background image

DO417KT

SETTING THE CURRENT TIME

Place the plug in the socket. The display will show “12.00”.

For setting the current time, press the “HOUR” button for setting the hours, press the 

“MIN” button for setting the minutes. On the display will show “AM” or “PM” to 

indicate the morning or afternoon.

PROGRAMMING

Fill the appliance with water and coffee.

Press the “PROGRAM” button, until the word “program” start flashing on the display. 

Set the hour and minutes. After setting the desired hour, it will flash for a few more 

seconds, before returning to the current time. The programmed time is now set. 

Press the “AUTO” button, the indicator light will light up and on the display the word 

“auto” is shown. The coffee maker is now programmed and will start automatically.

When there are current fluctuations, it is possible that the timer doesn’t function 

properly and that you need to set the program time again.

When you want to reuse the previous set program time, simple press the “AUTO” 

button, your coffee maker is again set to start working on the pervious programmed 

time. 

MAINTENANCE AND CLEANING

Remove the plug from the socket before cleaning.

The filter holder can be removed for cleaning.

Clean the outside of the appliance regularly with a damp cloth. Dry thoroughly 

afterwards.

Don’t use any abrasive cleaners.

The hot plate needs to be cold before cleaning.

Never immerse the appliance in water.

Never use a cloth for cleaning the water tank. Little please of fabric could be left in the 

water tank. Rinse the water reservoir regularly with cold water.

DESCALING

Descale your coffee maker regularly. At normal use ( 2 full carafes a day) we 

recommend the following rules : 

Water hardness upto 18°dh : 2 to 3 times a year.

Water hardness above 18°dh : 4 to 5 times a year.

The water distribution in your area, can provide you the necessary info concerning 

your water hardness.

For descalling the appliance you should fill the coffee maker with vinegar and let it 

run through twice.  Afterwards, let the coffee maker work twice with clean water, to 

remove the vinegar taste and all scale residue.

Clean the carafe, the lid and the filter holder.

Summary of Contents for DO417KT

Page 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF KOFFIEZETAPPARAAT CAF TI RE KAFFEEMACHINE COFFEE MAKER DO417KT...

Page 2: ...es La garantie ne sera valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie Toutes les pi ces d tach es non r sistantes et par cons quent suj...

Page 3: ...en 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63 Type nr Apparaat N de mod le de l appareil DO417KT Type nr des Ger tes Type nr of appliance Naam Nom Name Name Adres Adresse Adresse Address A...

Page 4: ...produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre r gion votre service d liminiation des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit RECYCLING INFORMATIONEN Das Symbol...

Page 5: ...king komt met hete oppervlaktes Plaats het toestel nooit naast een kachel een elektrische radiator of in een warme oven Gebruik het toestel enkel waarvoor het bestemd is De kan is enkel geschikt voor...

Page 6: ...oestel Zorg ervoor dat het verlengsnoer niet over de tafel of het aanrecht hangt kinderen zouden er aan kunnen trekken of u zou erover kunnen struikelen GEBRUIKSAANWIJZING Het eerste gebruik Laat de e...

Page 7: ...seconden de ingestelde programmatijd automatisch stoppen met knipperen en wordt de huidige tijd terug weergeven Druk twee maal op de ON OFF toets het groene controle lampje zal oplichten Het toestel...

Page 8: ...r Hardheid van het water boven 18 dh 4 tot 5 maal per jaar De waterleidingsdienst van uw streek kan u informatie geven over de hardheid van uw water Om het toestel te ontkalken laat u het toestel twee...

Page 9: ...radiateur lectrique ou dans un four chaud Avant de brancher ou de d brancher l appareil mettez le sur 0 N utilisez l appareil que pour les fins pr vues La verseuse est uniquement pr vue pour cet appa...

Page 10: ...ez ce que la rallonge ne d passe pas votre plan de travail des enfant pourraient tirer dessus ou vous pourriez tomber MODE D EMPLOI Avant de d guster votre premi re tasse de caf Fait passer 2 fois de...

Page 11: ...e ON OFF de fa on ce que s allume la petite lampe AUTO L appareil est maintenant programm et se mettra en marche automatiquement Si la tension lectrique fluctue beaucoup il se peut que la minuterie fo...

Page 12: ...faites passer 2 fois du vinaigre au lieu d eau Apr s le d tartrage faites encore passer 2 fois de l eau claire afin de supprimer le go t du vinaigre et les derniers restes de calcaire Lavez la verseus...

Page 13: ...it hei en Fl chen in Ber hrung kommen Stellen Sie das Ger t nie neben einen Kamin einen elektrischen Heizk rper oder in einen hei en Ofen Wenn Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken muss der Ein...

Page 14: ...eine Verl ngerungsschnur benutzen Wenn Sie eine Verl ngerungsschnur benutzen m chten beachten Sie bitte folgendes Die elektrischen Kenndaten der Verl ngerungsschnur m ssen denen des Ger ts mindestens...

Page 15: ...ie Taste PROG im Display erscheint TIMER Stellen Sie die Uhrzeit ein zu der Sie Ihre Kaffeemaschine einschalten m chten indem Sie zuerst die Taste HOUR und dann die Taste MIN dr cken Nachdem Sie die U...

Page 16: ...wir folgende Hinweise zu beachten Wasserh rte bis 18 dh 2 bis 3 Mal pro Jahr Wasserh rte ber 18 dh 4 bis 5 Mal pro Jahr Informationen bez glich der Wasserh rte in Ihrer Region erhalten Sie von Ihrem W...

Page 17: ...e the appliance for the intended use The carafe is only suited for this coffee maker Never use it on a cooking stove Never place a hot carafe on a hot or wet surface A broken carafe or a carafe of whi...

Page 18: ...k Never use warm water Place a paper filter in the filter holder Fill the paper filter with the desired amount of coffee Place the carafe with the lid on the plate of the appliance Turn on the coffee...

Page 19: ...e AUTO button your coffee maker is again set to start working on the pervious programmed time MAINTENANCE AND CLEANING Remove the plug from the socket before cleaning The filter holder can be removed...

Page 20: ...LINEA 2000 Industriezone Klein Gent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63...

Reviews: