background image

193

AFTER-SALES SERVICE • SERVICE APRÈS-VENTE • SERVICIO POSVENTA • 

KUNDENDIENST • SERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITA • AFTERSALESAFDELING •  

ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA • SERWIS PO SPRZEDAŻY • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • 

СЕРВИСНАЯ  СЛУЖБА • SERVICIU POST-VÂNZARE • POPREDAJNÝ SERVIS • 

POPRODEJNÍ SERVIS • EFTERMARKNAD • СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ • SATIŞ SONRASI 

SERVİSİ • SERVIS NAKONPRODAJE • POPRODAJNA SLUŽBA • 

'ఒ&+9బ6$8%ƒ1+‚1*

 •  

➽⚝㦜┰

 • 

ቿኲኜዙኒዙኰኖ

• 

➽㈛㦜╨

 •

¦·„µ¦®¨´Š„µ¦…µ¥

ϊϴΒϟ΍ΔϣΪΧΪόΑ

FRANCE

Besoin d’assistance ?
Retrouvez-nous sur le site internet 
http://www.domyos.fr/sav (coût d’une 
connexion internet) ou contactez 

 

le centre de relation clientèle, muni 
d’un justificatif d’achat, au 0800 71 00 
71 (appel gratuit depuis un poste fixe 
en France métropolitaine).

ESPAÑA

¿Necesita asistencia?
Nos puede encontrar en el sitio web  
http://www.domyos.es/sav (coste 
de conexión de internet) o contacte 

 

con el centro de atención al cliente, 

 

con el ticket de compra, a 914843981 
para ayudarle a abrir un dosier spv 

 

(servicio de post venta, llamada gratuita 
desde un telefono fijo desde España).

ITALIA

Hai bisogno di assistenza?
Ci puoi contattare dal sito www.
domyos.com per aprire un dossier 

 

di assistenza post vendita. Se non hai 
una connessione ad internet, contatta 
il Centro Relazione Clienti, munito 
dello scontrino al numero 0395979702  
(al costo di una telefonata urbana) per 
farti aiutare ad aprire una segnalazione.

BELGIQUE

Besoin d’assistance ?
Retrouvez le service après vente sur 

 

le site internet http://www.domyos.
be/sav (coût d’une connexion 

 

internet)  qui vous permet d’effectuer 

 

une demande d’assistance si besoin.

BELGIË / NEDERLAND

Bijstand nodig?
U vindt de dienst na verkoop terug 
op de website http://nl.domyos.be/
sav (kost van internetverbinding). Hier 
kan u een bijstandsaanvraag indienen 
indien nodig.

PORTUGAL

Necessita de assitência?
Encontre-nos no site domyos.pt 

 

ou nos contacte através do nosso 
Centro de apoio técnico tendo em 
mãos uma prova de compra (cartão 
Decathlon ou factura de caixa) pelo 
número 800 919 970* Serviço pós venda 
gratuito para os produtos Domyos, 
ver condições de garantia. *Chamada 
gratuita.

DEUTSCHLAND

Brauchen Sie Hilfe?
Sie finden uns auf der Internetseite: 
www.Domyos.com oder Sie rufen 

 

 

unser Customer - Relationship - 

 

Center an unter:  0049-7153-5759900 
Halten Sie bitte Ihre Rechnung bereit.

₼⦌

⇯榏尐ソ┸⚦"

庆幎桽㒠ⅻ䤓几䵨

 

http://www.domyos.cn/sav

㒥 㕷 㓢 㒠 ⅻ 䤓 ⏷ ⦌ ⏜ 忈 ⸱ 㦜 䟄 幬

 

4009-109-109

ᇭ䂸氷㙟䯉

㕷㓢䟄幬ⓜ

庆㔍Ⓙ㌷䤓徼䓸⑼幐ᇭ

OTHER COUNTRIES

Need help?
Find us on our website www.
domyos.com (cost of an internet 

 

connection) or go to the front desk 

 

of one of the stores where you bought 
 the product, with proof of purchase.

AUTRES PAYS

Besoin d’assistance ?
Retrouvez-nous sur le site internet 

 

www.domyos.com (coût d’une 
connexion internet) ou présentez-vous 
à l’accueil d’un magasin de l’enseigne 
où vous avez acheté votre produit, 
muni d’un justificatif d’achat.

OTROS PAÍSES

¿Necesita asistencia?
Nos puede encontrar en el sitio web  
www.domyos.com (coste de conexión 
de internet) o preséntese con el 

 

justificante de compra en la recepción 
de la tienda de la marca donde haya  
comprado el producto.

ANDERE LÄNDER

Brauchen Sie Hilfe?
Besuchen Sie unsere Internet-Site 
www.domyos.com (Kosten des 

 

Internetanschlusses) oder wenden 
Sie sich an die Empfangsstelle des 
Geschäfts der Marke, in welchem Sie 
Ihr Produkt gekauft haben. Legen 

 

Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor.

ALTRI PAESI

Bisogno di assistenza?
Ci potete trovare sul sito Internet 
www.domyos.com (costo di una 
connessione Internet) o potete 

 

recarvi all’accoglienza di un negozio 
del marchio in cui avete comprato 

 

il prodotto, muniti di un giustificativo 
di acquisto.

OVERIGE LANDEN

Nog vragen?
Raadpleeg onze internetsite www.
domyos.com (kosten internetverbin-
ding) of ga naar de ontvangstbalie van 
de winkel waarin u het product heeft 
gekocht. Neem het aankoopbewijs 
mee.

OUTROS PAÍSES

Precisa de assistência?
Contacte-nos através do site da 

 

Internet www.domyos.com (custo 
de uma ligação à Internet) ou 

 

dirija-se à recepção da loja da 

 

marca onde adquiriu o seu produto,  
com o respectivo comprovativo 

 

de compra.

INNE KRAJE

Potrzebujesz pomocy?
Znajdź nas na stronie internetowej 
www.domyos.com (koszt jednego 
połączenia internetowego) lub wraz 

 

z dowodem zakupu zgłoś się do 

 

punktu obsługi sklepu firmowego lub 
tam, gdzie dokonałeś zakupu produktu.

MÁS ORSZÁGOK

Segítségre van szüksége?
Keressen meg minket internetes 

 

honlapunkon www.domyos.com 

 

(internetcsatlakozás ára), vagy 

 

forduljon személyesen egyik üzletünk 
vevőszolgálatához, amely üzletben 
vásárolta a terméket, a vásárlási 

 

bizonylattal.

ДРУГИЕ СТРАНЫ

Нужна поддержка?
Обратитесь к нам через наш 
интернет-сайт www.domyos.
com (стоимость подключения к 
интернету) или подойдите в отдел 
обслуживания клиентов в магазине 
той сети, в которой вы купили ваш 
продукт, с товарным чеком.

ALTE ŢĂRI

Aveți nevoie de asistenţă?
Ne puteți găsi pe site-ul www.domyos.
com (prețul unei conectări la internet) 
sau vă puteți prezenta la serviciul de 
relații cu clienții al magazinului firmei 
de la care ați achiziționat produsul, 
având asupra dumneavoastră dovada 
cumpărării.

OSTATNÉ KRAJINY

Potrebujete asistenciu?
Nájdite si nás na internetových 
stránkach www.domyos.com (cena 
internetového pripojenia), alebo 

 

sa obráťte na oddelenie styku so 
zákazníkom v obchode, kde ste 
svôj výrobok zakúpili a popritom 

 

nezabudnite predložiť doklad o kúpe.

OSTATNÍ ZEMĚ

Potřebujete pomoc?
Kontaktujte nás na našich interne-
tových stránkách www.domyos.com 
(cena za internetové připojení) nebo 
přijďte na recepci jedné z prodejen 
značky, kde jste koupili váš výrobek,  
a předložte doklad o nákupu.

ANDRA LÄNDER

Behöver du hjälp?
Hitta oss på hemsidan www.domyos.
com (kostnad för internet-anslutning 
tillkommer) eller gå till kundtjänsten  
i butiken där du köpte produkten, med 
ditt inköpsbevis.

ДРУГИ ДЪРЖАВИ

Имате нужда от помощ?
Моля, посетете нашия сайт: www.
domyos.com (цената на интернет 
връзка) или отидете в отдел 
"Обслужване на клиенти" на магазина, 
където сте купили продукта, като 
носите със себе си документ, доказващ 
направената покупка.

 

DİĞER ÜLKELER

Yardıma mı ihtiyacınız var? 
www.domyos.com internet sitesinden  
bize ulaşabilirsiniz (bir internet 
bağlantı ücreti karşılığında) veya bir 
satın alma kanıtı ile birlikte, ürünü 

 

satın aldığınız mağazanın danışma 
bölümüne başvurabilirsiniz.

OSTALE ZEMLJE

Potrebna vam je pomoć?
Pronađite nas na internetskoj stranici 
www.domyos.com (po cijeni naknade 
za korištenje interneta) ili savjet 

 

potražite u trgovini u kojoj ste kupili 
proizvod, uz predočenje računa.

DRUGE DRŽAVE

Potrebujete pomoč?
Obiščite našo spletno stran 

 

www.domyos.com ali trgovino, v kateri 
ste izdelek kupili, pri čemer je potrebno 
dokazilo o nakupu. 

QUỐC GIA KHÁC

Cần hỗ trợ? 
Hãy liên hệ với chúng tôi qua trang 
web www.domyos.com (cần có kết nối 
internet) hoặc đến đại lý chính hãng 
mà bạn đã mua sản phẩm, mang theo 
minh chứng mua hàng

␅Ⅵ⦌⹅

榏尐ソ┸᧻

庆䤊棕

 www.domyos.com 

₝㒠ⅻ勣

侊᧤㣽抩ₙ几忈䞷᧥㒥㛉サ徼䓸♠

䯷咂㌷徼⃿ℶ❐䤓⟕ㄦ≰㋾✷幱⮓

✷幱ᇭ

ቀቑⅥቑ⦌

ኵወኴሯ㉔尐ቊሼሮ᧻

ኒኁእZZZGRP\RVFRPትሷ尶ሲ

ቃሸሧኁዐኜዙኪአእ㘴倩㠨ᇭ

ብሺሲቒ完❐律⏴ት峋㢝ሼቮብቑ

ትሷ㖐♑ቑₙᇬር彆ሧₙስሧቂቃ

ሧቂ♥㔀ㄦ቎ር怙ሺሲቃሸሧᇭ

␅Ⅵ⦚⹅

榏尐ヺ┸᧻

嵚䤊椇

 www.domyos.com 

咖㒠⊠勾

僺᧤㣽抩ₙ偁彊䞷᧥㒥㞫ヅ律䓸䤋

䯷咂㌷律彆䞱❐䤓⟕ㄦ䤓≰㋾嵽峱

壤嵽峱ᇭ

ž¦³Áš«°ºnœÇ

˜o°Š„µ¦¦´‡ªµ¤nª¥Á®¨º°"Â

¡„´Á¦µÅ—oš¸nÁªÈÅŽ˜r

ZZZGRP\RVFRP

°µ‹¤¸‡nµÄo‹nµ¥Äœ„µ¦Áºn°¤˜n°°·œÁš°¦rÁœÈ˜

®¦º°š¸nŸœ„…°Š®oµŠ¦oµœš¸n‡»–Å—oŽºo°Ÿ¨·˜£´–”r

¡¦o°¤„´®¨´„“µœ„µ¦Žºo°Ÿ¨·˜£´–”r

ϯήΧ΃ϝϭΩ

ˮΓΪϋΎδϣϰϟ·ΝΎΘΤΗϞϫ

ϲϧϭήΘϜϟϹ΍ΎϨόϗϮϣήΒϋϰϠϋϞμΗ΍

www.domyos.com

ϰϟ· ϪΟϮΗ ϭ΃ ΖϧήΘϧϹΎΑ ϝΎμΗ΍ ΔϔϠϜΗ

ϱάϟ΍ϭΞΘϨϤϟ΍ϪϨϣΖϳήΘη΍ϱάϟ΍ϞΤϤϟ΍

ϰϠϋ ιήΣ΍ϭ ˬΔϛήθϟ΍ Δϣϼϋ ϪΑ ΪΟϮϳ

˯΍ήθϟ΍ΕΎΒΛ·ϢϳΪϘΗ

Summary of Contents for E SHAPE

Page 1: ...45 min E SHAPE ELLIPTICAL 6 3 37 NJ OEV FP LQ 0 NJ OEV ...

Page 2: ...ce Hjärtfrekvensbälte Колан за измерване на пулса Kardiyofrekansmetre kemeri Uređaj za mjerenje srčane frekvencije Prsni pas za merjenje srčnega utripa Đồng hồ đo nhịp tim 䘖㿚摞厇サ 㕜㟿䂻 ወእ 䘖䂻摞厇ヅ ࡳ ࡺࡘ ࡨࡋ ࡨࡋ ࡩ ࡳࡌࡼࡐ ࡤ ࡢࡨ ࡶ 7 Level adjuster Compensateur de niveau Compensador de nivel Niveauausgleicher Compensatore di livello Stelschroef niveau Compensador de nível Regulacja poziomu Szintbe állítás Компенс...

Page 3: ...3 A B D E X4 X4 C X2 X2 X10 66 0 0217 0217 0217 0217 2 0217 0217 0 0217 Ƽ 66 6 5 6 ЕЗЖЛЉЏ 0217 5 0217 ƾ 0217 ƾ 0217 5 1 ЕЗЖЛЉЏ 0217 0217 ƾ 0217 ƾ 3 5 3 岀 儯ᰛ亽ᰂ 岘 ॏঀॱ३ॱॾॏॻ२ ΐϴϛήΘϟ ...

Page 4: ...4 1 A X2 ...

Page 5: ...5 2 A X2 ...

Page 6: ...6 3 ...

Page 7: ...7 4 B X4 ...

Page 8: ...8 5 C X2 ...

Page 9: ...9 6 E X2 ...

Page 10: ...10 7 C X2 ...

Page 11: ...11 8 E X2 ...

Page 12: ...12 9 D X1 ...

Page 13: ...13 10 B X2 ...

Page 14: ...14 11 ...

Page 15: ...15 12 D X1 ...

Page 16: ...16 13 B X2 ...

Page 17: ...17 14 ...

Page 18: ...18 15 1 2 B X2 ...

Page 19: ...19 16 1 2 ...

Page 20: ...20 17 ...

Page 21: ... Lees voor gebruik aandachtig de gebruiksaanwijzing en zorg ervoor dat uallehieringenoemdewaarschuwingeneninstructiesinachtneemt Sta kinderen niet toe om gebruik te maken van dit product en zorg dat zeernietindebuurtkunnenkomen Indien de sticker beschadigd onleesbaar of verwijderd is dan ishetraadzaamdezetevervangen Houdhanden voetenenharenuitdebuurtvanbewegendeonderdelen Nietgeschiktvoortherapeut...

Page 22: ...267 6 5 7 ЊЎДЗИЉКЖЗКЛ 01ò 7 6 851267 9 51267 1 72 1 ॵঀ९३ॳॻॢ८ॿ Ӆ ᧃ᧗ҫ 6 77 1 6 5 6 867 6 167 81 1 5 2 21 167 1 1 1 6 5 8 7 62 ЙЎЌМДБЙЗЋГБ 5 1 67 9 1 1 67 9 1 5 ЙЎЌМДБЙЉЖЎ 5 5 32 ơ 9 1 1 67 9 79 Ò ఈ8 ఐ1 徹噙 并㧞 并侮 ॏঀॱॣॿওॕ ঀ ᦢᥲᦠᦿҫ 163 cm 5 4 163 175 cm 5 4 5 9 175 186 cm 5 9 6 1 186 198 cm 6 1 6 6 198 cm 6 6 1 2 3 CLICK 4 5 ...

Page 23: ...ból adjaleegyengedélyezettgyűjtőhelyen Azelektronikaihulladékújrahasznosításavédi akörnyezetetésazÖnegészségét ПЕРЕРАБОТКА Знакперечеркнутоймусорнойкорзины означает чтонастоящееизделие атакже батарейки входящиевегосостав нельзя выбрасыватьвместесбытовымиотходами Ониподлежатотдельнойутилизации Поокончаниисрокаэксплуатациибатареек иэлектронногоизделияотнеситеихв специальноотведенноедляэтогоместо для...

Page 24: ...ng an Ihren Körperbau Ihre Position auf Ihrem Elliptical Heimtrainer zu optimieren Die vordere Position ist besonders für Personen mit einer Körpergröße unter 1 75 cm geeignet und die hintere Position besonders für Personen über 1 85 cm VERSTELLEN DES PRODUKTS Warnung Für jede Standortänderung muss vom Ellipticaltrainer abgestiegen werden Stellen Sie sich auf den Boden vor Ihr Gerät halten Sie den...

Page 25: ...Falle einer Trainingseinheit mit einem Schnellstart Über diese Funktion kann auch die Gesamttrainingsdauer für ein Programm eingestellt werden Herzfrequenz in Pulsschlägen pro Minute Über diese Funktion können Sie die maximale Herzfrequenz einstellen Geschwindigkeit in km h oder Mi h Über diese Funktion kann auch die Distanz eingestellt werden die Sie innerhalb einer Trainingseinheit zurücklegen m...

Page 26: ...arbe 60 FC MAX BLAU Erholungsphase zwischen 60 und 69 der FC MAX GRÜN behutsamer Wiedereinstieg zwischen 70 und 79 der FC MAX GELB Gewichtsabnahme zwischen 80 und 89 der FC MAX ORANGE Verbesserung der Ausdauer 90 FC MAX ROT Verbesserung der Leistung Wir empfehlen Ihnen dringend sich bei einem Kardiologen einem Belastungstest zu unterziehen um die für Sie angemessenen Bereiche zu ermitteln SCHNELLS...

Page 27: ... zu betätigen antippen um die Trainingseinheit zu unterbrechen Sobald der Startbildschirm erscheint halten Sie etwas länger gedrückt um die Konsole auszuschalten Nach 15 Minuten der Inaktivität wird die Konsole automatisch ausgeschaltet Profile Standarddauer 30 Minuten außer bei einem Quick Startಲ bei dem sich die Dauer erhöht die Anpassung der Standarddauer erfolgt über die Schaltflächen und Ein ...

Page 28: ...rer Intensität laufen 7 PERF1 Modus Vorteil Perfomance 1 Beschreibung Der Widerstandsgrad wird zweimal erhöht und der Rhythmus entsprechend angepasst Für einer höhere Muskelbeanspruchung Erhöhter Widerstand langsamer Rhythmus 8 PERF2 Programm Vorteil Perfomance 2 Beschreibung Wechsel zwischen niedrigen und hohen Widerständen zur Verbesserung der Ausdauer und der Kraft Gleichbleibender Rhythmus wäh...

Page 29: ...eich LEISTUNGSÜBERBLICK Der Überblick über Ihre Leistung erscheint automatisch am Ende der Trainingseinheit während der 2 minütigen Erholungsphase Auf dem Display erscheinen folgende Werte Ihre mittlere Herzfrequenz wenn Sie während der Trainingseinheit einen Gurt mit einem analogen nicht codierten Herzfrequenzmonitor tragen Schätzung der Anzahl der verbrannten Kalorien Mittlere Geschwindigkeit Zu...

Page 30: ...t durchzuführen um fit zu bleiben Die WHO empfiehlt täglich mindestens eine 44 minütige Trainingseinheit dieser Art durchzuführen um Gewicht und insbesondere Fett zu verlieren Konditionstraining Erhöhte Anstrengung während 20 bis 40 Minuten Ziel dieses Trainings ist es den Herzmuskel entscheidend zu stärken und die Atmungsleistung zu verbessern Der Tretwiderstand und oder die Tretgeschwindigkeit w...

Page 31: ...192 ...

Page 32: ... OVERIGE LANDEN Nog vragen Raadpleeg onze internetsite www domyos com kosten internetverbin ding of ga naar de ontvangstbalie van de winkel waarin u het product heeft gekocht Neem het aankoopbewijs mee OUTROS PAÍSES Precisa de assistência Contacte nos através do site da Internet www domyos com custo de uma ligação à Internet ou dirija se à recepção da loja da marca onde adquiriu o seu produto com ...

Page 33: ...iği yer Çin Ⓟ抯 完抯 ࡓ ࡌࡶࡐ ࡐ Pack Ref 2095712 Производитель и адрес Франция DECATHLON 4 Boulevard de Mons BP 299 59650 Villeneuve d Ascq cedex France E SHAPE ELLIPTICAL Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manu...

Reviews: