Corrective Actions
Corrective Actions
STD Brushes
Symptom
Symptom
EN
If the robot is not scanning appropriately.
FR
Le robot ne se déplace pas
convenablement sur le fond
ES
El robot - no escanea correctamente
IT
Il robot non si sposta guistamente
sul fondo
DEU
Wenn die Abtastungsfähigkeit des
Roboters beeinträchtigt ist
Standard Brush
EN
If the robot is turning less than
90˚ at the pool floor flat area.
FR
Le robot pivote à moins de 90˚ sur la
surface plane du sol de la piscine.
ES
Si el robot se da vuelta a menos de 90˚
en el área plana del piso de la piscina.
IT
Se il robot gira meno di 90˚ sull’area
di fondale piatto.
DEU
Wenn sich der Roboter um weniger
als 90º auf dem flachen Bereich des
Beckenbodens dreht.
Standard Brush
EN
Ensure that the floats are set
according to the initial set up
FR
Vérifiez que les flotteurs sont réglés
selon leur configuration initiale.
ES
Asegúrese de que los flotadores estén
ajustados según la configuración inicial.
IT
Assicurare che l’impostazione del
galleggiante corrisponda all’impostazione
iniziale
DEU
Vergewissern Sie sich, dass die
Schwimmkörper gemäss der erstmaligen
Einstellung positioniert sind.
Click!
Click!
EN
Push the right float inside
FR
Rentrez le flotteur en le poussant
vers l’intérieur.
ES
Empuje hacia adentro el flotador
IT
Inserire il galleggiante
DEU
Drücken Sie den Schwimmkörper
nach innen.
Click!
Summary of Contents for MCC6
Page 2: ......
Page 6: ...4 A B C 5 Click...
Page 7: ...6 7 C B A 12mm 0 47inch A B C Click...
Page 13: ...18 19 A B...
Page 15: ...Click Click 25 26 24 Filter Bag...
Page 17: ...Click Click 33 31 32 Cartridge Optional...
Page 18: ...34 35 Ph Ph B A...
Page 23: ...Optional...
Page 24: ......