tensar aflojar la correa en A y deslice la hebilla hacia arrib...

Page 9: ...ierda del manubrio se en el lugar correctamente trabada como se muestra Figura 6a La carriola se parará sola 5 Ajustar la altura del sistema de retención Haga pasar los anclajes a través del respaldo del asiento a través de la ranura deseada Figura 5 Asegúrese de que los anclajes queden planos contra el respaldo del asiento Anclajes Anchors WARNING For proper installation of the restraint system m...

Page 10: ...ARNING 7 Para instalar el autoasiento de bebé Recline el respaldo del asiento a la posición más baja Cierre la capota El autoasiento debe quedar colocado de modo que el niño mire hacia la manija del carriola Ubique el autoasiento en la carriola Coloque la superficie vertical plana de la parte trasera del asiento A contra la superficie vertical trasera de la charola para el niño B Baje hacia la car...

Page 11: ...to When properly installed car seat will come to rest on child tray and stroller frame Figure 7c Pull up on car seat to make sure it is securely installed Figure 7d A B Una vez instalado correctamente el autoasiento descansará sobre charola para el niño y el armazón de la carriola Figura 7c Tire del autoasiento hacia arriba para asegurarse de que esté firmemente instalado Figura 7d 7a 7c 7b 7d To ...

Page 12: ...ola para el niño Para pedir piezas llame al 800 544 1108 Incluya el número de modelo TR335 TR342 TR343 TR351 TR356 y la fecha de fabricación se encuentran en la carriola y una descripción breve de la pieza Para limpiar la tela de la carriola y la almohadilla del asiento utilice una esponja o paño húmedo agua fría y jabón suave Secar al aire únicamente No utilice limpiadores para el hogar abrasivos...

Reviews: