background image

TC 4

 

 

 

 

 4 boulevard de Mons, BP 299

 

 

 

 

 59 665 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda - CNPJ : 02.314.041/0001-88
Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область, Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3
TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti, Forum Istanbul AVM., Kocatepe Mah. G Blok No: 1, Bayrampaşa 34235 Istanbul, TURKEY

ৄ☷䖾व᳝ۖ䰤݀ৌ

ৄ☷ৄЁᏖ

408

फቃऔ໻๽फ䏃

379

䃂䀶䳏䁅

: (04) 2471-8833

Made in China - Fabricado na China - Произведено в Китае - İmal edildiği yer Çin - 

Ё೑ࠊ䗴ড়Ḑક

 - 

Ё೟㻑䗴

1571.538 V1

Original instructions to be kept

Notice originale à conserver

Conserve estas instrucciones originales

Originalanleitung für Ihre Unterlagen

Istruzioni originali da conservare

De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden

Manual original a guardar

Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość

Tegye el az eredeti használati utasítást.

Сохраните оригинальную инструкцию

Informaţii originale care trebuie păstrate

Originál návod uchovať

Originální návod uschovejte

Originalbipacksedel att spara

Запазете оригиналното упътване

Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzu

䇋ֱ⬭䇈ᯢк

䂟ֱ⬭ॳྟ䁾ᯢ᳌

Summary of Contents for TC 4

Page 1: ...TC 4 Maxi 130 kg 286 lbs 40 min TC 4 65 kg 143 lbs 168 x 81 x 140 cm 66 x 32 x 55 in ...

Page 2: ...ter switch Interrupteur principal Interruptor principal Hauptschalter Interruttore principale Hoofdschakelaar Interruptor principal Wyłącznik główny Főkapcsoló Основной выключатель Întrerupător principal Hlavný vypínač Hlavní vypínač Huvudbrytare Основен бутон за включване изключване Ana kumanda anahtarı Џᓔ Џ䭟䮰 8 Adjusting screws for centring and tensioning the running belt Vis de réglage pour le ...

Page 3: ...ΐϴϛήΘϟ 44 t 0 5 t 0 5 t 0 5 t 0 5 0 t 8 3 t 0 5 t 0 5 Lj t 4 3 4 t ʇɷʄʆʀɶ t 0 5 3 t 0 5 Ç t 0 5 Ç t 0 5 3 t ʂʄʃʈɾʆɶʃɻ t 0 5 t t ᅝ㺙 t ᅝ㺙 1 E x 4 40 min H x 1 F x 1 D x 4 A x 6 B x 4 C x 2 x 2 x 2 ...

Page 4: ...2 3 ...

Page 5: ...4 5 R ...

Page 6: ...7 6 A A A A A A L ...

Page 7: ...9 8 B B C L ...

Page 8: ...11 10 B B C R ...

Page 9: ...13 12 ...

Page 10: ...15 14 ...

Page 11: ...17 16 D D D D E E E E F F ...

Page 12: ...18 19 H ...

Page 13: ... t SICHERHEIT t SICUREZZA t VEILIGHEID t SEGURANÇA t BEZPIECZEŃSTWO t BIZTONSÁG t МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ t SIGURANŢĂ t 1 Ǝ 04Ƹ t 1 Ǝ 045 t SÄKERHETSANVISN INGAR t БЕЗОПАСНСТ t GÜVENLİK t t ᅝܼ t ᅝܼ 200 cm 79 in 100 cm 39 in ΔϴϨϣ ΖΎτΎϴΘΣ ...

Page 14: ...A futópad dőlésének 0 nak kell lennie Операции по складыванию раскладыванию и перемещению выполняются только если дорожка остановлена и отключена от сети Угол наклона вашей дорожки должен быть равен 0 Operaţiile de pliere depliere şi deplasare se efectuează atunci când banda de alergare este oprită şi deconectată de la priza electrică Gradul de înclinare al benzii de alergare trebuie să fie de 0 P...

Page 15: ...la terre Pour votre sécurité votre tapis doit être raccordé à une prise de courant correctement installée et pourvue d une terre conformément à laréglementationenvigueur Encasdedoute faitesvérifierpar un électricien qualifié votre installation Ne procédez à aucune modification de la fiche fournie avec votre tapis de course 11 L installation électrique de votre domicile doit être en bon état et conform...

Page 16: ...h à 16 km h par incréments de 0 1 km h 0 1 mi h G Permet de sélectionner les programmes CALORIES de 1 à 8 H Permet de sélectionner les programmes PERFORMANCE de 8 à 16 I Permet de modifier l affichage principal afin de favoriser la lecture d une donnée au choix temps distance vitesse calories fréquence cardiaque J Entrée audio de type jack pour branchement MP3 K Haut parleurs Un appui long vous pe...

Page 17: ...té est insérée dans la console la console fonctionne normalement Néanmoins lorsque vous enlevez la clé de sécurité les écrans demeurent allumés mais les touches ne fonctionnent pas Lorsque le mode démonstration est activé l écran de gauche affiche un d Pour activer ou désactiver le mode démonstration appuyez sur la touche de diminution de la vitesse Choix des unités de mesure pour la vitesse et la...

Page 18: ...s restent allumés quand vous retirez la clé de la console le mode démonstration est probablement allumé Pour éteindre le mode démonstration appuyez sur la touche STOP pendant quelques secondes Si les affichages sont toujours allumés référez vous au paragraphe MODE INFORMATION pour éteindre le mode démonstration La courroie mobile ralentit lorsque vous marchez dessus 1 Si un cordon prolongateur est...

Page 19: ...mente de façon à accentuer la respiration pendant l exercice L effort est plus soutenu que le travail pour la mise en forme Au fur et à mesure de vos entraînements vous pourrez tenir cet effort plus longtemps sur un meilleur rythme Vous pouvez vous entraîner au minimum trois fois par semaine pour ce type d entraînement L entraînement sur un rythme plus forcé travail anaérobie et travail en zone ro...

Page 20: ...1 av des Olympiades 59 700 MARCQ EN BARŒUL FRANCE EG Konformitätserklärung Name DOMYOS TC4 Funktion Laufband Modell 8226449 Typ 1554 589 Dieses Produkt ist mit allen wesentlichen Anforderungen der Maschinenrichtlinlie 2006 42 EG sowie der europäischen Richtlinien für Niederstrom 2006 95 EG und elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EG konform Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der eu...

Page 21: ...e BERNADAT A DOMYOS Univers igazgatója DOMYOS 1 av des Olympiades 59 700 MARCQ EN BARŒUL FRANCE Декларация о соответствии нормам ЕС Название DOMYOS TC4 Функция Беговая дорожка Модель 8226449 Тип 1554 589 Этот товар соответствует всем применимым к нему требованиям европейской директивы 2006 42 EC об оборудовании а также европейских директив о низком напряжении 2006 95 EC и электромагнитной совмести...

Page 22: ...я на изискванията на европейските стандарти EN 60335 1 2003 A1 A11 A12 A2 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN957 1 EN957 6 Marcq en Barœul 1 Юли 2012 r Philippe BERNADAT Директор Светът на DOMYOS DOMYOS 1 av des Olympiades 59 700 MARCQ EN BARŒUL FRANCE CE uygunluk beyanı İsim DOMYOS TC4 Fonksiyon Koşu bandı Model 8226449 Tip 1554 589 Bu ürün makine...

Page 23: ...ᴀ કᏆ䗮䘢 2006 42 CE ℤ 䊾䞣 倫ˈヺড়ℤⲳ 2006 95 CE Ԣວ ક䊾㽕 ঞ 2004 108 CE 䳏 串 Ⳍ 䮰 DŽ ᴀ કヺড়ℤⲳ䊾䞣 EN 60335 1 2003 A1 A11 A12 A2 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN957 1 EN957 6DŽ Marcq en Barœul 2012ᑈ7 1᮹ Philippe BERNADAT DOMYOS ક Џㅵ DOMYOS 1 av des Olympiades 59 700 MARCQ EN BARŒUL FRANCE ...

Page 24: ...0 30 18 32 33 14 30 29 31 41 18 19 19 20 27 28 14 34 20 36 14 28 14 14 14 14 11 14 14 14 43 46 11 42 17 85 86 35 77 77 25 25 19 19 4 38 24 24 37 45 1 22 20 20 14 1 1 1 1 1 1 14 14 14 14 14 14 14 87 87 14 44 ...

Page 25: ...52 4 4 53 48 13 51 80 15 16 16 49 4 55 4 4 4 26 26 50 50 13 13 4 4 4 4 16 16 54 ...

Page 26: ...75 72 78 72 78 78 71 78 71 69 16 75 70 70 70 2 3 2 3 3 2 62 59 4 63 8 56 23 56 79 79 79 79 23 63 73 64 60 1 10 70 12 12 81 76 4 60 7 7 61 57 58 47 1 83 4 4 8 5 6 5 6 83 21 21 4 10 4 10 10 4 4 10 10 10 65 68 84 68 67 82 ...

Page 27: ... pe site ul http services domyos fitness com prețul unei conectări la internet sau vă puteți prezenta la serviciul de relații cu clienții al magazinului firmei de la care ați achiziționat produsul având asupra dumneavoastră dovada cumpărării OSTATNÉ KRAJINY Potrebujete asistenciu Nájdite si nás na internetových stránkach http services domyos fitness com cena internetového pripojenia alebo sa obráť...

Page 28: ...a Произведено в Китае İmal edildiği yer Çin Ё ࠊ䗴 ড়Ḑક Ё 㻑䗴 1571 538 V1 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość Tegye el az eredeti használ...

Reviews: