background image

15

GARANTIES IMPLICITES

Il est strictement interdit de modifier les garanties ou obligations telles qu’elles sont spécifiées 
dans la présente garantie, d’y ajouter des informations ou d’en créer de nouvelles . Les garanties 
implicites, y compris la garantie de valeur marchande et la garantie d’aptitude pour un usage parti-
culier, sont limitées à une période d’un (1) an à compter de la date d’achat pour les produits utilisés 
à des fins personnelles, familiales ou domestiques, et à une période de quatre-vingt-dix (90) jours 
à compter de la date d’achat pour les produits utilisés à des fins commerciales .

AUTRES DROITS

Certains États n’autorisent pas la limitation de la durée d’une garantie implicite . De même, certains 
États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs . Par 
conséquent, la limitation ci-dessous peut ne pas vous concerner . Cette garantie vous confère des 
droits légaux spécifiques et vous pouvez bénéficier d’autres droits qui varient d’un État à l’autre .
Pour bénéficier du service de garantie, veuillez contacter dans un premier temps le revendeur chez 
lequel vous avez acheté ce produit ou consulter le site http://www .dometic .com afin de trouver un 
revendeur près de chez vous .

Service après-vente

Nous contacter 

Un réseau mondial conséquent est à votre disposition pour vous assister dans l’entretien et la 
maintenance de votre système hygiénique . Pour connaître le centre habilité le plus proche de chez 
vous, contactez-nous du lundi au vendredi de 8 h à 17 h . 
Vous ou votre revendeur local pouvez également contacter le fournisseur de pièces le plus proche 
de chez vous . Vous obtiendrez ainsi une réponse rapide lorsque vous avez besoin de pièces de 
rechange . Ils détiennent la liste complète de la ligne de produits Dometic .
 .
Téléphone : 

1 800-321-9886   Etats-Unis et Canada 

  330-439-5550 

 

International

Fax: 

 

330-496-3097  

Etats-Unis et Canada 

  330-439-5567 

 

International

Site web:  

Dometic .com

Filtre de purge d’air ECO

Garantie / Service après-vente

Summary of Contents for ECO Holding Tank Vent Filter

Page 1: ...Vent filter Instruction manual 2 Filtro de ventilación Manual de instrucciones 8 Filtre de purge d air Mode d emploi 12 EN ES FR SANITATION ACCESSORIES ECO Holding Tank Vent Filter ...

Page 2: ...2 ECO Vent Filter 1 3 2 2 Notes on using the manual 3 1 2 3 4 4 4 3 2 6 5 5a 5b 5c 1 ...

Page 3: ...3 ECO Vent Filter Notes on using the manual 4 ...

Page 4: ... 5 6 5 Warranty 6 7 6 Customer service 7 1 Notes on using the manual Caution Safety Instruction Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the device Note Supplementary information for operating the device fig 1 p 2 This refers to an element in an illustration In this example item 1 in figure 2 on page 2 2 EN ...

Page 5: ... sources engine manifolds lights etc Do not install filter below top of holding tank fig 1 p 2 2 Vent filter can be mounted at any angle Installations near thru hull vent reduce chance of filter damage from potential overfilling of tank 3 Install mounting bracket fig 2 1 p 2 with screws fig 2 2 p 2 4 Lightly lubricate O rings on each end of filter cartridge with silicone grease 5 Remove red plugs ...

Page 6: ... threading the retaining fasteners to the filter 5 Press ECO vent filter fig 3 6 p 2 into mounting bracket so that it clicks into bracket arms 6 Attach threaded hose fittings to threaded adapters fig 3 5a p 2 on filter cartridge Tighten 1 4 to 1 2 turn beyond hand tight For installations with 5 8 inch 3 4 inch 1 inch or 1 5 inch ID vent hose and clamped connection to vent filter 1 Lightly lubricat...

Page 7: ... family or household purposes and ninety 90 days from the date of purchase for products placed in commercial or business use OTHER RIGHTS Some states do not allow limitations on the duration of an implied warranty and some states do not allow exclusions or limitations regarding incidental or consequential damages so the above limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal ...

Page 8: ...encias mecánicas Modificaciones en la unidad sin consentimiento expreso por escrito del fabricante Uso para fines diferentes a los descritos en las instrucciones de uso 3 Uso adecuado Cuando se acciona la cisterna del inodoro en una embarcación el aire del tanque de aguas negras sale a través de una manguera de ventilación y se expele al exterior a través de un filtro de ventila ción Instale un fi...

Page 9: ...e sujeción al filtro asegúrese de que los adaptadores manguera recubran totalmente las juntas tóricas Consulte el Cuadro de tamaño del adaptador de abajo para determinar el tamaño correcto del adaptador para la manguera 7 Presione el filtro de ventilación ECO fig 3 6 pág 2 en el soporte de montaje de modo que encaje en los brazos de soporte 8 Tienda la manguera de ventilación desde el tanque de ag...

Page 10: ... y fijadas con abra zadera al filtro de ventilación 1 Lubrique ligeramente las juntas tóricas a cada extremo del cartucho del filtro con lubricante para mangueras de Dometic o con grasa de silicona 2 Retire las cubiertas rojas de cada extremo del cartucho del filtro 3 Utilice elementos de fijación fig 3 4 pág 2 para fijar adaptadores adecuados al tamaño de la manguera fig 3 5b o 5c pág 2 al cartuc...

Page 11: ...mitaciones en la duración de una garantía legal implícita y otros estados no aceptan excepciones o limitaciones en cuanto a daños incidentales o circunstanciales por lo tanto puede que a usted no le correspondan las anteriores limitaciones Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que usted tenga otros derechos que varíen según cada estado Para obtener servicio de garantía pónga...

Page 12: ...lage ou raccordement Appareil endommagé par des contraintes mécaniques Modification de l appareil sans l autorisation écrite expresse du fabricant Utilisations autres que celles décrites dans le manuel d utilisation 3 Usage conforme Lorsque vous tirez une chasse d eau sur un bateau équipé d une cuve à eaux noires de l air sort de la cuve par le biais d un tuyau d évacuation et du bateau à travers ...

Page 13: ...ous d enfoncer entièrement les adaptateurs pour tuyaux sur les joints toriques avant de fileter les attaches au filtre Reportez vous au Tableau des dimensions des adaptateurs ci dessous pour identifier la taille d adaptateur à utiliser 7 Clipsez le filtre de purge d air ECO fig 3 6 page 2 dans les pattes du support de montage 8 Amenez le tuyau d évacuation de la cuve à eaux noires et les passe coq...

Page 14: ...cez le filtre de purge d air au début de chaque saison de navigation afin de limiter les odeurs 5 Garantie Amérique du Nord et reste du monde Garantie du fabricant limitée à un an Le service Assainissement du groupe Dometic garantit à l acheteur d origine uniquement que ce produit s il est utilisé à des fins personnelles familiales ou domestiques est exempt de défauts de matériau et de fabrication...

Page 15: ...onfère des droits légaux spécifiques et vous pouvez bénéficier d autres droits qui varient d un État à l autre Pour bénéficier du service de garantie veuillez contacter dans un premier temps le revendeur chez lequel vous avez acheté ce produit ou consulter le site http www dometic com afin de trouver un revendeur près de chez vous 6 Service après vente Nous contacter Un réseau mondial conséquent e...

Page 16: ...16 Notes Notas Remarques ...

Page 17: ...17 Notes Notas Remarques ...

Page 18: ...8 REVISION A Form No 600347170 7 17 2017 Dometic Corporation Dometic Corporation Sanitation Division 13128 State Rt 226 P O Box 38 Big Prairie OH 44611 USA 1 800 321 9886 Fax 330 496 3097 www Dometic com ...

Reviews: