background image

13

Longueur de coupe

inch (mm)

17.7 (450)

20.4 (520)

Nombre de courses (n

o

)

n/min

1500

Dimensions (longueur/largeur/hauteur)

inch (mm)  36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.8 (200)    39.1 (995) / 8.4 (215) / 7.8 (200)

Poids

lb (kg)

7.72 (3.5)

7.94 (3.6)

Caractéristiques techniques

HT-155

HT-163

Maintenance et réparations

L’entretien et la maintenance des taille-haies modernes ainsi que les composants importants en matière de sécurité exigent une
qualification professionnelle et un atelier équipé d’un outillage spécial et d’appareils de contrôle.

DOLMAR  conseille donc de faire exécuter tous les travaux de maintenance non décrits dans la notice d’emploi par un atelier
spécialisé DOLMAR. Le spécialiste dispose de la formation, de l’expérience et des équipements nécessaires pour vous apporter
chaque fois la solution économique la plus avantageuse et vous apporte une aide d’assistance en pratique et en conseil.

Veuillez relever sur le répertoire des points de service ci-jointe l’atelier spécialisé le plus proche de chez vous.

Pièces de rechange

Le fonctionnement permanent fiable et la sécurité de votre appareil dépend aussi de la qualité des pièces de rechange utilisées.
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR, signalées par :

Seules les pièces d’origine proviennent de la chaîne de production de l’appareil et vous assurent donc la qualité optimale du matériau,
du respect des dimensions, fonctionnement et du sécurité.

Les pièces accessoires et de rechange d’origine vous sont proposées par votre vendeur spécialisé. Il dispose des listes de pièces
de rechange nécessaires pour déterminer le numéro de la pièce de rechange nécessaire, et vous informera à fur et à mesure des
améliorations de détail et des nouveautés dans l’offre des pièces de rechange.

Veuillez aussi noter, qu’en utilisant des pièces qui ne sont pas d’origine de DOLMAR vous perdez tout droit à la garantie de
l’organisation DOLMAR.

Garantie

DOLMAR garantit un qualité irréprochable et supporte les frais pour une amélioration par remplacement des pièces défectueuses
dans le cas de défauts de matériel ou de fabrication qui se présentent dans le délai de garantie après le jour de vente.

Veuillez noter que dans certains pays, il existe des conditions de garantie spécifiques. Adressez vous, en cas de doute, à votre
vendeur. En tant que vendeur du produit, il doit vous assurer la garantie.

Nous vous prions de comprendre que nous ne pouvons pas assurer la garantie pour les causes de détériorations suivantes:

Non respect de la notice d’emploi

Non exécution des travaux de maintenance et réparations nécessaires

Usure normale

Utilisation des câbles de rallonge non autorisés.

Forçage, traitement non conforme, emploi non autorisé ou cas d’accidents

Dommage provoqué par surchauffe en raison de l’encrassement des fentes d’aération.

Interventions de personnes non compétentes ou essais de réparations non conformes.

Utilisation de pièces de rechange non appropriées resp. de pièces non d’origine DOLMAR, dans la mesure où elles sont sources
de détériorations.

Détériorations provenant de conditions d’utilisation du magasin de location.

Les travaux de nettoyage, d’entretien et de réglage ne sont pas reconnus comme prestations de garantie. Tout travail au titre de la
garantie est à effectuer par le vendeur spécialiste DOLMAR.

Summary of Contents for HT-155 HT-163

Page 1: ...tant que vous ayez lu et compris ce manuel Suivez toujours les conseils de s curit de ce manuel d emploi et de s curit Une utilisation incorrecte du taille haie peut entra ner des blessures graves Con...

Page 2: ...careful to observe all safety instructions Failure to observe these precautions can lead to severe injury or death 2 Designation of components 1 Front handle 2 Hand guard 3 Plug 4 Cutter 5 Rear handl...

Page 3: ...AL INJURY INCLUDING THE FOLLOWING STOP Read Instruction Manual and follow all warnings and safety instructions Particular care and attention Forbidden Protect from rain and moisture Pull mains plug if...

Page 4: ...rly repaired or replaced by an authorized service centre unless indi cated elsewhere in this manual First Aid For the event of a possible accident please make sure that a first aid kit is always immed...

Page 5: ...C Do not attempt to cut branches thicker than 16 mm 0 6 diameter with this trimmer These should first be cut with shears fig D down to the hedge trimmer level Hold the front handle C 4 with one hand d...

Page 6: ...be performed by DOLMAR Authorized or Factory Service Centres always using DOLMAR replacement parts Trim the hedge to a trapezoidal shape about 10 cm 4 in at the top for every 1 m 3 3 of height cuttin...

Page 7: ...numbers and will be constantly informed about the latest improvements and parts innovations Please bear in mind that if parts other than original DOLMAR spare parts are used this will automatically in...

Page 8: ...remi re mise en route et veuillez observer avant tout les instructions de s curit La non observation de ces instructions risque d entra ner des blessures mortelles 2 D signation des pi ces 1 Poign e t...

Page 9: ...VANTES STOP RE Y Lire instructions d emploi et suivre les consignes de s curit et d avertissement Danger et attention particulirs Interdit A prot ger de la pluie et de l humidit Enlever la fiche de co...

Page 10: ...s de port e des enfants Proc dez une maintenance soigneuse du taille haie Maintenez le bord de coupe aff t et propre pour assurer des performances optimales et r duire le risque de blessure Respectez...

Page 11: ...La taille haies d marre aussit t Nota La taille haies n est mise en service que lorsque les deux commutateurs C 5 et C 7 sont actionn s Mettre la taille haies hors service repousser un ou les deux co...

Page 12: ...e r glagedoivent treeffectu spardescentresdemaintenance agr s ou des succursales DOLMAR en utilisant toujours des pi ces de rechange DOLMAR Couper la haie en trap ze de bas en haut diminuer 1 m d haut...

Page 13: ...rechange n cessaires pour d terminer le num ro de la pi ce de rechange n cessaire et vous informera fur et mesure des am liorations de d tail et des nouveaut s dans l offre des pi ces de rechange Veui...

Page 14: ...tos por primera vez Preste especial atenci n a las instrucciones de seguridad La no observaci n de estas instrucciones puede ocasionar lesiones con peligro de muerte Extensi n del suministro Cortaseto...

Page 15: ...ctar si el cable tiene un da o Desconectar de la red Parar el motor Llevar guantes protectores Usar protecci n de ojos y del o do Los primeros auxilios Reciclaje Leer las instrucciones de manejo y obs...

Page 16: ...sitivo protector o cualquier otra parte que estuviera da ada deber n ser reparadosadecuadamenteoreemplazadosporuncentro de mantenimiento autorizado salvo que este manual contenga una indicaci n difere...

Page 17: ...te Advertencia El cortasetos solamente se pondr en marcha si se accionan ambos conmutadores C 5 y C 7 Desconectar el cortasetos Soltar uno o ambos conmutadores El cortasetos se detendr inmediata mente...

Page 18: ...do fig K A continuaci n repase las cuchillas con un pa o y rec bralas con una fina capa de aceite ligero de m quinas La m quina se detendr cuando las escobillas de carb n lleguenaundeterminadolargo Cu...

Page 19: ...repuesto con los n meros de pedido requeridos y est siempre al tanto mejora de innovaciones en la oferta de piezas de repuesto Prestar atenci n a que al utilizar piezas de repuesto no de or gen DOLMA...

Page 20: ...20 Form 995 701 781 6 05 GB F E Specifications subject to change without notice Changements sans pr avis Reservados los derechos a modificaciones POWER PRODUCTS...

Reviews: