background image

48

NEDERLANDS (Originele instructies)

Verklaring van het onderdelenoverzicht

TECHNISCHE GEGEVENS

• Als gevolg van ons doorlopende onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma, zijn de technische gegevens van dit 

gereedschap onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.

• Specificaties en accu’s kunnen van land tot land verschillen.
• Gewicht, inclusief de accu, volgens de EPTA-procedure 01/2003

Symbolen

END010-2

Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap 
worden gebruikt. Zorg ervoor dat u weet wat ze 
betekenen alvorens de accu te gebruiken.

.................... Besteed bijzondere zorg en aandacht!

....... Lees de gebruiksaanwijzing.

................... Gevaar: wees bedacht op opgeworpen 

voorwerpen.

.................. Houd omstanders uit de buurt.

................... Het gereedschap blijft werken nadat de 

motor is uitgeschakeld.

................... Stel het gereedschap niet bloot aan 

vocht.

............. Alleen voor EU-landen

Geef elektrisch gereedschap en accu’s 
niet met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/
EC inzake oude elektrische en 
elektronische apparaten, 2006/66/EC 
inzake batterijen en accu’s en oude 
batterijen en accu’s en de toepassing 
daarvan binnen de nationale 
wetgeving, dienen gebruikt elektrisch 
gereedschap en accu’s gescheiden te 
worden ingezameld en te worden 
afgevoerd naar een recyclebedrijf dat 
voldoet aan de geldende milieu-eisen.

1.

Rode deel

2.

Knop

3.

Accu

4.

Ster-merkteken

5.

Uit-vergrendelknop

6.

Aan/uit-schakelaar

7.

Bedrijfslampje

8.

Instelknop

9.

Uitsteeksel op voetframe

10. Voetframe
11. Messenbladen
12. Schede
13. Voetframe
14. Groef
15. Vergrendelknop
16. Onderdeksel
17. Drukken
18. Draaien

19. Messenblad
20. Kruk
21. Basisuitlijningsmarkering op het 

gereedschapshuis

22. Pennen
23. Verzonken deel van de kruk
24. Vet aanbrengen
25. Grondplaat
26. Gat in de grondplaat van de 

messenbladen

27. Ovalen gaten die overlappen
28. Groef in het onderdeksel
29. Borstel
30. Machineolie
31. Messenbladen van heggenschaar
32. Schede voor de messenbladen 

van de heggenschaar

33. Opbergafdekking

34. Gebogen deel van de grondplaat 

van de messenbladen

35. Schroeven
36. Schede voor de messenbladen 

van de grasschaar

37. Messenblad van de grasschaar
38. Snoeirichting
39. Kantel de messenbladen
40. Hegoppervlak dat u wilt snoeien
41. Touwtje
42. Klemmoeren
43. Snoeiafvalgeleider
44. Schroeven op de messenbladen
45. Schede van de messenbladen 

moet altijd zijn aangebracht 
voordat de snoeiafvalgeleider 
wordt gemonteerd

46. Gat voor haak

Model

BUM166

BUM168

Effectieve snoeibreedte

160 mm

Aantal snijbewegingen per minuut 

(min

-1

)

1.250

Nominale spanning

14,4 volt gelijkstroom

18 volt gelijkstroom

Accu

BL1415

BL1430

BL1815

BL1830

Afmetingen (l x b x h)

335 mm x 176 mm 

x 130 mm

350 mm x 176 mm 

x 130 mm

337 mm x 176 mm

x 130 mm

353 mm x 176 mm 

x 130 mm

Nettogewicht

1,3 kg

1,5 kg

1,4 kg

1,6 kg

(Los verkrijgbaar)

Lengte van los verkrijgbare 

messenbladen voor een heggenschaar

200 mm

Cd

Ni-MH

Li-ion

Summary of Contents for BUM166

Page 1: ...tagliaerba senza filo Istruzioni per l uso NL Accugrasschaar Gebruiksaanwijzing E Tijeras Inalámbricas para Manual de instrucciones Hierba P Tesoura para Poda a Bateria Manual de instruções DK Batteridreven græsklipper Brugsanvisning GR Ψαλίδι Γρασιδιού Μπαταρίας Οδηγίες χρήσης TR Akülü Çim Makası Kullanım kılavuzu BUM166 BUM168 012521 ...

Page 2: ...2 1 012522 2 012128 3 012524 4 012523 5 012527 6 012526 7 012525 8 012528 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10 ...

Page 3: ...3 9 012529 10 012533 11 012535 12 012536 13 012537 14 012538 8 9 10 12 15 16 17 18 16 19 20 20 16 11 12 11 ...

Page 4: ...4 15 012539 16 012540 17 012541 18 012542 19 012534 20 012543 21 012544 22 012530 21 22 23 20 24 22 25 26 27 16 15 28 15 ...

Page 5: ...5 23 012531 24 012532 25 012546 26 012545 27 011044 28 012561 29 012562 29 30 31 32 33 20 16 11 25 27 26 ...

Page 6: ...6 30 012563 31 012564 32 012565 33 012554 34 012556 35 012555 36 012557 37 012558 12 34 35 15 16 12 15 16 17 18 16 ...

Page 7: ...7 38 012559 39 012560 40 011045 41 010878 42 012549 43 012550 44 012551 45 012548 35 20 11 36 37 33 38 39 40 40 40 41 ...

Page 8: ...8 46 012552 47 012553 48 012547 49 012566 42 43 44 45 46 ...

Page 9: ...er Tool Safety Warnings GEA010 1 WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and 1 Red indicator 2 Button 3 Battery cartridge 4 Star marking 5 Lock off button 6 Switch trigger 7 Indication lamp 8 Change lever 9 Protrusion on base frame 10 Base frame 11 Shear blades 12 Blade cover 13 Blade frame 14 Groove 15 Locking lever 16 Undercover 17 Press 18 Turn 19 Sh...

Page 10: ... manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 3 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 4 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal ...

Page 11: ...aring jammed material A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in serious personal injury 3 Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter blade stopped When transporting or storing the hedge trimmer always fit the cutting device cover Proper handling of the hedge trimmer will reduce possible personal injury from the cutter blades 4 Do not use the hedge trimmer i...

Page 12: ...nction on the tool Installing or removing battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery cartridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury Fig 1 Always switch off the tool before installing or removing of ...

Page 13: ... CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before installing or removing shear blades Failure to switch off and remove the battery cartridge from the tool may result in serious injury from accidental start up When replacing the shear blade always wear gloves without removing blade cover so that hands and face does not directly contact the blade Failu...

Page 14: ...efore attempting to perform inspection or maintenance Cleaning the tool Clean out the tool by wiping off dust with a dry or soap dipped rag CAUTION Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Shear blade maintenance Fig 25 26 After operation remove dust from both sides of the blade with wired brush wipe off it with a rag and then apply enou...

Page 15: ...ercover is completely locked Fig 21 At this time make sure that the locking lever fits in the groove in the undercover CAUTION Never use the tool without installing the undercover on it Remove the blade cover and then turn on the tool to check it for proper movement NOTE When the shear blades do not operate properly there is a poor fit between the blades and crank Redo from the beginning Removing ...

Page 16: ...nce with the standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used Be sure to identify safety measures to protect the operator ...

Page 17: ...ype BUM166 BUM168 Specifications see SPECIFICATIONS table are of series production and Conforms to the following European Directives 2000 14 EC 2006 42 EC And are manufactured in accordance with the following standards or standardised documents EN60745 The technical documentation is kept by our authorised representative in Europe who is Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milto...

Page 18: ... EC Sono inoltre prodotte in conformità con gli standard o i documenti standardizzati riportati di seguito EN60745 La documentazione tecnica è conservata dal rappresentante autorizzato in Europa vale a dire Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Inghilterra La procedura di valutazione della conformità richiesta dalla direttiva 2000 14 EC è stata effett...

Page 19: ...Ster merkteken 5 Uit vergrendelknop 6 Aan uit schakelaar 7 Bedrijfslampje 8 Instelknop 9 Uitsteeksel op voetframe 10 Voetframe 11 Messenbladen 12 Schede 13 Voetframe 14 Groef 15 Vergrendelknop 16 Onderdeksel 17 Drukken 18 Draaien 19 Messenblad 20 Kruk 21 Basisuitlijningsmarkering op het gereedschapshuis 22 Pennen 23 Verzonken deel van de kruk 24 Vet aanbrengen 25 Grondplaat 26 Gat in de grondplaat...

Page 20: ...te voorkomen 9 Forceer het gereedschap niet Het gereedschap werkt beter en met een kleinere kans op letsel op de manier waarvoor het is ontworpen 10 Reik niet te ver Zorg altijd voor een stevige stand en goede lichaamsbalans Persoonlijke veiligheidsuitrusting 1 Draag geschikte kleding De te dragen kleding dient functioneel en geschikt te zijn d w z nauwsluitend zonder te hinderen Draag geen juwele...

Page 21: ...ier begint te trillen 13 Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen altijd vrij zijn van vuil Snijgarnituren 1 Gebruik uitsluitend het juiste snijgarnituur voor de geplande werkzaamheden Onderhoudsinstructies 1 De toestand van het gereedschap met name van het snijgarnituur en de veiligheidsuitrusting moeten worden gecontroleerd voor aanvang van de werkzaamheden 2 Schakel de motor uit en verwijder de a...

Page 22: ...messenbladen Draag of vervoer de heggenschaar nooit met ingeschakelde messenbladen Pak de messenbladen nooit met uw handen beet 18 Reinig de heggenschaar en met name de messenbladen na ieder gebruik en voordat de heggenschaar langdurig wordt opgeborgen Smeer de messenbladen met een beetje olie en breng de schede aan De schede die bij het gereedschap is geleverd kan aan een een muur worden gehangen...

Page 23: ...nden Overbelasting Het gereedschap wordt gebruikt op een manier die ertoe leidt dat een abnormaal hoge stroomsterkte uit de accu wordt getrokken Laat in die situatie de aan uit schakelaar van het gereedschap los en stop het gebruik dat ertoe leidde dat het gereedschap overbelast werd Knijp daarna opnieuw de aan uit schakelaar in om het gereedschap weer in te schakelen Als het gereedschap niet word...

Page 24: ...t persoonlijk letsel OPMERKING Veeg het vet op het tandwiel en de kruk niet af Als u dit toch doet kan het gereedschap worden beschadigd Voor de specifieke methode van het verwijderen en aanbrengen van messenbladen leest u de achterkant van de verpakking van de los verkrijgbare messenbladen zie afb 10 Verwijder het voetframe en leg het gereedschap ondersteboven LET OP Vergeet niet het voetframe te...

Page 25: ...orbeeld machineolie smeerolie uit een spuitbus enz LET OP Was de messenbladen niet met water Als u dit toch doet kunnen de messenbladen gaan roesten of het gereedschap worden beschadigd Vuil en roest zorgen voor een hoge weerstand tussen de messenbladen en verkorten de gebruiksduur van een acculading Na gebruik Gebruik voor het schoonmaken van de buitenkant van het gereedschap een zachte doek bevo...

Page 26: ...as het gebogen deel van de grondplaat van de messenbladen in de groef in de behuizing van het gereedschap Controleer vervolgens of dat de grondplaat van de messenbladen goed op zijn plaats ligt zie afb 32 Draai de twee schroeven met een muntstuk stevig vast zie afb 33 Plaats het onderdeksel zodanig op het gereedschap dat het symbool op het onderdeksel is uitgelijnd met het symbool Δ op de vergrend...

Page 27: ...chap worden bevestigd zie afb 48 Plaats de snoeiafvalgeleider zodanig op de messenbladen dat de sleuven over de schroeven op de messenbladen vallen en zet hem vast met behulp van twee klemmoeren Om de snoeiafvalgeleider te verwijderen draait u de twee klemmoeren los verwijdert u deze en haalt u de snoeiafvalgeleider eraf Bewaren zie afb 49 Het gat in de onderkant van het gereedschap is handig om h...

Page 28: ... serie zijn geproduceerd en Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen 2006 42 EC En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of genormaliseerde documenten EN60745 en IEC60335 De technische documentatie wordt bewaard door onze erkende vertegenwoordiger in Europa te weten Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Engeland 7 7 2011 Tomo...

Page 29: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885096 997 www makita com ...

Reviews: