Dolmar HEDGE HT-355 Instruction Manual Download Page 13

13 

protection tels qu'un masque antipoussières, des 
chaussures à semelle antidérapante, une coiffure 
résistante ou une protection d'oreilles. 

12. 

Évitez  les  démarrages  accidentels.  Assurez-
vous que l'interrupteur est en position d'arrêt 
avant  de  brancher  l'outil  et/ou  d'insérer  la 
batterie,  ainsi  qu'avant  de  saisir  ou  de 
transporter  l'outil.  .

  Vous  ouvrez  la  porte  aux 

accidents  si  vous  transportez  les  outils 
électriques  avec  le  doigt  sur  l'interrupteur  ou 
laissez l'interrupteur en position de marche avant 
de mettre l'outil sous tension. 

13. 

Retirez  toute  clé  de  réglage  ou  de  serrage 
avant  de  mettre  l'outil  sous  tension.

 Toute clé 

laissée  en  place  sur  une  pièce  rotative  de  l'outil 
électrique peut entraîner une blessure. 

14. 

Maintenez  une  bonne  position.  Assurez-vous 
d'une  bonne  prise  au  sol  et  d'une  bonne 
position  d'équilibre  en  tout  temps.

  Cela  vous 

permettra d'avoir une meilleure maîtrise de l'outil 
dans les situations imprévues. 

15. 

Portez  des  vêtements  adéquats.  Ne  portez  ni 
vêtements  amples  ni  bijoux.  Vous  devez 
maintenir  cheveux,  vêtements  et  gants  à 
l'écart  des  pièces  en  mouvement.

  Les  pièces 

en  mouvement  peuvent  happer  les  vêtements 
amples, les bijoux et les cheveux longs. 

16. 

Si  des  accessoires  sont  fournis  pour 
raccorder  un  appareil  d'aspiration  et  de 
collecte  de  la  poussière,  assurez-vous  qu'ils 
sont  correctement  raccordés  et  qu'ils  sont 
utilisés  de  manière  adéquate.

  L'utilisation  d'un 

appareil  d'aspiration  permet  de  réduire  les 
risques liés à la présence de poussière dans l'air. 

Utilisation et entretien des outils électriques 

17. 

Ne  forcez  pas  l'outil  électrique.  Utilisez  l'outil 
électrique adéquat suivant le type de travail à 
effectuer.

  Si  vous  utilisez  l'outil  électrique 

adéquat  et  respectez  le  régime  pour  lequel  il  a 
été  conçu,  il  effectuera  un  travail  de  meilleure 
qualité et de façon plus sécuritaire. 

18. 

N'utilisez  pas  l'outil  électrique  s'il  n'est  pas 
possible de mettre sa gâchette en position de 
marche  et  d'arrêt.

  Un  outil  électrique  dont 

l'interrupteur  est  défectueux  représente  un 
danger et doit être réparé. 

19. 

Débranchez 

la 

fiche 

de 

la 

source 

d'alimentation  et/ou  retirez  le  bloc-piles  de 
l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, 
de changer un accessoire ou de ranger l'outil 
électrique.

  De  telles  mesures  préventives 

réduisent les risques de démarrage accidentel de 
l'outil électrique. 

20. 

Après  l'utilisation  d'un  outil  électrique, 
rangez-le  hors  de  portée  des  enfants  et  ne 
laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est 
pas  familiarisée  avec  l'outil  électrique  ou  les 
présentes  instructions  d'utilisation.

  Les  outils 

électriques  représentent  un  danger  entre  les 
mains  de  personnes qui  n'en connaissent  pas  le 
mode d'utilisation. 

21. 

Veillez  à  l’entretien  des  outils  électriques. 
Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont 
pas  désalignées  ou  coincées,  qu’aucune 
pièce n’est cassée et que l’outil électrique n’a 
subi  aucun  dommage  affectant  son  bon 
fonctionnement.  Le  cas  échéant,  faites 
réparer l'outil électrique avant de l'utiliser.

 De 

nombreux  accidents  sont  causés  par  des  outils 
électriques mal entretenus. 

22. 

Maintenez  les  outils  tranchants  bien  aiguisés 
et propres.

 Un outil tranchant dont l'entretien est 

effectué correctement et dont les bords sont bien 
aiguisés  risquera  moins  de  se  coincer  et  sera 
plus facile à maîtriser. 

23. 

Utilisez l'outil électrique, ses accessoires, ses 
embouts,  etc.,  en  respectant  les  présentes 
instructions, en tenant compte des conditions 
de  travail  et  du  type  de  travail  à  effectuer.

 

L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres 
que  celles  prévues  peut  entraîner  une  situation 
dangereuse. 

Réparation 

24. 

Faites  réparer  votre  outil  électrique  par  un 
réparateur  qualifié  qui  utilise  des  pièces  de 
rechange  identiques  aux  pièces  d'origine.

  Le 

maintien  de  la  sûreté  de  l'outil  électrique  sera 
ainsi assuré. 

25. 

Suivez  les  instructions  de  lubrification  et  de 
changement des accessoires. 

26. 

Maintenez  les  poignées  de  l'outil  sèches, 
propres et exemptes d'huile ou de graisse. 

UTILISEZ 

UN 

CORDON 

PROLONGATEUR 

APPROPRIÉ. 

Assurez-vous 

que 

votre 

cordon 

prolongateur  est  en  bonne  condition.  Lorsque  vous 
utilisez  un  cordon  prolongateur,  assurez-vous  qu'il  est 
assez  robuste  pour  transporter  le  courant  exigé  par  le 
produit.  Un  cordon  qui  est  trop  petit  entraînera  une 
baisse  dans  la  tension  composée,  ce  qui  causera  une 
perte d'énergie et un surchauffage. Le tableau 1 indique 
la  dimension  de  cordon  à  utiliser,  en  fonction  de  la 
longueur  du  cordon  et  de  l'intensité  nominale  figurant 
sur la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez un 
cordon plus robuste. Plus le numéro de calibre est bas, 
plus le cordon est robuste. 

Summary of Contents for HEDGE HT-355

Page 1: ...CTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Hedge Trimmer Taille haie Desmalezadora Eléctrica HT 355 HT 365 009277 ...

Page 2: ...lectric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 9 If operatin...

Page 3: ...ditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 25 Follow instruction for lubricating and changing accessories 26 Keep handles dry c...

Page 4: ...ed 13 Keep cable away from the cutting area Always work in such a way that the extension power cord is behind you 14 Remove plug from the mains immediately if cable is damaged or cut 15 Make sure you have a secure footing before starting operation 16 Hold the tool firmly when using the tool 17 Do not operate the tool at no load unnecessarily 18 Immediately switch off the motor and unplug the mains...

Page 5: ...ed safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Switch action 1 2 3 009279 For your safety this tool is equipped with a triple switching system To turn on the tool press two out of three triggers A B...

Page 6: ...te Failure to do so may cause an accident or personal injury When using the waist cord hook use the extension cord as a standard equipment Using an extension cord available in the market may cause an accident or injury Attach firmly one hook of the hook complete to the tool s cord and the other hook of hook complete to the extension cord Working with the tool with a sole hook only attached may cau...

Page 7: ...ther with the waist cord hook is more helpful OPERATION Refer to the Important Safety Instructions before operation CAUTION When operating the trimmer keep extension cord behind trimmer Never drape it over hedge being trimmed Be careful not to accidentally contact a metal fence or other hard objects while trimming The blade will break and may cause serious injury Overreaching with a hedge trimmer ...

Page 8: ... to do so may cause personal injury Always be sure to remove the blade cover before installing the chip receiver The chip receiver receives cut off leaves and alleviates collecting thrown away leaves This can be installed on either side of the tool 1 2 3 4 009290 Press the chip receiver on the shear blades so that its slits overlap with the nuts on the shear blades At this time make sure that the ...

Page 9: ...ag and then apply enough low viscosity oil such as machine oil etc and spray type lubricating oil CAUTION Do not wash the blades in water Failure to do so may cause rust or damage on the tool Removing or installing shear blade CAUTION Before removing or installing shear blade always be sure that the tool is switched off and unplugged When replacing the shear blade always wear gloves without removi...

Page 10: ...the new ones for easy handling during the replacement of blades 009302 Place the new shear blades on the tool so that the oval holes in the shear blades fit onto the crank Overlap the holes in the shear blades with the screw holes in the tool and then secure them with two screws 1 2 009303 Check the crank for smooth turn with a slotted bit screwdriver 1 009304 Install the gear housing under cover ...

Page 11: ... parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Dolmar tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Dolmar service center Exten...

Page 12: ...nt aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles ...

Page 13: ...essoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un d...

Page 14: ...es graves 6 Ne pas utiliser le taille haie sous la pluie ou dans des conditions très humides Le moteur électrique n est pas résistant à l eau 7 Il est recommandé aux personnes utilisant le taille haie pour la première fois de demander à un utilisateur expérimenté de leur montrer comment l utiliser 8 Le taille haie ne doit pas être utilisé par des enfants ou des mineurs Les mineurs de plus de 16 an...

Page 15: ...tion dans une pièce sèche Placez le hors de portée des enfants N entreposez jamais le taille haie dehors 24 Afin de réduire le risque que le cordon du taille haie ne se débranche du cordon prolongateur durant l utilisation de l outil utilisez le dispositif de retenue tel qu illustré dans le présent manuel 25 Si le cordon électrique est endommagé débranchez la prise de l alimentation électrique 26 ...

Page 16: ...LAGE ATTENTION Avant d effectuer toute intervention sur l outil assurez vous toujours qu il est hors tension et débranché Branchement du cordon prolongateur ATTENTION Assurez vous que le cordon prolongateur n est pas branché dans la prise principale 1 2 3 007542 Lorsque vous installez le cordon prolongateur branchez le au cordon de l outil en utilisant le dispositif de maintien du cordon Fixez le ...

Page 17: ...série L utilisation d un cordon prolongateur en vente sur le marché risque de provoquer un accident ou des blessures Fixez fermement un crochet du dispositif de maintien au cordon de l outil et l autre crochet du dispositif au cordon prolongateur L utilisation de l outil avec un seul crochet fixé risque de provoquer un accident et des blessures L utilisation du crochet de retenue du cordon au bras...

Page 18: ...TENTION N utilisez pas l outil pour couper des arbres morts ou d autres objets durs du même genre Dans le cas contraire l outil pourraient être endommagé Tenez le taille haie en utilisant les deux mains tirez sur les interrupteurs A et B et déplacez l outil devant votre corps 009413 Lorsque vous utilisez le taille haie maintenez le cordon prolongateur à l arrière de l outil L opération de base con...

Page 19: ...pas en contact avec le capteur de branches à l extrémité des lames de cisaillement 1 2 009291 Le capteur de débris doit alors être installé de manière à ce que ses crochets s insèrent dans les rainures des lames de cisaillement 1 2 3 009292 Pour enlever le capteur de débris appuyez sur les leviers qui se trouvent de chaque côté de manière à débloquer les crochets 1 2 009293 ATTENTION Le couvercle ...

Page 20: ...rer ou d installer la lame de cisaillement assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché Lorsque vous remplacez la lame de cisaillement portez toujours des gants et n enlevez pas le couvercle de la lame pour vous assurer que vos mains et votre visage ne sont pas directement en contact avec la lame Autrement il y a risque de blessure NOTE N essuyez pas la graisse de l engrenage et...

Page 21: ...ation lors du remplacement des lames 009302 Placez les nouvelles lames de cisaillement sur l outil de manière à ce que les trous ovales des lames correspondent à la came Superposez les trous des lames de cisaillement avec les trous de vis sur l outil puis posez les deux vis 1 2 009303 Vérifiez si la came tourne librement en utilisant un tournevis plat 1 009304 Installez le carter d engrenage et le...

Page 22: ...es ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil Dolmar spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires veuillez contacter le centre de servic...

Page 23: ...rder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma d...

Page 24: ...alizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas e...

Page 25: ...ontacto con el disco puede que resulte en graves lesiones personales 6 No use las tijeras inalámbricas mientras llueva o en entornos mojados o con mucha humedad El motor eléctrico no es a prueba de agua 7 Los usuarios primerizos deberán contar con un usuario experimentado que les enseñe cómo usar la herramienta 8 Las tijeras inalámbricas no deben ser usadas por niños ni jóvenes menores de 18 años ...

Page 26: ...s Nunca almacene las tijeras inalámbricas en la intemperie 24 Para reducir el riesgo de desconexión del cable eléctrico de cortasetos durante la operación use el gancho por completo según se describe en este manual 25 Si el cable eléctrico se daña desenchufe el equipo del tomacorrientes 26 Primeros auxilios En el caso posible de algún accidente asegúrese de que tenga a su alcance inmediato un equi...

Page 27: ...egúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de realizar cualquier trabajo en la misma Conecte una extensión eléctrica PRECAUCIÓN Asegúrese que la extensión eléctrica esté desconectada del tomacorriente eléctrico 1 2 3 007542 Al conectar una extensión eléctrica asegure el cable eléctrico de la herramienta con el gancho completo Adjunte el gancho a unos 100 200 mm del con...

Page 28: ...sión eléctrica como parte del equipo estándar El uso de una extensión eléctrica genérica podría causar un accidente o lesión Coloque firmemente un gancho del gancho completo al cable de la herramienta y el otro gancho del gancho completo a la extensión eléctrica El uso de la herramienta con sólo un gancho colocado puede causar un accidente o lesión Use el gancho del cable al brazo para minimizar e...

Page 29: ...metro quede al nivel de la podadora 007559 PRECAUCIÓN No corte árboles muertos ni objetos similares Ignorar esta indicación puede dañar la herramienta Sujete la podadora con ambas manos jalando los gatillos A o B y mueva en frente de su cuerpo 009413 Al estar usando la podadora mantenga la extensión eléctrica por detrás de ésta Como operación básica incline las cuchillas hacia la dirección de poda...

Page 30: ...ntacto con el receptor de ramas en la parte superior de las cuchillas de cizalla 1 2 009291 En este punto el recolector de residuos necesita instalarse de tal forma que sus ganchos encajen en las ranuras en la unidad de las cuchillas de cizalla 1 2 3 009292 Para quitar el recolector de residuos presione su palanca sobre ambos lados de tal forma que se desbloqueen los ganchos 1 2 009293 PRECAUCIÓN ...

Page 31: ...e la herramienta esté apagada y desconectada Al colocar la cuchilla de corte use siempre guantes sin retirar la cubierta de las cuchillas para no exponer las manos ni el rostro directamente a las cuchillas No seguir esta indicación puede resultar en lesiones personales NOTA No elimine la grasa del motor ni de la manivela Ignorar esta indicación puede dañar la herramienta Para el procedimiento espe...

Page 32: ... nuevas cuchillas de cizalla en la herramienta de tal manera que los orificios ovalados en las cuchillas encajen con la manivela Empalme los orificios de las cuchillas de cizalla con los orificios de los tornillos en la herramienta y fije con los dos tornillos 1 2 009303 Compruebe que la manivela gire sin problema con un destornillador de punta ranurada 1 009304 Coloque la carcasa del motor y la c...

Page 33: ...ar ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o acoplamientos están recomendados para utilizarse con su herramienta Dolmar especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Use solamente accesorios o aditamentos para su propósito designado Si requiere cualquier ayuda para más información respecto a estos accesorio...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg http www dolmar com Germany 884840B898 HT 365 1 ...

Reviews: