13
12
Réceptacle de charge de la batterie
MISE EN PLACE CORRECTE DU COLLIER
Le collier doit être mis en place de façon à ce que les électrodes en acier
FKLUXUJLFDOLQR[\GDEOHVRLHQWIHUPHPHQWDSSOLTXpHVFRQWUHODSHDXGX
FKLHQ9RXVGHYH]HQFRUHSRXYRLUJOLVVHUXQGRLJWHQWUHOHVpOHFWURGHV
et la peau du chien. La meilleure position pour le boîtier est de part et
d'autre de la gorge du chien.
Attention!
Le maintien du collier-récepteur dans la même position sur le cou
du chien pendant plus de 8 heures peut être à l'origine d'irritations
de la peau. Si le chien doit porter le collier pendant une période
prolongée, repositionnez-le de temps en temps pour changer le
SRLQWGHFRQWDFWGHVpOHFWURGHVDYHFVDSHDX9pUL¿HUDSUqVFKDTXH
utilisation si la peau du chien est irritée.
MISE EN PLACE INCORRECTE DU COLLIER
Le serrage trop lâche du collier peut provoquer son déplacement autour
du cou du chien, des frottements peuvent être à l'origine d'irritations de
ODSHDX6LOHFROOLHUHVWWURSOkFKHODVWLPXODWLRQQHVHUDSDVHI¿FDFH
'RJWUDXWLOLVHGHVpOHFWURGHVHQDFLHUFKLUXUJLFDOLQR[\GDEOHHWGX
plastique antimicrobial pour protéger la peau du chien.
Le réceptacle de charge de la
batterie, couvert par un bouchon en
caoutchouc, est positionné sur la face
interne du collier-récepteur.
Même sans le bouchon en caoutchouc
l'unité est étanche. Si le chien a été
dans l'eau salée, bien rincer à l'eau
douce le collier-récepteur et la prise
chargement, et le laisser sécher à l'air.
Adaptateur / chargeur
Le chargeur est conçu pour une prise 220V.
Adaptateur émetteur
(24Volt 500mA)
Chargeur récepteur
(5Volt 1A)