background image

30

AFTER-SALES SERVICE • SERVICE APRÈS-VENTE • SERVICIO POSVENTA • 

KUNDENDIENST • SERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITA • AFTERSALESAFDELING •  

ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA • SERWIS PO SPRZEDAŻY • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • 

СЕРВИСНАЯ  СЛУЖБА • SERVICIU POST-VÂNZARE • POPREDAJNÝ SERVIS • 

POPRODEJNÍ SERVIS • EFTERMARKNAD • СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ • SATIŞ SONRASI 

SERVİSİ • SERVIS NAKONPRODAJE • POPRODAJNA SLUŽBA • 

DỊCH VỤ SAU BÁN HÀNG

 •  

售后服务

 • 

アフターサービス

• 

售後服務

 •

 บริการหลังการขาย 

  

عيبلا ةمدخ دعب

FRANCE

Besoin d’assistance ?

Retrouvez-nous sur le site internet 

http://www.domyos.fr/sav (coût d’une 

connexion internet) ou contactez 

 

le centre de relation clientèle, muni 

d’un justificatif d’achat, au 0800 71 00 

71 (appel gratuit depuis un poste fixe 

en France métropolitaine).

ESPAÑA

¿Necesita asistencia?

Nos puede encontrar en el sitio web  

http://www.domyos.es/sav (coste 

de conexión de internet) o contacte  

con el centro de atención al cliente,  

con el ticket de compra, a 914843981 

para ayudarle a abrir un dosier spv  

(servicio de post venta, llamada gratuita 

desde un telefono fijo desde España).

ITALIA

Hai bisogno di assistenza?

Ci puoi contattare dal sito www.

domyos.com per aprire un dossier 

 

di assistenza post vendita. Se non hai 

una connessione ad internet, contatta 

il Centro Relazione Clienti, munito 

dello scontrino al numero 0395979702  

(al costo di una telefonata urbana) per 

farti aiutare ad aprire una segnalazione.

BELGIQUE

Besoin d’assistance ?

Retrouvez le service après vente sur  

le site internet http://www.do-

myos.be/sav (coût d’une connexion 

 

internet) qui vous permet d’effectuer  

une demande d’assistance si besoin.

BELGIË / NEDERLAND

Bijstand nodig?

U vindt de dienst na verkoop terug 

op de website http://nl.domyos.be/

sav (kost van internetverbinding). Hier 

kan u een bijstandsaanvraag indienen 

indien nodig.

PORTUGAL

Necessita de assitência?

Encontre-nos no site domyos.pt 

 

ou nos contacte através do nosso Cen-

tro de apoio técnico tendo em mãos 

uma prova de compra (cartão Decath-

lon ou factura de caixa) pelo número 

800 919 970* Serviço pós venda gratuito 

para os produtos Domyos, ver condi-

ções de garantia. *Chamada gratuita.

DEUTSCHLAND

Brauchen Sie Hilfe?

Sie finden uns auf der Internetseite: 

www.Domyos.com oder Sie rufen 

 

 

unser Customer - Relationship - 

 

Center an unter:  0049-7153-5759900 

Halten Sie bitte Ihre Rechnung bereit.

中国

你需要帮助吗 ?

请访问我们的网站

 

http://www.domyos.cn/sav

或 拨 打 我 们 的 全 国 免 费 客 服 电 话

 

4009-109-109

。温馨提示

拨打电话前,  

请找到您的购物凭证。

 

OTHER COUNTRIES

Need help?

Find us on our website www.

domyos.com (cost of an internet 

 

connection) or go to the front desk  

of one of the stores where you bought 

 the product, with proof of purchase.

AUTRES PAYS

Besoin d’assistance ?

Retrouvez-nous sur le site internet 

 

www.domyos.com (coût d’une 

connexion internet) ou présentez-vous 

à l’accueil d’un magasin de l’enseigne 

où vous avez acheté votre produit, 

muni d’un justificatif d’achat.

OTROS PAÍSES

¿Necesita asistencia?

Nos puede encontrar en el sitio web  

www.domyos.com (coste de conexión 

de internet) o preséntese con el 

 

justificante de compra en la recepción 

de la tienda de la marca donde haya  

comprado el producto.

ANDERE LÄNDER

Brauchen Sie Hilfe?

Besuchen Sie unsere Internet-Site 

www.domyos.com (Kosten des 

 

Internetanschlusses) oder wenden 

Sie sich an die Empfangsstelle des 

Geschäfts der Marke, in welchem Sie 

Ihr Produkt gekauft haben. Legen 

 

Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor.

ALTRI PAESI

Bisogno di assistenza?

Ci potete trovare sul sito Internet 

www.domyos.com (costo di una 

connessione Internet) o potete 

 

recarvi all’accoglienza di un negozio 

del marchio in cui avete comprato  

il prodotto, muniti di un giustificativo 

di acquisto.

OVERIGE LANDEN

Nog vragen?

Raadpleeg onze internetsite www.do-

myos.com (kosten internetverbinding) 

of ga naar de ontvangstbalie van de 

winkel waarin u het product heeft ge-

kocht. Neem het aankoopbewijs mee.

OUTROS PAÍSES

Precisa de assistência?

Contacte-nos através do site da 

 

Internet www.domyos.com (custo 

de uma ligação à Internet) ou 

 

dirija-se à recepção da loja da 

 

marca onde adquiriu o seu produto,  

com o respectivo comprovativo 

 

de compra.

INNE KRAJE

Potrzebujesz pomocy?

Znajdź nas na stronie internetowej 

www.domyos.com (koszt jednego 

połączenia internetowego) lub wraz  

z dowodem zakupu zgłoś się do 

 

punktu obsługi sklepu firmowego lub 

tam, gdzie dokonałeś zakupu produktu.

 

MÁS ORSZÁGOK

Segítségre van szüksége?

Keressen meg minket internetes 

 

honlapunkon www.domyos.com 

 

(internetcsatlakozás ára), vagy 

 

forduljon személyesen egyik üzletünk 

vevőszolgálatához, amely üzletben 

vásárolta a terméket, a vásárlási 

 

bizonylattal.

ДРУГИЕ СТРАНЫ

Нужна поддержка?

Обратитесь к нам через наш 

интернет-сайт www.domyos.

com (стоимость подключения к 

интернету) или подойдите в отдел 

обслуживания клиентов в магазине 

той сети, в которой вы купили ваш 

продукт, с товарным чеком.

ALTE ŢĂRI

Aveți nevoie de asistenţă?

Ne puteți găsi pe site-ul www.domyos.

com (prețul unei conectări la internet) 

sau vă puteți prezenta la serviciul de 

relații cu clienții al magazinului firmei 

de la care ați achiziționat produsul, 

având asupra dumneavoastră dovada 

cumpărării.

OSTATNÉ KRAJINY

Potrebujete asistenciu?

Nájdite si nás na internetových 

stránkach www.domyos.com (cena 

internetového pripojenia), alebo 

 

sa obráťte na oddelenie styku so 

zákazníkom v obchode, kde ste 

svôj výrobok zakúpili a popritom 

 

nezabudnite predložiť doklad o kúpe.

OSTATNÍ ZEMĚ

Potřebujete pomoc?

Kontaktujte nás na našich interneto-

vých stránkách www.domyos.com 

(cena za internetové připojení) nebo 

přijďte na recepci jedné z prodejen 

značky, kde jste koupili váš výrobek,  

a předložte doklad o nákupu.

ANDRA LÄNDER

Behöver du hjälp?

Hitta oss på hemsidan www.domyos.

com (kostnad för internet-anslutning 

tillkommer) eller gå till kundtjänsten  

i butiken där du köpte produkten, med 

ditt inköpsbevis.

ДРУГИ ДЪРЖАВИ

Имате нужда от помощ?

Моля, посетете нашия сайт: www.do-

myos.com (цената на интернет връзка) 

или отидете в отдел "Обслужване 

на клиенти" на магазина, където сте 

купили продукта, като носите със себе 

си документ, доказващ направената 

покупка.

 

DİĞER ÜLKELER

Yardıma mı ihtiyacınız var? 

www.domyos.com internet sitesinden  

bize ulaşabilirsiniz (bir internet 

bağlantı ücreti karşılığında) veya bir 

satın alma kanıtı ile birlikte, ürünü 

 

satın aldığınız mağazanın danışma 

bölümüne başvurabilirsiniz.

OSTALE ZEMLJE

Potrebna vam je pomoć?

Pronađite nas na internetskoj stranici 

www.domyos.com (po cijeni naknade 

za korištenje interneta) ili savjet 

 

potražite u trgovini u kojoj ste kupili 

proizvod, uz predočenje računa.

DRUGE DRŽAVE

Potrebujete pomoč?

Obiščite našo spletno stran 

 

www.domyos.com ali trgovino, v kateri 

ste izdelek kupili, pri čemer je potrebno 

dokazilo o nakupu. 

QUỐC GIA KHÁC

Cần hỗ trợ? 

Hãy liên hệ với chúng tôi qua trang 

web www.domyos.com (cần có kết nối 

internet) hoặc đến đại lý chính hãng 

mà bạn đã mua sản phẩm, mang theo 

minh chứng mua hàng

其他国家

需要帮助?

请登陆

 www.domyos.com 

与我们联

系(普通上网费用)或携带购物发

票至您购买产品的商店信息咨询处

咨询。

その他の国

ヘルプが必要ですか?

サイトwww.domyos.comをご覧く

ださい(インターネット接続料)。

もしくは製品購入を証明するもの

をご持参の上、お買い上げいただ

いた取扱店にお越しください。

其他國家

需要幫助?

請登陸

 www.domyos.com 

與我們聯

繫(普通上網費用)或攜帶購物發

票至您購買產品的商店的信息諮詢

處諮詢。

ประเทศอื่น ๆ

ต้องการรับความช่วยเหลือ ?แ

พบกับเราได้ที่เว็บไซต์ 

www.domyos.com  

(อาจมีค่าใช้จ่ายในการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต) 

หรือที่แผนกของห้างร้านที่คุณได้ซื้อผลิตภัณฑ์

พร้อมกับหลักฐานการซื้อผลิตภัณฑ์ 

ىرخأ لود

؟ةدعاسم ىلإ جاتحت له

ينورتكللإا انعقوم ربع ىلع لصتا

www.domyos.com

 ىلإ  هجوت  وأ  )تنرتنلإاب  لاصتا  ةفلكت(

 يذلاو جتنملا هنم تيرتشا يذلا لحملا

 ىلع  صرحاو  ،ةكرشلا  ةملاع  هب  دجوي

.ءارشلا تابثإ ميدقت

Summary of Contents for PULL UP BAR 900

Page 1: ...PULL UP BAR 900 PULL UP BAR 900 6 kg 13 2 lbs 110 x 35 x 39 cm 43 3 x 17 8 x 15 4 in MAXI 130 kg 287 lbs 10 min ...

Page 2: ...org ervoor dat uallehieringenoemdewaarschuwingeneninstructiesinachtneemt Sta kinderen niet toe om gebruik te maken van dit product en zorg dat zeernietindebuurtkunnenkomen Indien de sticker beschadigd onleesbaar of verwijderd is dan ishetraadzaamdezetevervangen Houdhanden voetenenharenuitdebuurtvanbewegendeonderdelen В случае ненадлежащего использования данного изделия существуетрискполучениясерье...

Page 3: ...3 1 2 10 min ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ MONTAŽA MONTAŽA LẮP RÁP 安装 組み立て 安装 การประกอบ التركيب ...

Page 4: ...4 3 4 ...

Page 5: ...5 5 6 ...

Page 6: ...ons without weights without pushing too hard before beginning to use this piece of equipment 9 Make sure the safety hook is in place 10 Regularly check that all screws are tight USE Pull ups to the horizontal bar This exercise works all the muscles in the dorsal plane along with shoulder muscles and biceps With a very wide grip bring your chin up to the level of the bar The intensity of the exerci...

Page 7: ...cer à utiliser l appareil 9 Vérifiez la présence du crochet de sécurité 10 Vérifiez régulièrement le serrage de toutes les vis EXERCICES Tractions à la barre fixe Cet exercice sollicite tous les muscles du plan dorsal avec une participation des muscles de l épaule et des biceps Prise très large amenez le menton au niveau de la barre L intensité de l exercice est en fonction de votre propre poids A...

Page 8: ... empezar a utilizar el aparato 9 Compruebe la presencia del gancho de seguridad 10 Verifique regularmente que todos los tornillos estén apretados EJERCICIOS Tracciones en la barra fija Este ejercicio solicita todos los músculos del plano dorsal con una participación de los músculos del hombro y de los bíceps Agarre muy abierto lleve la barbilla a nivel de la barra La intensidad del ejercicio está ...

Page 9: ...Bewegungen ohne Belastung auf 9 Achten Sie darauf dass der Sicherheitshaken vorhanden ist 10 Überprüfen Sie regelmäßig dass alle Schrauben gut angezogen sind ÜBUNGEN Streckübungen am Reck Diese Übung beansprucht alle Rückenmuskeln mit einer Beteiligung der Schultermuskeln und Bizeps Die Arme weit spreizen das Kinn in Stangenhöhe heben Die Stärke der Übung hängt von Ihrem eigenen Gewicht ab Zu Begi...

Page 10: ...i sicurezza sia presente 10 Verificate regolarmente il serraggio di tutte le viti ESERCIZI Trazioni alla barra fissa Questo esercizio sollecita tutti i muscoli del piano dorsale con una partecipazione di quelli della spalla e dei bicipiti Con una presa molto larga avvicinate il meno a livello della barra L intensità dell esercizio dipende dal vostro peso All inizio potrete ripetere l esercizio sol...

Page 11: ...gewichten zonder te forceren voordat u het apparaatgaat gebruiken 9 Controleer of de veiligheidshaak op zijn plaats zit 10 Controleer regelmatig of alle schroeven nog goed aangedraaid zijn OEFENINGEN Oefeningen aan de rekstang Bij deze oefening traint u de rugspieren de schouderspieren en de biceps Pak de stang breed vast en trek uw kin naar de stang De intensiteit van de oefening hangt af van uw ...

Page 12: ... o aperto de todos os parafusos EXERCÍCIOS Tracções na barra fixa Este exercício envolve todos os músculos do plano dorsal com uma participação dos músculos dos ombros e dos bíceps Agarre a barra com os braços bem abertos e leve o queixo ao nível da barra A intensidade do exercício calcula se em função do seu próprio peso No início apenas algumas repetições serão possíveis porque os seus músculos ...

Page 13: ...aka bezpieczeństwa 10 Należy regularnie sprawdzać czy śruby są dokręcone ĆWICZENIA Ćwiczenia napinania mięśni na sztywnym drążku Niniejsze ćwiczenie uaktywnia wszystkie mięśnie partii grzbietowej przy udziale mięśni ramion oraz bicepsów W szerokim uchwycie podciągnąć podbródek na wysokość drążka Intensywność ćwiczenia zależy od wagi ciała Na początku możesz wykonać tylko kilka serii powtórek gdyż ...

Page 14: ...ják az eszközt 8 Végezzen mindig több perces bemelegítést erőltetés nélkül üresben végzett mozdulatokkal mielőtt elkezdené az eszköz használatát 9 Ellenőrizze a biztonsági horog meglétét 10 Rendszeresen ellenőrizze az összes csavart hogy jól meg vannak e szorítva GYAKORLATOK Húzódzkodás a rögzített rúdon Ez a gyakorlat a hát felületének összes izmát igénybe veszi a vállizmok és a bicepszek közremű...

Page 15: ...о 9 Проверьте наличие скобы безопасности 10 Периодически проверяйте затяжку всех винтов УПРАЖHEHИЕ подтягивания на неподвижной перекладине Данное упражнение задействует все мышцы спины с участием мышц плеч и бицепсов Расположите руки широко подтянитесь достигнув подбородком уровня перекладины Интенсивность упражнений зависит от вашего веса В начале будет возможно выполнить лишь несколько повторени...

Page 16: ...işcări în gol fără a forţa 9 Verificaţi prezenţa cârligului de siguranţă 10 Verificaţi cu regularitate strângerea tuturor şuruburilor EXERCIŢIILE Tracţiuni la bara fixă Acest exerciţiu solicită toţi muşchii planului dorsal cu o participare a muşchilor umerilor şi ai bicepşilor Cu o priză foarte largă ridicaţi bărbia la nivelul barei Intensitatea exerciţiului depinde de propria dumneavoastră greuta...

Page 17: ...ly 9 Skontrolujte či nechýba bezpečnostný hák 10 Pravidelne kontrolujte či sú všetky skrutky správne utiahnuté CVIKY Ťahy na pevnej tyči Toto cvičenie namáha všetky svaly chrbta so zapojením svalov pleca a bicepsov Tyč uchopte vo veľmi širokom držaní bradu pritiahnite na úroveň tyče Intenzita cvičenia závisí od Vašej telesnej hmotnosti Na začiatku budete schopní vykonať len niekoľko opakovaní keďž...

Page 18: ...čnostní háček je na svém místě 10 Pravidelně kontrolujte utažení všech šroubů CVIČENÍ Tahy za pevně přidělanou tyč Při tomto cvičení se zapojí veškeré zádové svaly svaly ramen a bicepsy Široké rozpětí rukou přitáhněte bradu k tyči Intenzita cvičení závisí na vaší váze Na začátku budete moci cviky opakovat pouze několikrát protože vaše svaly nebudou zvyklé na zvedání zátěže Pokud jste začátečník po...

Page 19: ...egelbundet att alla skruvar är åtdragna ÖVNINGAR Hävningar med fixera hävräck Övningen tränar upp alla muskler i ryggpartiet samt axlar och biceps Greppa stången brett häv dig upp så hakan hamnar i nivå med stången Intensiteten hos övningen beror på din egen kroppsvikt I början kan man bara utföra några få hävningar för musklerna är inte vana att lyfta den egna vikten Börja så smått om du är nybör...

Page 20: ...тягането на всички винтове УПРАЖНEHИЯ Набирания на лост Това упражнение натоварва всички мускули на гърба като участват раменните мускули и бицепсите С широк захват повдигнете тялото докато брадичката достигне нивото на лоста Натоварването при това упражнение зависи от собственото ви тегло В началото ще можете да извършвате само няколко повторения защото мускулите ви не са свикнали да повдигат тег...

Page 21: ...olduğundan emin olunuz 10 Bütün vidaların sıkılı olmasını düzenli olarak kontrol ediniz EGZERSİZLER Barfikste çekmeler Bu egzersiz omuz ve çatal uçlu adalelerin katılımıyla birlikte bütün sırt düzlemi adalelerini çalıştırır Çok geniş alım çenenizi çubuk seviyesine getiriniz Egzersizin şiddeti vücut ağırlığınıza bağlıdır Başlangıçta yalnızca birkaç tekrar mümkün olacaktır çünkü adaleleriniz kendi a...

Page 22: ...uvijek se zagrijte nekoliko minuta izvodeći pokrete u prazno bez forsiranja 9 Provjerite prisutnost zaštitne kuke 10 Redovito provjeravajte pritegnutost svih vijaka VJEŽBE Zgibovi na fiksiranoj šipki Ova vježba aktivira sve mišiće u predjelu leđa a ujedno rade mišići ramena i bicepsi Koristite široki hvat bradu prinesite razini šipke Intenzitet vježbe ovisi o vašoj tjelesnoj masi Na početku ćete v...

Page 23: ...tem ne izvajajte nenadnih silovitih gibov 9 Prepričajte se da je na napravi nameščena varnostna zaponka 10 Redno preverjajte da so vsi vijaki priviti VAJE Dvigovanje trupa ob drogu S to vajo se krepijo vse mišice hrbta delujejo pa tudi mišice ramenskega obroča in bicepsi Drog primite tako da bo razdalja med dlanema široka nato pa dvignite brado na raven droga Pri tej vaji dvigujete svojo lastno te...

Page 24: ... Luôn luôn khởi động vài phút lặp đi lặp lại mà không sử dụng khối lượng không đẩy quá mạnh trước khi bắt đầu sử dụng bộ phận này của thiết bị 9 Chắc chắn móc an toàn đúng vị trí 10 Thường xuyên kiểm tra xem tất cả các vít có chặt không CÁC BÀI TẬP Kéo lên tới thanh ngang Bài tập này tác động tới tất cả các cơ trên mặt sống lưng cùng với cơ vai và bắp tay Với tay cầm rất rộng sẽ đưa cằm của bạn lê...

Page 25: ...禁小孩子在本设备附近玩耍 8 开始使用此设备之前 请务必在不加重量 不会推得太用力的情况下重复做几分钟的热身 9 确保安全钩已准确无误地放到位 10 定期检查所有的螺钉是否已拧紧 练习 用单杠做引体向上 这种练习能锻炼背部的所有肌肉以及肩部肌肉和二头肌 极宽握引体向上能使你的下巴达到与杆同平 运动的强度取决于你自己的体重 开始时 因为你的肌肉不太习惯提起你的体重 因此可能需要重复训练几次 如果你是一个初学者 开始时分3级 每级7次重复 请逐步开始 然后再逐渐增加次数和级数 训练时 10到25次为一级 图1 宽握引体向上能使你的下巴或颈背抬到杆处 然后控制你的下降动作 但不可过急 这种练习能横向锻炼你的背部肌肉 图2 窄握引体向上能使你的下巴抬到杆处 然后控制你的下降动作 但不可过急 这种练习能纵向锻炼你的背部肌肉 伸展你的背部 这种锻炼能缓解下背部的疼痛 同时又能伸展你 的背阔肌 如果你感...

Page 26: ...中にお子様を周りで遊ばせないでください 8 この器具をご使用になる前に必ず数分間の準備運動を行ってください 9 安全フックが掛かっていることを確認してください 10 定期的にネジが緩んでいないか確認してください エクササイズ 水平バーへのプルアップ このエクササイズは肩の筋肉と二頭筋に加え 背中のすべての筋肉に作用します 握り幅を広く取り バーの高さに顎が来るまで引き 上げてください このエクササイズの度合いは体重によって異なります はじめのうちはご自身の体重を持ち上げるのに筋肉が慣れ ていないために数回程度しかできません 慣れないうちは徐々に始めてください 最初は7回を3セット その後 徐々に回数とセッ トを増やしていきます 10回から25回のセットを一連で 図1 広い握り幅の場合 あご 又は うなじ をバーまで引き上げ 痙攣させないように身体を下ろ してください このエクササイズは背筋...

Page 27: ...器材的所有使用建議事項 7 您正在訓練或使用此器材時 請勿讓幼兒在此器材附近玩耍 8 開始使用本器材之前 請在沒有負重的情況下反覆拉幾下 進行熱身數分鐘 但不要太過用力 9 請確定安全鉤正確定位 10 定期檢查所有螺絲是否緊固 運動 單桿引體向上 此運動會操練背側面的所有肌肉 以及肩膀肌肉與二頭肌 以很大的間距寬握單槓 將下巴拉到橫桿處 運動強度取決於您的體重 一開始時 因為您的肌肉還不習慣舉起您的體重 因此僅可反覆拉幾下 若您是初學者 剛開始時反覆拉 7 下 進行此組合動作 3 次 請循序漸進開始運動 然後逐漸增加次數與組合動作 請以反覆拉 10 到 25 次的組合進行運動 圖 1 寬握單槓 然後將下巴或頸背向上拉到橫桿處 並控制身體下降動作 不要猛然下降 此運動有助於背肌橫向發展 圖 2 窄握單槓 將下巴向上拉到橫桿處 並控制身體下降動作 不要猛然下降 此運動有助於背肌縱向發展 伸展背...

Page 28: ...ตรวจสอบสกรูยึดทั งหมดว ายึดแน นหนาอย างสม ำ เสมอ การออกกำ ลังกาย โหนขึ นไปยังแท งแนวนอน การออกกำ ลังกายนี จะออกแรงกระทำ โดยกล ามเนื อทั งหมดในระนาบส วนหลังไปพร อมกับกล ามเนื อไหล ของคุณและต นแขนด านหน า พร อมด วยการยึดจับให กางออกกว างมาก ดึงคางของคุณขึ นไปสู ระดับแท งบาร ความเข มข นของการออกกำ ลังกายขึ นอยู กับน ำ หนักร างกายของคุณเอง ในระดับเริ มต น สามารถทำ ซ ำ ได เพียงไม กี ครั งเนื องจากกล าม...

Page 29: ...29 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 1 2 DECATHLON 4 BOULEVARD DE MONS BP299 59650 VILLENEUVE D ASCQ France 900 900 900 AR ...

Page 30: ...onze internetsite www do myos com kosten internetverbinding of ga naar de ontvangstbalie van de winkel waarin u het product heeft ge kocht Neem het aankoopbewijs mee OUTROS PAÍSES Precisa de assistência Contacte nos através do site da Internet www domyos com custo de uma ligação à Internet ou dirija se à recepção da loja da marca onde adquiriu o seu produto com o respectivo comprovativo de compra ...

Page 31: ...ează pe site ul nostru de internet Všetky naše rady týkajúce sa použitia nájdete v karte výrobku na našej webovej stránke Veškeré naše návody k použití najdete u popisu výrobku který je dostupný na naší internetové stránce Alla våra bruksanvisningar finns på produktens informationssida på vår webbplats На нашия сайт можете да намерите описание на продукта включващо съвети за употреба Bütün kullanı...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...и адрес Франция DECATHLON 4 Boulevard de Mons BP 299 59650 Villeneuve d Ascq cedex France PULL UP BAR 900 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na pr...

Reviews: