![background image](http://html1.mh-extra.com/html/dolmar/ht-5510/ht-5510_owners-and-safety-manual_2517259051.webp)
51
ENG901-1
•
Deklarovaná hodnota emisí vibrací byla zm
ěř
ena
v souladu se standardní testovací metodou a m
ů
že
být využita ke srovnávání ná
ř
adí mezi sebou.
•
Deklarovanou hodnotu emisí vibrací lze rovn
ě
ž
využít k p
ř
edb
ě
žnému posouzení vystavení jejich
vlivu.
VAROVÁNÍ:
•
Emise vibrací b
ě
hem skute
č
ného používání
elektrického ná
ř
adí se mohou od deklarované
hodnoty emisí vibrací lišit v závislosti na zp
ů
sobu
použití ná
ř
adí.
•
Na základ
ě
odhadu vystavení ú
č
ink
ů
m vibrací v
aktuálních podmínkách zajist
ě
te bezpe
č
nostní
opat
ř
ení k ochran
ě
obsluhy (vezm
ě
te v úvahu
všechny
č
ásti pracovního cyklu, mezi n
ě
ž pat
ř
í
krom
ě
doby pracovního nasazení i doba, kdy je
ná
ř
adí vypnuto nebo pracuje ve volnob
ě
hu).
ENH024-5
Pouze pro zem
ě
Evropy
Prohlášení ES o shod
ě
Níže podepsaní Tamiro Kishima a Rainer Bergfeld
jako oprávn
ě
né osoby spole
č
nosti Dolmar GmbH
prohlašují, že za
ř
ízení DOLMAR:
Popis za
ř
ízení:
Zastřihovač živých plotů
č
. modelu/typ: HT-5510, HT-6510, HT-7510
Technické údaje: viz tabulka „TECHNICKÉ ÚDAJE“.
vychází ze sériové výroby
a vyhovuje následujícím evropským sm
ě
rnicím:
2000/14/ES, 98/37/ES do 28. prosince 2009 a
2006/42/ES od 29. prosince 2009
Za
ř
ízení bylo rovn
ě
ž vyrobeno v souladu s následujícími
normami
č
i normativními dokumenty:
EN60745
Technická dokumentace je k dispozici na adrese:
Dolmar GmbH,
Jenfelder Strase 38, Abteilung FZ,
D-22045 Hamburg
Postup posuzování shody vyžadovaný sm
ě
rnicí
2000/14/ES byl v souladu s p
ř
ílohou V.
Nam
ěř
ená hladina akustického výkonu: 94,5dB
Zaru
č
ená hladina akustického výkonu: 96dB
30. ledna 2009
Tamiro Kishima
Managing Director
Rainer Bergfeld
Managing Director
000195
GEA010-1
Obecná bezpe
č
nostní
upozorn
ě
ní k elektrickému ná
ř
adí
UPOZORN
Ě
NÍ P
ř
e
č
t
ě
te si všechna
bezpe
č
nostní upozorn
ě
ní a pokyny.
P
ř
i nedodržení
upozorn
ě
ní a pokyn
ů
m
ů
že dojít k úrazu elektrickým
proudem, požáru nebo vážnému zran
ě
ní.
Všechna upozorn
ě
ní a pokyny si
uschovejte pro budoucí pot
ř
ebu.
GEB041-6
BEZPE
Č
NOSTNÍ UPOZORN
Ě
NÍ
N
Ů
ŽKÁM NA ŽIVÉ PLOTY
1.
Elektrické ná
ř
adí držte pouze za izolované
č
ásti držadel, nebo
ť
nože za
ř
ízení mohou p
ř
ijít
do kontaktu se skrytým elektrickým vedením
nebo s vlastním napájecím kabelem.
P
ř
i
kontaktu nož
ů
s vodi
č
em pod nap
ě
tím se m
ů
že
proud p
ř
enést do nechrán
ě
ných kovových
č
ástí
ná
ř
adí a obsluha m
ů
že utrp
ě
t úraz elektrickým
proudem.
2.
Udržujte všechny
č
ásti t
ě
la v bezpe
č
né
vzdálenosti od nož
ů
. Neodstra
ň
ujte st
ř
íhaný
materiál a nedržte materiál, když se nože
pohybují. P
ř
i odstra
ň
ování uvíznutého
materiálu musí být spouš
ť
vypnuta.
Chvíle
nepozornosti p
ř
i používání zast
ř
ihova
č
e m
ů
že mít
za následek vážné zran
ě
ní.
3.
P
ř
i p
ř
enášení držte zast
ř
ihova
č
za rukoje
ť
a
nechte jej vypnutý. P
ř
i p
ř
eprav
ě
a skladování
zast
ř
ihova
č
e na nože vždy nasa
ď
te kryt.
Správnou manipulací se zast
ř
ihova
č
em snížíte
riziko zran
ě
ní noži.
4.
Udržujte kabel v bezpe
č
né vzdálenosti od
místa, kde st
ř
íháte.
B
ě
hem používání se m
ů
že
kabel schovat v k
ř
oví a m
ů
že být necht
ě
n
ě
p
ř
est
ř
ižen.
5. Nepoužívejte
zast
ř
ihova
č
v dešti ani v mokrém
nebo velice vlhkém prost
ř
edí. Elektrický motor
není vod
ě
odolný.
6. Uživatelé,
kte
ř
í používají zast
ř
ihova
č
poprvé, by
m
ě
li požádat o radu k používání zkušené
uživatele.
7. Zast
ř
ihova
č
nesmí používat d
ě
ti a osoby mladší
18 let. Mladiství starší 16 let mohou být tohoto
omezení zprošt
ě
ni, pokud pod dohledem
odborníka absolvují školení.
8. Zast
ř
ihova
č
obsluhujte pouze tehdy, jste-li v
dobrém fyzickém stavu. Únava vede ke snížení
pozornosti. Opatrní bu
ď
te zejména na konci
pracovního dne. Veškerou práci provád
ě
jte klidn
ě
a opatrn
ě
. Uživatel je zodpov
ě
dný za všechny
škody zp
ů
sobené t
ř
etím stranám.
9. Nikdy nepoužívejte zast
ř
ihova
č
pod vlivem
alkoholu, drog nebo lék
ů
.