background image

CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE.L’UTILISATION DE CE 

PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque  vous  utilisez  un  appareil  électrique,  vous  devez  toujours  respecter  cer-

taines consignes de sécurité, dont les suivantes :

•  LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.

•  TOUJOURS SUIVRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

•  NE LAISSEZ PAS L’ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES 

D’INCENDIE,  DE  DÉCHARGE  ÉLECTRIQUE  ET  DE 

BLESSURE :

•  Assembler complètement avant l’utilisation.

•  N’utiliser l’aspirateur qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au dos 

de l’appareil.

•  Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides.

•  Ne pas permettre que cet appareil soit utilisé comme un jouet. Ce produit n’est pas 

conçu pour être utilisé par des enfants de 12 ans et moins.Exercer une étroite surveil-

lance  lorsque  l’appareil  est  utilisé  à  proximité  d’enfants.  Pour  éviter  les  risques  de 

blessures ou de dommages, garder le produit hors de la portée des enfants, et ne pas 

leur permettre de placer leurs doigts ou des objets dans les ouvertures.

•  Utiliser cet aspirateur uniquement de la façon décrite dans ce guide. Utiliser uniquement les 

accessoires et les produits recommandés par le fabricant.

•  Ne  pas  utiliser  l’appareil  si  la  fiche  ou  le  cordon  est  endommagé.  Si  l’appareil 

fonctionne mal, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, s’il est endommagé ou a été 

laissé à l’extérieur, il doit être apporté à un centre de réparation pour y être inspecté. 

Téléphoner  au  1  800  321-1134  pour  connaître  le  centre  de  réparation  le  plus 

proche.

•  Ne pas tirer ou transporter l’appareil par le cordon, ne pas se servir du cordon comme 

poignée, ne pas fermer de portes sur le cordon et ne pas contourner des coins ou des 

rebords tranchants avec le cordon. Ne pas placer le produit sur le cordon. Éviter de 

faire rouler l’appareil sur le cordon. Tenir le cordon éloigné des surfaces chaudes.

•  Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher l’appareil, tirez 

sur la fiche, et non sur le cordon.

•  Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec les mains mouillées.

•  N’insérez pas d’objets dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si ses orifices sont 

obstrués; enlevez de ces dernières la poussière, les peluches, les cheveux et tout ce 

qui pourrait réduire le débit d’air.

•  Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute partie du corps à l’écart des 

ouvertures et des pièces en mouvement.

•  Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.

•  Être très prudent pendant l’utilisation dans les escaliers.  Afin d’éviter les blessures 

ou les dommages et d’empêcher l’appareil de tomber, toujours le placer au bas de 

WARNING: 

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider 

than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully 

in the outlet, reverse the plug.  If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the 

proper outlet. Do not change the plug in any way.

FRANÇAIS

3

4

•  Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.

•  Turn off all controls before unplugging.

•  Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to prevent 

the cleaner from falling, always place cleaner at bottom of stairs or on floor. Do not place 

cleaner on stairs or furniture, as it may result in injury or damage.

•  Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or fine wood 

sandings or use in areas where they may be present.

•  Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or 

  hot ashes.

•  Store the product indoors. Put the product away after use to prevent tripping accidents.

•  Do not use without filters and/or dirt cup in place.

•  WARNING: this product contains chemicals, known to the state of california to cause cancer 

and birth defects or other reproductive harm. WASH HANDS AFTER USING.

•  Any other servicing should be done by an authorized service representative.

•  Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before 

servicing.

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:

•  Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Summary of Contents for SD20015

Page 1: ...oducto en línea en www DirtDevil com o llame al 1 800 321 1134 para registrarlo por teléfono Consejo Adjunte su recibo de compra a este Manual del usuario Es posible que se requiera la verificación de la fecha de compra para el servicio de garantía de su producto Dirt Devil WARNING Product assembly may include small parts Small parts can present a choking hazard AVERTISSEMENT L appareil peut compr...

Page 2: ...eil tirez sur la fiche et non sur le cordon Ne manipulez pas la fiche ou l appareil avec les mains mouillées N insérez pas d objets dans les ouvertures N utilisez pas l appareil si ses orifices sont obstrués enlevez de ces dernières la poussière les peluches les cheveux et tout ce qui pourrait réduire le débit d air Gardez les cheveux les vêtements amples les doigts et toute partie du corps à l éc...

Page 3: ...ies húmedas No permita que el aparato se use como un juguete No está diseñado para que lo utilicen niños menores de 12 años Se debe prestar especial atención cuando este producto es usado cerca de los niños Para evitar lesiones o daños mantenga a los niños lejos del producto y no permita que los niños coloquen los dedos u otros objetos en ninguna abertura Utilice solamente como se describe en este...

Page 4: ...n del recipi ente de Polvo 8 Cordón de alimentación 9 Recipiente de Polvo 10 Tubo de entrada del polvo 11 Boquilla para el suelo 12 Ruedas 13 Accesorio para hendiduras de apertura rápida 14 Accesorio para hendiduras 15 Accesorio para espacios est recho STICK VAC ASPIRATEUR VERTICAL BARREDORA DE SUCCIÓN HAND VAC ASPIRATEUR À MAIN ASPIRADORA DE MANO 11 12 2 5 13 10 FRONT VIEW AVANT PARTE FRONTAL E F...

Page 5: ...e polvo Presione con firmeza para asegurar una con exión adecuada Para guardar el cordón eléctrico enróllelo en los ganchos en la parte posterior de la aspira dora UTILISATION Faites glisser l interrupteur en position MARCHE POUR ÉTEINDRE L APPAREIL Faites glisser l interrupteur en position ARRÊT Videz et nettoyez l appareil et le filtre après chaque utilisation ou lorsque l appareil est plein apr...

Page 6: ...ol by inserting into nozzle opening To remove pull apart gently Attach tool clip to handle by firmly pressing into place 1 2 1 2 2a To store crevice tool insert into tool clip E E E F F F S S S 11 12 AVERTISSEMENT POUR EVITER DE VOUT BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN REMARQUE Pour un meilleur rendement remplacez le filtre tous les 6 mois I...

Page 7: ...cup 3 Clogged filter 3 Remove filter and clean 4 Dirt inlet tube clogged 4 Remove nozzle remove obstruction Dust escaping from cleaner 1 Dirt cup full 1 Empty dirt cup 2 Dirt cup not installed correctly 2 Review dirt cup removal replacement 3 Filter not installed correctly 3 Review filter removal replacement 4 Filter is dirty 4 Clean filter or replace Cleaner tools won t pick up 1 Crevice tool clo...

Page 8: ...34 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not include unusual wear damage resulting from accident or unreasonable use of the product This warranty does not cover accessories or attachments This warranty does not cover unauthorized repairs This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights Other rights may vary from state to state in the USA GARANTI...

Reviews: